ГЛАВА 12: ДЖЕННИФЕР
Вот я и сидела в ресторане. Напротив меня — будущий жених, который совсем не в моем вкусе. Он внимательно смотрел на меню и делал заказ у официанта, заказывая какое-то вечернее блюдо. Аппетит у меня пропал, поэтому я решила заказать лишь салат Цезарь и бокал воды.
Когда мы завершили свой заказ, официант отошел от нас и направился на кухню. Я почувствовала, как мои глаза скользнули по другим людям, но потом вернулись обратно к нему... к Андерсону Клиффорду. Он мне совсем не понравился. Голубоглазые блондины были не для меня, и я лелеяла надежду, что этот вечер пройдет быстро и безболезненно. Что мне оставалось делать? Приходилось лишь терпеть.
— Дженнифер Лоуренс, могу поинтересоваться, сколько вам лет? — спросил он, и на мгновение мой голос замер, не в силах ответить. Я понимала, что нельзя оставлять его без ответа. Это было невежливо.
— Это имеет значение? — ответила я, стараясь звучать мягче, чем чувствовала себя на самом деле.
Ресторан выглядел уютно и стильно, с современным интерьером. Мягкие закругленные диваны создавали атмосферу комфорта, а аккуратно расставленные столовые приборы и свечи добавляли теплоты и романтичности. Светильники в виде больших абажуров и стильные металлические детали придавали пространству элегантный вид. Я оглядела ресторан, чувствуя, как меня охватывает легкая ностальгия о других, более приятных вечерах, проведенных в подобных местах.
Андерсон слегка нахмурился на мой ответ, произнося:
— Да, имеет.
— Мне восемнадцать. Довольны? — Я старалась не показывать, как сильно не доверяю ему. Совсем. Всем мужчинам, с которыми мне пришлось ходить на свидания, моё доверие было на минимальном уровне. Доверять можно было только своей подруге, самой себе и тому таинственному мужчине, о существовании которого я все еще сомневалась. Но вчера этот парень, несмотря на моё охлажденное сердце, показался мне довольно... живым. Нет, Дженнифер, прекрати думать об этом.
— Доволен, — произнес он, и я постаралась не закатить глаза. В этот момент нам принесли наши блюда: мне — салат, ему — стейк на слабой поджарке. Официант также оставил для меня бокал воды, а для него — бокал хорошего сухого белого вина.
Собравшись с духом, я начала есть, но Андерсон задал следующий вопрос:
— Ты ведь понимаешь, что уже считаешься моей невестой? — его голос звучал уверенно, и тут же раздался звук удара кулака по столу. Мои брови нахмурились от недопонимания, и я инстинктивно повернула голову в сторону звука. Мой взгляд остановился на брюнете, в элегантном костюме. Сердце заколотилось, внутри всё перевернулось. Неприятная угроза витала в воздухе.
Не предавая виду своего смятения, я вернулась к взгляду на Андерсона. Тишина вокруг нас постепенно заполнилась едва слышными разговорами, но я не могла избавиться от напряженности, переполняющего меня.
— Понимаю. Но никогда этого не приму, — произнесла я с вызовом.
Мистер Клиффорд кивнул головой, не обращая внимания на мой отказ, врезая себе кусочек стейка маленьким ножом.
— Тебе придётся. Все-таки я хочу жену, которая будет носить мне детей. — Его голос понизился до шёпота, и внутри меня закралась волна раздражения.
— Я не буду носить тебе детей, даже не мечтай. У нас будет брак по расчёту. Твоей семье просто нужна жена, а моей — больше денег. Точнее, моей матери. Речь о детях и быть не может. — Мой голос также понизился, становясь опасным шёпотом. Я знала, что это единственный способ поставить его на место, и внутри меня вспыхнули эмоции. Я не позволю этому мужчине управлять моей судьбой.
Андерсон спустил взгляд на свой стейк, не отвечая некоторое время на мою речь. Затем он спросил следующее:
— Чем любишь заниматься?
— Сидеть в тишине, подальше от всего мира, — ответила я, и в этих словах чувствовался сарказм. Но, к сожалению, именно так я и пыталась отделаться от его настойчивого внимания. Я должна была вести себя как стерва, лишь бы никто не задумал жениться на мне. У меня уже был план побега из этого змеиного дома, куда подальше... И я уже начала откладывать деньги.
— Ты интересная, — усмехнулся он, как будто это был комплимент.
Что за черт? Многие другие говорили мне, что это уже не женщина, а маленький ребёнок. Как быть? Думай, Дженнифер...
— Но мне все равно, кто ты. Мне важно лишь удовлетворение и иметь жену для собственного блага, — произнес он, и эти последние слова просто вывели меня из себя.
Удовлетворение?! Внутри меня закипела злость, и я не удержалась. Мои ноги сами собой начали вставать, пока я произносила:
— Знаете, мне такой муж, как вы, не нужен. Поэтому, прошу прощения, но мне придется уйти.
И внезапно, мои глаза расширились от шока, когда я почувствовала что-то холодное и круглое... дуло пистолета, прижатое к моему колену.
— Сядь, миссис Лоуренс, — его голос стал твердым, как лед. Я была парализована страхом, но в этот момент все, что я могла сделать — это послушаться. Я села обратно, ощущая, как опасность наполняет меня. Белые длинные скатерти на столах скрывали угрозу, и никто бы не заметил, как мне сейчас угрожают.
— Пойми, у тебя нет выбора. У меня появилась возможность иметь жену, чтобы оправдать свой статус хорошего бизнесмена компании «HandMade Studio». Так что, не делай глупостей и сиди, как хорошая девочка, — шептал он, так, что его слова могли услышать только мы двое. Страх сковывал мои мысли, а сердцебиение резко ускорялось.
— Итак, дорогая. Скоро мы станем мужем и женой. Мне нужно не только согласие твоей мамочки, но и твоя подпись на бумаге о подтверждении. Ты ведь подпишешь, не так ли? — он сильнее надавил на колено своим пистолетом.
Я кивнула головой, и Андерсон ухмыльнулся, доставая из своей кожаной сумки документ, требующий моей подписи. Это было бессмысленно. Моя мать все равно заставила бы меня подписать его. Но сейчас я понимала, что, связав свою жизнь с таким человеком, как он... мне не удастся сбежать.
Он положил рядом со мной черную ручку. Моя рука медленно и неуверенно взяла её, находя место, где нужно поставить подпись... Сомнение задержалось на мгновение, но затем я всё же написала своё имя на бумаге. Андерсон забрал ручку, расписываясь в месте сбоку на документе.
— Теперь мы расписаны, дорогая. Осталось лишь сыграть свадьбу. Согласно документу, нам нужно будет сделать это через неделю. Готовься, Дженнифер Клиффорд, — его рука немного опустила пистолет, но он не прятал его. Его губы на мгновение коснулись моего лба, и мне стало невыносимо неприятно. Тело задрожало от раздражения и страха.
— На этом всё. Ты свободна.
С этими словами мои ноги мгновенно вскочили, и я направилась к выходу из ресторана, не веря своим ощущениям и нарастающему хаосу внутри.
Последнее, что я чувствовала, это взгляд за собой, но это был не Андерсон. Чей-то другой... Это ощущение пробежало по спине неприятной дрожью.
Кто это мог быть? Почему я не обратила на него внимания раньше? Вопросы начали заполнять мой разум. Чей это был взгляд? И главное, что делать в такой ситуации? Я понимала, что мне нужно быть осторожной, но каждый шаг вызывал у меня страх.
Мои мысли метались в поисках решения. Может быть, мне стоит обратиться за помощью к кому-то, кому я доверяю? Или лучше просто уйти подальше от этого места и забыть о случившемся на мгновение? Теперь каждое движение казалось опасным, а страх за собственную безопасность стискивал меня в железных тисках.
Мне надо было собраться с мыслями. Впервые за долгое время ощущение опасности казалось жалким и близким, как никогда прежде.
*ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ*