Глава 9
Мягкие, нежные поцелуи украсили личико и шею Эстер. Пожалуй это самое приятное пробуждение из всех. Мягкие губы мужчины все больше и больше дразнили чувствительную область пока Эстер полностью не проснулась. Открыв заспанные глаза, девушка видела нависшее над ней тело Дарла. Когда он заметил, что добился того, что хотел, то улыбнулся и быстро поцеловал Эстер в носик. Улыбнувшись, Эстер обхватила руками его шею, слегка подымая голову и, оставляя мягкий поцелуй на его щеке.
Опустившись обратно, девушка с удовольствием смотрела на его широкую улыбку и, светящиеся счастьем, глаза. Расположив свои локти вдоль головы Эстер, Дарл опустился еще ниже, своим лбом касаясь ее лба.
- До сих пор не могу поверить, что такая красавица моя. - прошептал мужчина. Эстер снова ощутила, как ее сердце забилось быстрее и причина этому - мужчина, который говорит такие потрясающие слова. В следующий миг губы мужчины накрыли ее губы в мягком поцелуе. Но с каждым ее вздохом, поцелуй становился более диким. Эстер просто поражалась тому, как быстро этот парень научился так хорошо целоваться. Он несомненно делал это лучше всех. Руками Эстер обняла его спину и нежно вжалась в них ногтями, постепенно отвечая на поцелуй.
Дарл оторвался от нежных и сладкий губ Эстер, но когда послышался протестующий стон, тут же припал к ее шее. Она так хорошо пахла, кожа такая мягкая и невероятно нежная. Переместив немного губы, он попал по пульсирующей венке, прижимаясь к ней поцелуем. С губ девушки сорвался тихий стон, что подтолкнуло Дарла продолжить свои поцелуй дальше по ее телу. Он опускался все ниже и ниже, осыпая поцелуями ее ключицы и дальше. Но тут мужчина понял, что рубашка на ее теле мешает ему добраться до ее груди.
Поднявшись немного на колени, Дарл утянул за собой Эстер. Он помог ей сесть ровно и схватился за край ее рубашки.
- Подыми руки. - рыкнул мужчина и Эстер понимала, что это от сильного возбуждения. Поэтом она быстро подняла руки. В этот миг ее рубашка быстро слетела с ее тела и отправилась в полет через всю каюту, да тогда было все равно. Только она хотела опустить руки, как мужчина захватил их одной рукой. Он подтолкнул ее обратно на кровать, а захваченные руки продолжал держать над ее головой. От этого движения, тело Эстер вытянулось, а спина изогнулась дугой, что безумно заводило его. Охватив ее одной рукой за талию, он приподнял ее еще выше, крепко прижимая к своему телу. Горячий рот обрушился на ее чувствительную мягкую грудь. Нападая, словно хищник на свою добычу, сперва на одну, потом на другую чашечку груди. Оторвавшись от ее груди, Дарл, сверхлегким касанием губ, провел между ее натянутыми вверх грудями. От эротичности такого движения, Эстер задрожала.
- Дарл. - каждый раз срывалось с ее губ, смесь стоном и невероятно хриплого, от возбуждения, голоса. она словно плавилась под ним. Руки, поднятые высоко над головой, стали только дополнением к невероятно сильным ощущениям. Эстер словно оказалась полностью под его властью, но это не пугало. Именно сейчас она готова была отдать все, только бы он не останавливался. Своими хриплыми и громкими стонами, от которых нее потом будет болеть горло, Эстер подталкивала его продолжить этот сводящий с ума танец.
Дарл чувствовал, что сходит с ума. Как же она чувствительно реагировала на его прикосновения. Такой страсти он еще никогда не испытывал. Ему хотелось делать так губами снова и снова, только бы продолжать слышать ее. Тут ее ноги обернулись вокруг его талии, притягивая ниже. Это ее действие очень понравилось Дарлу. Еще не одна женщина не цеплялась за него всеми способами так, как делала это именно Эстер. Тогда ее таз приподнялся, касаясь его напряженного члена и это заставило Дарла застонать от того, какой влажной она стала. Любопытство взяло вверх, когда он опустил ее руки и потянулся вниз. Как только он тронул ее промежность, влага сразу окутала его пальцы. Там было так горячо и скользко, что его член дернулся только от представления, что вскоре он там окажется.
Руки Эстер вцепились в волосы мужчины, жадно цепляясь за него. Казалось, что сейчас все загорится вокруг, а ее контроль уже на нуле.
- Дарл! - простонала она. Мужчина вернул свой взгляд ей в лицо. Она была так неотразима в муках страсти и мужчина задумался как сейчас выгляди он. - Пожалуйста! - стонала девушка, сжимая его руками. Только он хотел спросить чего она хочет, как Эстер снова приподняла свой таз и коснулась его члена, слегка потираясь о него. Теперь все предельно ясно. Тогда Дарл обеими руками схватил Эстер за задниц и зафиксировал в идеальном положении. Слегка опустившись бедрами, мужчина потерся своим достоинством о нее промежность, смазывая себя. Когда с губ Эстер вырвался жалобный стон, Дарл прижался кончиком члена ко входу в ее лоно. Он стал медленно толкаться в нее, стиснув зубы от того, какая она узкая и горячая там. Казалось, что она немного опухла от желания.
Громкий стон сорвался с губ Дарла, когда он наконец сумел полностью поместиться в своей женщине. Она так сильно сжимала его, что Дарл готов был взорваться в любую минуту. Дарл понял, что стиснул ее ягодицы слишком сильно и возможно там останутся пятна. Он выпустил ее зад, чтобы обеими руками обнять ее за талию и лопатки, расставляя ноги шире. Плотно прижав Эстер к своем телу, Дарл стал двигаться быстро, но нежно. Маленькая женщина в его руках все так же оставалась хрупкой и нежной. Он помнил, что несмотря на свое возбуждение, с ней нужно оставаться ласковым.
Эстер словно в рай попала, она уже не осознавала ничего. Ей только оставалось цепляться за мужчину, чтобы не потерять сознание от наслаждения. Дарл двигался быстро. Эстер взорвалась буквально на кусочки, когда кончила так сильно, что в глазах все потемнело, а мир вокруг закружился подобно юле. Она уже не помнила в какой, но в какой-то момент и мужчина нашел свое освобождение в ее маленьком теле.
Когда Эстер пришла в себя, то поняла, что не может дышать. Огромное тело Дарла навалилось на нее сверху. Казалось, что весь воздух из легких выдавился наружу. Эстер быстро стала слабо похлопывать его по спине.
- Дарл... воздух.... нет! - пыталась выдавить она из себя.
Медленно Дарл стал приходить в себя. Он почувствовал легкие постукивания по спине и тихий прерывистый голосок. Тут же он словно ошпаренный подскочил, осознав, что в порыве страсти свалился на самое дорогое, что у него есть. Как только он поднялся, Эстер тут же резко вздохнула воздух и он успел увидеть, как ее раскрасневшееся лицо начало принимать нормальный оттенок.
- Прости меня! - вскрикнул мужчина, когда посмотрел ей прямо в глаза. Эстер уставилась на его полный боли взгляд. Она тут же улыбнулась и потянулась, чтобы погладить его по щеке.
- Я в порядке, даже больше. чем в порядке. - продолжала гладить его Эстер. Дарл понял, что он успокаивается. Он просто удивился на эффект оказываемый ее ласками.
- Я чуть не убил тебя. - виновато сказал он.
- Нет. Если ты не заметил, то я тоже на время потеряла способность мыслить. Ты не сделал мне больно, правда. - продолжала успокаивать его Эстер.
- Впредь я буду внимательней. - он тут же усмехнулся. - Если бы ты так же потеряла способность мыслить на мне, то это бы не стало проблемой вообще. - Эстер тоже улыбнулась. Дарл посмотрел на часы. Эстер не хотела чтобы он снова уходил. - У нас есть время до того, как мы начнем собирать вещи.
С этими словами, Дарл перевернулся на бок, крепко обнимая Эстер. Девушка усмехнулась и тоже обняла его за плечи. Одна рука Дарла нежно погладила ягодицы девушки, чувствуя как они горят.
- Прости, у тебя останутся синяки. Я слишком сильно их сжал.
- Это не проблема. Синяки заживут, а воспоминания о том, как мне было хорошо, останутся навсегда. - после этих слов, Дарл поцеловал Эстер в щеку.
- Я буду беречь тебя, как собственное сердце. - хотя это и прозвучало немного странно, но Эстер понимала, что это была клятва. Он точно сможет ее защитить.
- Я в этом никогда не сомневалась.
- Мне невероятно повезло, что ты нашла меня. - признался Дарл. - Сперва, когда ты вошла в двери, я притворился без сознания. Я думал, что ты такая же, как те женщины и хотел напугать тебя сильно. Ты возненавидишь меня за это признание?
- Нет. Ты не знал кто я и что у меня на уме. Твоя реакция вполне естественна. - она сделала не долгую паузу. - Но что заставило тебя передумать?
- Я понял, что ты другая. Не такая, как те человеческие женщины, которых я видел.
- И что же по другому? - ей было действительно интересно, что он нашел в ней такого, чего не было у других женщин.
- Ты намного сексуальней тех щепочек, которых я видел. Ты пришла одна без охраны и осмелилась подойти очень близко. Те женщины забавлялись, когда видели меня скованным. Они говорили, что возбуждаются, когда видят меня таким беспомощным. Эти коварные женщины позволяли себе трогать меня везде, где только хотели. Им было все равно, что я против. - он сделал недолгую паузу. - Но ты совсем другая. Ты не стала щупать мое тело, проверять размер члена. Ты изучала мое лицо, мои волосы. И клянусь, что наслаждался твоими ласками. Постом ты видела, что моим запястьям больно и ослабила цепи, при этом оскорбив свой же народ. По твоем тону и удивлению я понял, что ты даже не знала, кто я и что там делаю. - услышав это, Эстер могла поклясться, что лежала сейчас с убийственным лицом. Дарл нахмурился. - Эстер? Я что-то не так сказал? Ты злишься. - о да, еще как злится.
- Я просто злюсь и ревную от мысли, что.... Как ты там сказал? .... щепочки тебя трогали. Я уже мысленно придумываю план как оторвать им руки! - высказала Эстер. Она знала, что раскраснелась, но ведь это было правдой. Чтобы у этих "щепочек" руки отсохли! Дарл обеими руками обхватил лицо Эстер и принялся осыпать поцелуями. Сперва в лоб, в глаз, в носик, щеку и по очереди в уголки губ, подбородок и наконец один жаркий поцелуй в губы. Это на самом деле остудило разгневанный пыл Эстер.
- Не ревнуй, моя звездочка. Я никогда не хотел их, только тебя. - он снова оставил быстрый поцелуй на ее носике и выпустил ее личико. - Когда я увидел тебя в первый раз, то все мои мысли были только о тебе. Каждый раз, когда открывалась дверь, я надеялся, что это ты пришла ко мне. Мне уже было все равно убьют меня или нет, я хотел еще хотя бы раз увидеть тебя. Коснуться твоей щеки, обнять. Увидеть твою грудь.
- Мне не все равно! - перебила его Эстер. Мужчина улыбнулся ей.
- Я знал это. Но только я боялся, что вытаскивая меня, ты попадешь в неприятности и с тобой смогут что-то сделать. Этого я совсем не хотел. Твоя жизнь для меня важнее. - он был рад видеть улыбку на ее губах. - Чем ты занималась, когда работала там? И как ты узнала про меня?
- Ох, я не знала про тебя. На самом деле я просто лаборант.
- Кто?
- Я тот человек, который работает с кровью, заболеваниями и прочим. Мне присылают группу крови на изучение какого-нибудь больного человека и я ее изучаю, помогая найти лекарство, чтобы их вылечить. В ту ночь мне принесли не проверку твою кровь. Я удивилась, когда поняла, что никогда не видела такой крови. Но мне никто ничего не объяснил и все держали в тайне. Я решилась сама пробраться в лабораторию и посмотреть что они так упорно скрывают.
- Ты очень рисковала. - с грустью сказал он.
- Да, но результат-то положительный. - улыбнулась она. Дарл рассмеялся. В дверь неожиданно постучали, что заставило Эстер немного подпрыгнуть на месте. Дарл быстро поднялся, натягивая штаны. Он схватил рубашку и помог Эстер надеть ее. Он заметил напуганное лицо девушки и приобнял ее за талию.
- Эстер, не бойся. Это принесли одежду для тебя. Сходи пока в ту комнату, я скоро к позову тебя. - Эстер кивнула и скрылась за автоматической дверью. Дарл быстро подошел к двери и отрыл ее. Он удивился, когда увидел капитана. Он передал ему сложенные вещи и обувь.
- Спасибо,что нашел для моей женщины подходящую одежду.
- Это было не трудно. У нее совсем маленький размер. - Дарл тоже улыбнулся. Такую одежду носят их подростки. Он не стал говорить капитану какие на самом деле у его женщины размеры. Он не хотел, чтобы кто-то мечтал о ней. - Мы уже на планете. Ты можешь спокойно забирать ее и идти. Я предупредил команду, чтобы они не смели подходить к ней. Или я помогу тебе надрать им задницы.
- Спасибо. - Дарл знал, что капитан не шутит. Когда нужно было защитить его женщину, никто не помог. Мужчина ушел, а Дарл поспешил закрыть дверь. Он хотел уже быстрей собраться и отвести Эстер домой.
Войдя в ванную комнату, он обнаружил свою женщину около стены со скучающим видом. Но когда она увидела его, то сразу же улыбнулась. Дарл тоже улыбнулся ей. Он быстро положил вещи и рукой притянул девушку ближе. Он быстро стянул с нее свою рубашку и взял, новую одежду. Он стал натягивать ей рубашку только женского типа, которая доходила ей ниже колена. Дарл помог ей застегнуть пояс, очень странный пояс. Потом посмотрел на то, что рубашка слишком длинная. Но это не было проблемой. Он как-то ее зацепил с внутренней стороны и получилось что-то типо рубашки-платья. Он помог ей одеть обувь. Как странно, но она напоминала ей привычные ей шлепанцы на резинке. Они оказались невероятно удобными и мягкими.
- Так будет лучше.
- Мне правда нравится эта одежда. - призналась девушка. Дарл потянулся за чем-то и Эстер поняла, что это расческа. Н конечно же, она была похожа на их массажку, только без ручки. За место нее была резинка, в которую нужно продеть руку. Тогда мужчина стал аккуратно расчесывать ее волосы.
- Вот ты и готова. - сказал Дарл.
- Теперь я расчешу твои волосы. - предложила Эстер. Мужчина с удовольствием отдал ей расческу и улыбнулся. - Вот только придется тебе согнуться, я не достану. - мужчина кивнул и сел на коленях на пол. Это сделало его чуть ниже ее самой. Тогда Эстер аккуратно принялась расчесывать его темные, густые волосы. Ей нравилось пропускать их в своих руках и вообще касаться его. Когда Эстер закончила, то слегка приподняла их и нежно поцеловала его в щеку.
- Давай соберем последние вещи. - предложил он.
- Давай....