16 страница10 июля 2022, 04:34

Митэль

≛ Мэм, вы куда?

♀ В ЛА.

ƒ Это мама твоего любимчика. И она летит к ангелам. Прально? к сыну. Смотри ...

≛ Сядь!

✈ ... Алло?! да ... с удовольствием. Но, видите ли, предписание ... и из опыта вчерашнего общения с вашими уродами! ... я понял, что плохо выполняю приказы. Мне же именно это пытались натянуть? ... Да плевать ... К сожалению, в предписании сказано "немедленно" и "ближайшим транспортом МинОбороны". Я цитирую, ясно?! Удачи!

≛ Я же приказал вынуть.

✈ Сэр, похоже, тут ещё одна есть. Была.

≛ Отруби! отруби его совсем! и вы, мэм, тоже. И ты. Сейчас вам позвонит тьма знакомых и тысяча журналистов. Плюс ещё и эти. Чёрт ... Дьявол! Алло! Нет, не передам ... Через Министра Обороны! Да, знаю, распределён в Рикардо. Звоните туда ... Часов через 8. Надо же ... тут ещё один есть ... так, сдохни. Теперь придётся выбывать с удобной позиции.

...

✈ Извините, сэр. Я так и не понял – дочка или внучка?

≛ Я уже не сэр. Она меня зовёт дедом, если хочет вывести из себя. Иногда\

ƒ Дедуля\

≛ Иногда это ей удаётся.

ƒ Вообще-то\

≛ И-но-гда! Всё, молчать! Вы, мэм. Вы точно его мама?

♀ Да.

≛ Документы есть? подтверждающие родство.

♀ Хм. Есть.

≛ Отлично. Я могу подбросить на транспортнике. Как члена семьи военнослужащего. Локхид С-5М Супер Галакси вас устроит?

♀ Неожиданно ... Этот транспортник, Галакси ... М5, он в ЛА летит?

✈ Мам ...

≛ Заткнись, сынок. Она предлагает тебе помощь, а не навязывается. Верно, мэм?

♀ Именно. Дополнительная возможность, а не ограничение. Будешь паинькой – останусь только до конца отпуска.

≛ Кхм. Мэм, вы замужем?

♀ Мистер Протав, нет, но военнослужащих не люблю.

≛ Ага ... форма предварительного согласия. Э-э-э ... так. Си-пять-эм, строго говоря, летит в Рикардо-два, и ты, сынок\

✈ Сэр!

≛ Зови меня генерал.

✈ Вы сказали – Рикардо-два? это же другое место. Генерал. Вроде бы.

≛ И правда, другое. Даже рядом не валялось. Наверное, перепутал.

✈ И вы не позвоните им и не ...

≛ Если ты настаиваешь ...

✈ Подождите ... понял.

≛ Так. Весь бывший взвод Браво приписан и распределён в Рикардо-два. К Мексике, как и планировалось. Западный военно-космический округ. Только что создан. Мы летим туда, с доукомплектовывающим грузом, на его основную базу. База получила статус штабной тоже только что, из-за всего этого инопланетного ... маскирующее упреждающее перемещение ... Эту мартышку предпочёл бы бросить в арьергарде, но не хочу останавливаться. И Нью-Йорк жалко. Она не ограничится мелочёвкой вроде сжигания сотни агентов в необитаемом посёлке. Мэм, куда едем?

♀ Разве не в аэропорт?

≛ Экая вы лихая. А инвентарь, документы?

♀ У меня всё с собой. Плита выключена.

≛ Что?! Все вещи женщины поместились в рюкзачке?! Слышишь, Егоза? учись.

...

♀ Мистер Протав ...

≛ Да вижу я, вижу. Она так и будет держать руку поднятой. Вот, сынок, ты мне симпатичен. Надеюсь, ты никогда на ней не женишься.

✈ Я тоже на это надеюсь.

≛ Гы-гы! слышала, Егоза?! Так вот. Всё же у моей дочки есть парочка ценных ТТХ. Она умеет молчать, когда нечего сообщить и ей приказал заткнуться главный мужчина! Учись, сынок! Ну ладно, говори.

ƒ И ругаться не будешь?

≛ Не буду.

ƒ Даже если неприятное?

≛ Чёрт!

ƒ А то, знаешь, у Софокла\

≛ Да говори ты уже!

ƒ Мы не взяли барахло.

≛ ?

ƒ Моё. Наше.

≛ Я свои вещи уже отправил! Какая у нас амуниция, здесь?!

ƒ Я же тебе говорила. Так, ну, по порядку\

≛ Стой! я вначале съеду ... Ну? А вы пока поспите.

ƒ Во-первых, косметички. Вечернюю и деловую.

≛ Та-а-к.

ƒ Плеер, аудиокнигу, учебник по полостной хирургии\

✈ Ты\

≛ Изгаляется.

ƒ запасные кроссовки, медичку, прокладки, трусы ...

≛ Это называется "одежда".

ƒ Нет, одежда на мне. Кстати\

≛ Всё! поехали!

ƒ Погоди! Противогазы, дюжина банок рыбных консервов; овощи – салат, лук, морковка\

≛ Всё!

ƒ Ты перебиваешь! чеснок, кухонный комбайн, блендер и\

≛ Молчать!

ƒ Есть, сэр, да, сэр.

≛ Я за твоим шмутьём отдельный транспортный самолёт выправлю. Дирижабль. Цеппелин. Свинцовый. И взвод грузчиков снаряжу. Роту! Алексу разрешу слопать всё, что он захочет. И сколько захочет ... О Господи, ну что ещё? ... Что опять? ... Ну рапортуй уже.

ƒ Мы поворот проехали. Минут 10 назад.

≛ !!!

...

   Командование ЗВКО перенесено в Рикардо-2 – а это вообще-то не Калифорния, а очень даже другое место. Протав информирован конкретно, ещё с пребывания в ХозУ МО; а допрежь извещён был накануне; а догадывался и вовсе со времён царя Гороха и царицы Морковки.

   Самолёт с выпускниками ВКУ прямо в полёте перенаправлен в Рикардо-2: это ближе, чем Рикардо в Калифорнии и сложностей нет ни с управляемостью, ни с топливом, ни с подведомственностью, ни с бюрократией. Протав о передислокации Браво знает или догадывается.

≛ Как и предполагалось – Αльфа в Эндрюс, Чарли на Аляску. Вы не в Эдвардс и не в Рикардо, но всё равно как бы на запад. Так что ты с поганцем не встретишься.

ƒ Который\

≛ Молчать!

ƒ.

   Базовый аэродром Рикардо-2 в связи с переносом сюда штаба ЗВКО не может далее считаться секретным. Поэтому ускоряют обустройство нового тайного аэродрома с рабочим названием Рикардо-3. Он недалеко от Рикардо-2 (но и не совсем под боком).

   Фор заскочил в магазинчик.

– На карте не хватает ...

✈ Эх. А можно доплатить на́лом?

...

✈ Народ!, готовы записывать?

16 страница10 июля 2022, 04:34