Глава 15
Элисон
2010 год
Columbia, SC
Джорджо открыл дверь в мою комнату, и когда я уже хотела начать разговор о его возвращении к семье на Рождество, он поднял ладонь, в знаке чтобы я молчала. Он подошёл к окну и раздвинув жалюзи посмотрел на улицу, после повернулся ко мне.
— Собери самые нужные вещи, мы уезжаем. Сейчас же
— Что случилось? Куда?
— Всё вопросы потом, нет времени — сказал он, но когда я не сдвинулась с места — Быстро — чуть прикрикнул он. И я все же встала со стула.
Достав сумку, я быстро скинула туда все мои немногие вещи. Открыв сейф, я засунула папку на дно сумки, паспорт положила сверху. В голове все ещё висела новость, которую мне сообщила Оливия несколько минут назад. Вся эта торопливость наверняка связана с этим, но мне не стоит спорить с Джо сейчас. Учитывая то, что теоретически мать знала, где я, и могла сказать об этом отцу.
Я замерла, когда взяла в руку пачку денег, денег которые не напрямую, но посылала нам мать, с тех пор как помогла нам сбежать. Кинув деньги в сумку я быстро закрыла замок и захлопнув сейф, закрыла шкаф. Я повернулась к Джо, который что-то печатал на телефоне.
— Нас уже ждут, идём — сказал он когда увидел что я собрана. Я молчала, когда мы спускались вниз, но когда вышли на улицу, и я увидела два чёрных джипа, я остановилась
— Что происходит, Джо?
— Сейчас серьёзно нет времени для игры вопрос-ответ, в кратце мы временно побудем в доме капо Колумбии. Так надо, для твоей безопасности
Он подошёл к джипу и открыл дверь, задние сиденья были свободны. За рулём и на пассажирском сидении сидели мужчины, в костюмах. Джо показал рукой, что бы я села первой, и я села. Продвинувшись на сиденье за водителем, и кинув сумку между нами с Джо, который сразу же сел рядом и закрыл дверь. Водитель сразу нажал на газ и мы достаточно быстро выехали с парковки. Дорога заняла больше часа, и за весь путь никто из пассажиров не промолвил и слова.
Машины завернули на дорогу, ведущую к частному особняку. Дом был чуть меньше особняка, в котором жила вся наша семья в Атланте, и гораздо меньше особняка на Сицилии, но он все равно был внушительных размеров. Как только наша машина остановилась ровно напротив входных дверей, Джо открыл дверь и вышел. Я же открыла дверь со своей стороны и взяв свою сумку подошла к Джо. Он подошёл к двери и зашел внутрь. Ровно напротив входа была большая лестница, ведущая на второй этаж. И нас встречала, как я поняла семья капо. Глава семьи подошёл к Джо и пожал ему руку в знаке приветствия, в его глазах читалось уважение, что доказывал все мои догадки о личности моего временного тело хранителя.
— Я рад приветствовать вас в своём доме. Это моя жена Николетта, — сказал он начав представлять свою семью — Габриэль — сказал он показав на дочь, девочку лет десяти в милом платьице — и Марио — с большой гордостью назвав имя сына, он похлопал пятилетнего мальчика по спине.
На вид мужчине было далеко за сорок, что в нашем обществе считалось уже поздно для того что бы заводить детей, но любому мужчине в нашем мире нужен был наследник. Джорджо снисходительно кивнул, и повернулся ко мне
— Это Амедео Фаббри, капо Колумбийской семьи. Амедео это Эллисон Робинсон — спокойно произнёс моё имя он.
Что им наговорил мои братья, объясняя моё присутствие в их доме, я не знаю. И учитывая то, что имя моё было американское, я ожидала увидеть от Николетты презрение или что-то в этом роде, что было обычным у женщин нашего круга в отношении не итальянок, но увидела лишь мягкую улыбку у доброй женщины. Она обошла дочь, которая стояла, прижавшись спиной к матери, и подошла ко мне
— Я рада приветствовать такого важного гостя в нашем доме, — что она имела ввиду под важным гостем? Что они знают? — чувствуйте себя как дома. Может быть, вы хотите перекусить?
— Нам нужно обсудить дела, но мы останемся тут на какое-то время — сказал Джо, посмотрев на меня, убедившись, что я в порядке, вернул взгляд на Амедео
— Николетта, ты могла бы показать нашей гостье дом, пока мы обсуждаем дела — мягко сказал он, кладя руку на плечо жены. На первый взгляд их отношения казались подозрительно хорошими. Николетта мягко улыбнулась и кивнула, взяв детей за руки
— Я попрошу Патрицию поставить чай, Эллисон пройдём в гостиную — я кинула взгляд на Джо, на что тот кивнул, и я прошла за женщиной.
Гостиная была выполнена в светлых тонах, и каждая деталь кричала о состоятельности этих людей. Николетта сказала что-то женщине, которая тут же скрылась за дверьми, и села на диван. Марио сел на ковёр и взял из кучи, лежавшей около дивана, несколько машинок, начав играть сам с собой, что наверняка для него было постоянным делом, когда мать встречалась с подругами, отец был занят по работе, а сестра училась.
Габриэль же напротив села рядом с матерью, я же устроилась подальше от них и положила сумку около дивана. Габриэль внимательно рассматривала меня, будто я была диковинным экспонатом
— Твой папа тоже работает с моим? — поинтересовалась девочка.
Наверняка она уже что-то да понимала об устройстве нашего мира, потому что вряд ли родители позволяли ей учится в обычной школе или же дружить с обычными детьми. Её окружение состояло из детей подчинённых и "коллег" её отца, и только. Но я не знала что ответить, что бы они не разузнали мою ложь, ведь я не знаю, что им наговорил мои братья или Джо
— Габри, не очень правильно спрашивать у людей о их личной жизни —ласково, но с долей упрека сказала Николетта
— Но Эва сразу сказала что наши отцы работают вместе.
— Эллисон приехала вместе с мистером Берарди, который действительно косвенно связан с твоим папой
В комнату зашла Патриция, с подносом на котором стояло две чашки чая, небольшой чайник и блюдце с печеньем. Она поставила его на небольшой столик у дивана и выпрямилась, обратив взгляд на Николетту.
— Миссис Фаббри, к Габриэль пришёл преподаватель по итальянскому языку
Николетта кивнула и подтолкнула ладонью в спину дочери
— Иди Габри, у тебя урок
Девочка нехотя, но все же встала и прошла за Патрицией.
Николетта взяла чашку и сделала глоток
— Вы когда нибудь были в Италии? — поинтересовалась Николетта
— Да, моя семья любила там отдыхать — ответила я, уже мечтая, что бы Джорджо появился в этих дверях и спас меня от этих светских бесед, которые я возненавидела с самого детства.
Нас частенько брали на приёмы, которые устраивал Антонио, и многие женщины втягивали в эти разговоры даже детей, что было глупо.
Джорджо все же появился в дверях спустя какие-то тридцать минут, он подошёл ко мне и я кинула на него злой взгляд, на что он усмехнулся, гад.
— Патриция покажет вам ваши комнаты, вы можете отдохнуть, пока не появиться новостей — сказал Амедео
Я взяла сумку и прошла за Патрицией. Джо как обычно следовал за мной бесшумной походкой. Женщина провела нас на второй этаж, в коридор из множества дверей. Показав нам комнаты, которые находились напротив друг друга, скрылась по своим делам. Я зашла в свою комнату и кинула сумку на пол. Двуспальная кровать, расположившаяся по середине комнаты,Дверь в гардеробную и ванную, большой книжный шкаф забитый разными книгами и большое зеркало от пола до потолка, которые были тут достаточно высокими. Джорджо прислонился к дверному проему и следил за моими действиями
— Не объяснишь, что происходит?
— Тебе стоит завести телефон, и начать следить за новостями — недовольно проговорил он, но все же смягчил голос, прежде чем сказать последующие слова — Антонио убил Джозефину. Давид приказал временно побыть тут, поскольку Бруно все ещё могут причинить тебе вред
— Они знают кто я? — спросила я косвенно намекая на семью владевшей этим особняком
— Нет, но скорее всего, подозревают. Многие младшие боссы были осведомлёны о ваших поисках. Сейчас ты можешь отдохнуть — сказал он и кивнул в сторону окна, показывая, что солнце уже село
Зимой солнце садилось раньше обычного, но сейчас я действительно устала и хотела спать, поэтому я кивнула ему и закрыла дверь. Стянув с себя верхнюю одежду и быстро сходив в душ, я надела длинную футболку, которая когда-то принадлежала Луке. Я частенько брала его вещи, на что тот постоянно ругался. Посмотрев на себя в зеркало, я усмехнулась вспомнив наши глупые перепалки, в результате которых он всегда сдавался. Стянув покрывало я залезла под одеяло и довольно быстро погрузилась в глубокий сон
Проснувшись, я оказалась в совершенно другой комнате. Мне понадобилось несколько мгновений, что бы понять, что я лежу в кровати в своей комнате в особняке Атланты. У кровати с испугом на лице стоял Джеймс. Он толкал меня в плечо и что-то говорил
— Джеймс, что ты тут делаешь? — спросила я садясь в кровати
— Анна, нам пора, давай, вставай — говорил он постоянно оборачиваясь в сторону двери. Он потянул меня за руку и я ступила на пол. Холод пронзил мои босые ступы, и под пижамными штанами по коже пробежали мурашки. Он протянул мне стопку одежды. Толстовка и штаны
— Одевайся — сказал он и подбежал к двери, открыв и посмотрев в коридор, он вышел на несколько минут, дав мне время одеться. Всё ещё не понимая, что происходит, я все же переоделась, когда он открыл дверь и подбежал ко мне, уже с сумкой в руках. Он взял меня за руку и потащил к двери. Джеймс ещё раз посмотрел в коридор и вышел, спустя несколько секунд из соседней комнаты, вышла мама с Лукой под руку. Он был одет в свободную одежду и тоже выглядел очень сонно. Мама подвела Луку к нам и протянула Джеймсу пачку денег.
— Что происходит? — спросила я
Мама опустилась на корточки и взяла мою и руку Луки в свои ладони
— Сейчас вы с Джеймсом кое-куда поедите. Ради вашего же блага
— Когда мы вернёмся? — спросил Лука, на что мама промолчала и посмотрела на Джеймса. В её глазах начали скапливаются слезы
— Мы не вернёмся — ответила вместо неё я
— Это ради вашего же блага — запротестовала мама
— Но я не хочу уезжать — сказал Лука и вырвал руку из рук мамы.
— Я тоже не хочу. Я хочу остаться дома
— Боюсь дома больше не безопасно для вас — ответила мама
— Папа защитит нас — ответила я, на что Джеймс усмехнулся и взял нас за руки
— Нам пора, когда вы подрастёте, все поймёте. А сейчас нам нужно ехать
Он потащил нас к черному ходу. На улице напротив двери уже стояла машина, за рулём которой сидел незнакомый мужчина. Джеймс посадил нас на заднее сиденье и сел вперед. Как только его дверь закрылась, машина двинулись с места. Когда мы проехали мимо ворот, которые на удивление были открыты, я увидела нескольких охранников, которые лежали около поста проверки. Через несколько минут, когда мы уехали от дома на несколько километров, я услышала громкий звук сирены. Тревога, нашу пропажу заметили. Спустя несколько минут я увидела несколько машин, которые догоняли нас достаточно быстро. Через заднее сиденье я увидела ,как из окна одной из них высунулся человек, и спустя несколько секунд услышала звук стрельбы.
Проснулась я тяжело дыша, в кровати особняка Фаббри. В комнате было темно, и я была одна. Двери были закрыты, через окна просачивались первые лучи солнца, освещая комнату, которая была такой же, как и раньше. Просто сон. Кошмар, который был чертовски похож на реальность. Но события были искажены, и я не хочу думать о том, как было всё на самом деле. Запустив руки в распущенные и немного спутанные волосы, я немного успокоилась. Я больше не усну. Часы показывали семь утра. В доме стояла тишина, что говорило о том, что скорее всего все все ещё спят. Встав с кровати, я подошла к окну, которое открывало вид на огромную территорию особняка. Около забора я увидела нескольких мужчин, патрулирующая охрана. Вернувшись к кровати я натянула спортивные штаны, и сходила умылась. Собрав волосы в уже привычный хвостик, я надела на предплечья ножны и натянула сверху ветровку. Взяв какой-то роман с книжного шкафа, я устроилась у окна.
Уткнувшись в книгу, я потеряла счёт времени, и вернулась в эту реальность, лишь когда в дверь постучались. Отложив книгу, я разрешила войти и кинула взгляд на часы. Уже девять утра. В комнату зашёл Джорджо
— Нам пора
— Куда на этот раз?
— В Нью-Йорк. Амедео одолжит нам свой джет. Ты завтракала?
— Нет, не хочу
Я вернула книгу на полку и взяв сумку пошла за Джо. На улице ждала машина. Мужчина довез нас до аэропорта и уехал. Джет Фаббри уже ждал взлёта. На борту нам предложили напитки или еду, я попросила чашку кофе, что бы полностью разбудить сознание. Через две минуты стюардесса принесла чашку
За весь путь, что составил чуть меньше часа, мы не проронили ни слова. В аэропорту Нью-Йорка на парковке стояла машина Джорджо. Чёрная BMW x7. Как и в самолёте, до пентхаусов мы доехали в тишине.
На подземной парковке стояло три машины. Джо нажал на кнопку лифта и спустя несколько секунд мы получили разрешение. Двери лифта открылись, и мы поднялись в пентхаус. Как только двери открылись Джо вышел на встречу брату, Артуро пожал руку Джо и кивнул мне. Я прошла в гостиную, которая была совмещена с кухней. На диване сидел Давид, Маттиа что-то делал за барной стойкой. Я подошла к нему, и он приобнял меня одной рукой, когда из-за лестницы послышался мужской голос и спустя несколько секунд в гостиную вошёл ещё один мужчина. Моя рука рефлекторно метнулась к оружию под ветровкой, но Маттиа остановил мою руку
— Это кто ещё такой? — спросила я в ответ на то, что Маттиа остановил меня
Взгляд мужчины блуждал по мне, всматриваясь в детали, черты лица и одежду
— Анна?
Я кинула вопросительный взгляд на него, а после перевела взгляд на Маттиа, тот усмехнулся в ответ на моё недоумение
— Не говори, что не узнаешь меня, это очень обидно — шутливо проговорил мужчина, и я все же опустила руку. Обойдя барную стойку, я сделала несколько шагов в его сторону, пытаясь узнать мужчину стоящего передо мной
— Знаешь Эн, это не смешно — так меня называли лишь члены семьи. Мой взгляд быстро пробежался по его лицу. Карие глаза, тёмные волосы и небольшой шрам над бровью
— Альбано?! — сказала я, когда до меня дошло. Он радостно улыбнулся и раскрыл руки для объятий, я сократила расстояние между нами и обняла кузена.
Этот шрам случайно оставил ему Франко, когда мы в очередной раз поспорили кто лучше умеет обращаться с оружием. Я тогда поставила на Альбано, и проиграла спор,а он остался с шрамом над бровью
— Какого черта ты тут делаешь?
— Ну вообще-то я работаю с твоими братьями
— Тогда другой вопрос — сказала я и повернулась к братьям — какого черта я здесь делаю?
Они переглянулись, Давид встал с дивана
— Наш отец мёртв. Отныне я босс корпорации, и теперь я могу вернуть тебя в семью — сказал он, но после кинул взгляд на Маттиа и тот слабо кивнул
— Но для начала я бы хотел, что бы между нами не осталось секретов. Я задам один простой вопрос, и было бы хорошо, если ты ответишь на него правду — я слабо кивнула — Джеймс жив?
Я глубоко вздохнула, и несколько секунд обдумывала ответ. Если он задаёт такой вопрос, он знает на него ответ. Врать уже нет смысла
— Да
— Хорошо, ты знаешь, где он?
— Да — повторила я утвердительный ответ
— Почему ты сорвала нам? — его лицо не выражало никаких эмоций, что затрудняло определение его отношения к этой ситуации. Меня это бесило. Что я должна ответить? Что я виню его в смерти своего близнеца, но все равно хранила его секрет?
— Потому что он не хочет возвращаться во все это. И он надеялся, что я тоже одумаюсь
— Ты скажешь нам, где он, и мои люди привезут его в Нью-Йорк — ответил Давид, его слова не подлежали спорам, но я все же гнула свою палку
— Нет, ему не нужна эта жизнь. Он счастлив живя как обычный человек, без мафии
— Ты уверена, что хочешь защищать счастье человека, который виноват в том, что убили твоего близнеца? — ответил он, и его голос едва дрогнул, но я успела уловить капельку злости.
— Что? — он не мог знать, о моих обвинения в его сторону.
— Он привел Бруно прямо к вам, что бы остаться вдали от мафии. Такой договор с отцом
— Антонио не всегда говорит правду, не стоит верить каждому его слову. — ответила я, и посмотрела на Маттиа.
Он перестал возиться за барной стойкой и смотрел на меня, в его взгляде была. Грусть? Я посмотрела на Артуро и Джорджо, чьи взгляды тоже были прикованы ко мне. Я перевела взгляд на Давида, чьё лицо не выдавало ни капли шутки, сарказма или же неуверенности в своих словах
— Ты уверен — ответила я самой себе, а точнее констатировав факт.
Он был уверен в своих словах, потому что не просто поверил в слова Антонио, он проверил это, и это оказалось правдой
Я выпустила воздух из своих лёгких, будто меня ударили ножом
— Джеймс убил Луку? — напрямую спросила я, что бы получить ответ что забьёт нож предательства, который воткнул в меня Джеймс, глубже настолько, что шрам будет слишком уродлив, а последствия ужасны
— Мне жаль — лишь ответил Давид
Я сглотнула, и опустила голову, успокаивая эмоции, что скапливались на границе стен, что я построила, что бы сдержать их
— Университет Колумбии. Мужское общежитие, второй этаж. Его зовут Кристофер Миллер, живёт с Райаном Гонсалес и Арчи Хаскеллом — на одном дыхании проговорила я
Давид повернулся к Артуро и кивнул ему, что бы тот тут же отправил туда людей. Джеймс подписал смертный приговор мне и Луке, а я только что сделала то же самое с ним
— Ты в порядке? — аккуратно спросил Альбано, кладя руку мне на плечо
— Да, в порядке — ответила я, уже готовая кинуть эту ситуацию в папку "разберёшься потом, а пока отпусти это дерьмо", но поняла, что она переполнена, так же как и каменная стена, которая дала трещину и я не могла сдержать эмоции. Слезы накапливались в уголках глаз, но внимание мужчин все ещё было приковано ко мне, поэтому я приложила все усилия что бы, хотя бы временно, закрыть трещину. Сморгнув слезу, которая тут же побежала по щеке я быстро её смахнула, и выпрямилась. Я уже не буду в порядке. Точно не пока Джеймс живёт счастливой жизнью.