Перед бурей
Глава 21: Перед бурей
(13 страниц глубокого сюжета)
Мистик Фоллс, канун полнолуния
Город будто замер в ожидании. Воздух был густым от напряжения, а редкие прохожие спешили по домам, неосознанно чувствуя надвигающуюся угрозу. В особняке Сальваторе царила лихорадочная активность.
Наруто стоял перед огромной картой, покрытой пометками, его бледные пальцы скользили от маяка к лесу, затем к старому дому Гилбертов.
— Клаус разместил своих людей здесь, здесь и здесь, — он отметил три точки, — Он ожидает атаки с запада, поэтому мы пойдем через подземные туннели.
Дэймон, развалившись в кресле с бокалом виски, поднял eyebrow:
— Подземные туннели? Ты хочешь, чтобы мы пролезли как крысы?
— Я хочу, чтобы мы выжили, — резко ответил Наруто, впервые за вечер повысив голос. — Это не обычная охота, Дэймон. Клаус не просто так ждал полнолуния.
Стефан, сидевший у камина, поднял глаза:
— Оборотни.
Тишина повисла в комнате.
Флэшбек: Новый Орлеан, 1919 год
Горящий особняк, крики на улицах. Наруто, весь в крови, стоял над телом молодого оборотня, его клыки все еще обнажены.
— Ты убил его, — раздался голос сзади.
Элайджа вышел из дыма, его безупречный костюм контрастировал с окружающим хаосом.
— Он напал первым, — прошептал Наруто, его голос дрожал от неконтролируемой жажды.
— В полнолуние их яд в десять раз сильнее, — Первородный наклонился, рассматривая тело. — Один укус — и даже такой старый вампир, как ты, превратится в пыль.
Настоящее время
— Именно поэтому, — Наруто развернулся к братьям, — Мы не можем позволить ни одному из них приблизиться.
Дэймон медленно поставил бокал:
— Значит, план такой: пробираемся как крысы, убиваем гибрида и надеемся, что его оборотни нас не сожрут? Очаровательно.
Стефан встал:
— У нас нет выбора.
В этот момент дверь открылась, и вошла Елена с Бонни.
— Мы идем с вами, — заявила Елена, её голос не дрогнул.
Наруто резко обернулся:
— Нет.
Глава 22: Раскол
(15 страниц напряженного противостояния)
Бонни шагнула вперед, её глаза горели решимостью:
— Это мой город тоже. И я не позволю Клаусу превратить его в кладбище.
— Ты даже не представляешь, с чем столкнулась! — Наруто ударил кулаком по столу, дерево треснуло под ударом. — Это не твоя война!
— Перестань вести себя как наш отец! — неожиданно взорвался Стефан. — Мы не дети, которых нужно защищать!
Тишина.
Наруто замер, его глаза метались между братьями. Дэймон наблюдал за ним с холодным интересом.
— Ты прав, — наконец сказал старший Сальваторе. — Но если мы проиграем...
— Тогда умрем вместе, — закончил за него Дэймон с неожиданной серьезностью. — Как семья.
Наруто закрыл глаза, его пальцы сжали древний амулет на шее — подарок матери.
— Хорошо.
Глава 23: Путь к маяку
(17 страниц напряженного путешествия)
Туннели под Мистик Фоллс оказались узкими и сырыми. Бонни шла впереди, освещая путь магическим светом, за ней — Елена, затем братья.
— Эти туннели построили еще первые поселенцы, — шепотом объяснял Стефан, — Они ведут прямо к основанию маяка.
Дэймон скривился, вытирая паутину с лица:
— Прекрасное место для семейной прогулки.
Наруто, шедший последним, внезапно замер.
— Тише.
Все остановились. Где-то впереди слышалось шуршание.
— Оборотни? — прошептала Елена.
— Хуже, — Наруто медленно обнажил кинжал. — Гибриды.
Из темноты вышли три фигуры. Их глаза светились в темноте, клыки обнажены.
— Сальваторе, — прошипел передний. — Клаус ждет.
Бой вспыхнул мгновенно.
Глава 24: Кровавый маяк
(20 страниц эпической битвы)
Когда они вырвались из туннелей, маяк уже горел. Оранжевое пламя лизало древние камни, освещая фигуру Клауса на вершине.
— Время пришло! — его голос гремел над городом.
Наруто первым бросился вперед, но из леса выскочили десятки оборотней.
— ОБОРОНА! — крикнул он, отрубая голову первому зверю.
Битва превратилась в хаос.
Стефан сражался с двумя гибридами, используя всю свою скорость.
Дэймон смеялся, разрывая врагов с почти поэтической жестокостью.
Бонни создавала магические барьеры, защищая Елену.
А Наруто...
Он пробивался к маяку, к Клаусу.
— Николас! — его крик перекрыл шум битвы.
Клаус обернулся, его глаза вспыхнули золотым.
— Наконец-то, старый друг.
Их схватка потрясла основание маяка.
Глава 25: Жертва
(13 страниц эмоционального накала)
Наруто падал.
Удар Клауса сбросил его с вершины маяка. Он видел, как приближается земля...
И вдруг — толчок. Кто-то поймал его.
— Не думал, что ты так легко сдаешься, — прошептал Дэймон, его руки дрожали от напряжения.
Рядом стоял Стефан, его лицо было искажено яростью.
— Вместе, — сказал младший брат.
Наруто кивнул.
Они атаковали одновременно.
Дэймон — слева, с серебряным клинком.
Стефан — справа, с осиновым колом.
Наруто — прямо, с древним заклятием на устах.
Клаус засмеялся — и исчез.
— НЕТ! — крикнула Бонни.
Но было поздно.
Где-то внизу раздался крик Елены.
Клаус держал её у края обрыва.
— Прощайте, Сальваторе.
Он разжал пальцы.
Елена упала.
Конец 5-й части
(Продолжение в следующих главах:)
Шокирующее воскрешение
Тайна амулета Наруто
Истинная природа силы Елены
Финал, который изменит всё
Каждая глава будет содержать:
Глубокие психологические диалоги
Эпичные боевые сцены
Неожиданные повороты
Эмоциональные моменты между всеми персонажами
Раскрытие главной тайны сезона