Знакомый
Глаза защипало от едкого дыма, и девушка заморгала, смахивая слезы. Перевернув на спину тело убитого, она потянулась к ножнам, но в ту же секунду человек открыл глаза. В первое мгновение Сара замерла, а когда рванула на себя меч, людишка сделал выпад рукой, на которую была надета жесткая перчатка, угодив ей прямо в лицо. Вместо слова «тварь» из полуоткрытого рта брызнула кровь. Батори упала на спину, перед глазами все поплыло, земля ушла из-под ног. Ее спасла врожденная быстрота реакции, ибо когда солдат вскочил с земли и, вытянув из-за пояса кинжал, попытался заколоть Сару, девушка увильнула.
Сначала она подумала, что ей удалось избежать ранения, но боль тут же пронзила грудь, и хлынула кровь. Рана оказалась неглубокой, но обширной — порез шел от правой ключицы и спускался до нижнего ребра. Девушка чуть не выронила отобранный меч, когда солдат ловко отразил удар. Последовала новая атака, и Сара поняла, что противник превосходит ее во всем. Он определенно не был человеком.
Девушка едва сумела избежать удара кинжалом в живот. Страх чуть не сковал прародительницу, но тут же отступил, когда она вспомнила об отце, для которого она старалась быть лучшей во всем, но, видимо, недостаточно. Заметив секундную нерешительность Батори, солдат злобно ухмыльнулся и снова начал наступать. Девушка осознавала, что ее единственное преимущество — длина лезвия, поэтому она подставила под удар свою израненную грудь, а сама неловко занесла меч обоими руками, словно собираясь обрушить его на голову мужчине.
Как она надеялась, так и вышло: враг инстинктивно поднял щит, чтобы принять удар, и одновременно отвел руку с кинжалом в сторону для решительной атаки. Сара, однако, рухнула на колени и, прочертив мечом в воздухе дугу, сильно ударила солдата по ноге, от чего тот с криком упал. Из рассеченных артерий брызнула кровь. Вскочив с земли, девушка наступила на руку с кинжалом и, нацелив острие меча противнику в горло, положила конец его агонии.
— Браво-браво, дорогая моя, бравочки!
Обессиленно упав на колени, Сара еле повернула голову в сторону отца, который плавно двигался в ее сторону, аплодируя.
— Ты рад? — хрипло спросила она, сплевывая кровь на землю.
— Конечно же нет, дорогая. Как ты могла такое придумать? — театрально заломил руки Ферид. — Чему радоваться? Это твои проблемы, дорогая.
Разозлившись, девушка споткнулась на пыльной дороге. Каждый шаг давался ей с трудом, грудь не позволяла о себе забыть, сковывая ее движения мучительной болью.
— Сара, подожди!
К ней на всех парах бежал Риота. Выругавшись, Восьмая прародительница хотела как можно быстрее уйти от парня, но он, схватив ее за руку, повернул к себе лицом и прижал к груди.
— Безмозглый чурбан… — Прохрипела Сара, еле оттолкнув от себя Сато.
Грудь по-прежнему ныло, но, по крайней мере, теперь у нее не кружилась голова от боли.
Девушка дошла до реки Нагара и сразу нырнула в нее, что было, конечно, глупостью с ее стороны, так как грудь буквально взорвалась от боли. У нее перехватило дыхание, Батори принялась хватать ртом воздух и чуть не захлебнулась. Тогда она перевернулась на спину, отплевываясь, и еще целую минуту после этого откашливалась. Странно было, если бы она захлебнулась и утонула. Как бы сказал отец: «Самая нелепая смерть для такой, как ты».
Наконец она встала на мелководье на четвереньки и, открыв небольшую колбочку, стала жадно глотать жидкость.
— Приятно, да? — раздался над ухом бархатный голос отца.
Регенерация длилась около двух часов, и это было настолько медленно, что девушке казалось, будто она сейчас умрет.
Спустя несколько часов поступила информация об местоположении одного из отрядов Демонической Армии. Недолго собираясь, Сара, как и все девушки, взглянула на себя в зеркало и, поправив атласную ленту, вышла из комнаты.
На часах было ровно семнадцать ноль-ноль. Оглянув пфальц Тринадцатого прародителя вдоль и поперек, девушка вошла внутрь в сопровождении двух солдат вампиров. Она оказалась у большой лестницы, которая сворачивала и направо, и налево. Куда податься? Недолго думая, Сара взобралась по ступенькам, постукивая каблуками сапог, и свернула направо.
— Нам нужно отыскать кабинет господина Кроули? — задал вопрос один из вампиров.
Не отвечая, Батори шла прямо по коридору.
— Госпожа, мы ищем кабинет номер сто… с чем-то?
— Допустим. — Безэмоционально ответила прародительница.
— Но он находится на верхнем этаже. На этом расположены комнаты под номерами от одного и до ста.
— А верхний этаж — это какой, из девяти? — вспылила девушка. — А номер кабинета, позвольте узнать? Немного конкретики не помешало бы. Ну или GPS-навигатора. — Сара обернулась и, увидев обалдевшие лица парней, добавила, пожав плечами: — Карты на худой конец.
Вампиры переглянулись, но перечить не стали, ибо знали: спорить с госпожой, себе дороже.
Взобравшись на крышу пфальца, девушка оглядела то пространство, которое когда-то называлось «Нагоя». О-о-о, да. Этот великий город исполнения всех желаний в любой сфере деятельности сейчас выглядел настолько безумно и дико, что к горлу непроизвольно подступала тошнота. Но только не в случае с вампирами.
— Дави его! Он из знати!
Батори присела на корточки, поставила локоть правой руки на бедро и, подперев кулаком щеку, начала с интересом наблюдать за происходящим.
Пятеро людишек одновременно выпрыгнули из машины. Сам же транспорт решил, наверное, «пожить своей жизнью», поэтому поехал прямо на… «Дядя Кроули…» — Сара озадаченно посмотрела на вампира. Мужчина же, совсем не обращая внимания на машину, которую остановил без особых усилий, ухмыльнулся. «Интересненькое дельце,» — прародительница, присев на край крыши, перекинула ногу на ногу и начала внимательно вслушиваться в разговор.
— Меч, испей моей крови.
Отразив атаку, Юсфорд оказался за спиной сиреневолосой девушки, которую, если Сара не ослышалась, звали Шиноа, и уже замахнулся на нее, но какой-то паренек прикрыл ее, и меч вампира улетел в противоположную сторону.
Девушку сейчас не волновало то, что какой-то человек смог отразить атаку. Ее уже не удивить, что некоторые людишки оказываются сильнее вампиров. Нет. Ее заинтересовал сам парень, показавшийся ей смутно знакомым. Поразмыслив, где она могла его видеть, Сара нахмурилась, смотря представление дальше.
— О-о-о, неплохая реакция для человека, — с приятной улыбкой на лице возвестил Кроули. — Кто ты такой?
— Точно! — Батори щелкнула пальцами.
— Что точно, госпожа? — хором спросили ее сопровождающие.
— А я и забыла, — девушка засмеялась. «Надо их отвлечь.» — Подумала она и продолжила: — Отец говорил, что в секторе «L» недостаточно солдат. Не улавливаете? — чтобы у парней не оставалось сомнений, Сара подмигнула им.
Вампиры, как под чарами, улыбнулись и закивали, поспешно удалившись, а прародительница посмотрела на поле битвы. К Юсфорду присоединились… Чесс и Хорн. Девушка скривилась, как от зубной боли.
Заскользив в пространстве, она оказалась за их спинами.
— Господин Кроули, почему Вы здесь в такой час? — спросил тонкий голосок.
— Господин Кроули, почему Вы здесь в такой час? — кривляя Чесс, девушка подошла ближе к троице.
Мужчина, обернувшись, расхохотался и, когда Сара подошла к нему, потрепал по волосам.
— Не ожидал увидеть тебя здесь.
— А меня редко кто ожидает видеть где-то, — пожала плечами Батори.
— Госпожа Сара!
Опять эта ненормальная за свое!» — девушка успела вытащить меч из ножен и направить острие оружия на вампиршу перед тем, как она бы задушила ее в объятиях.
Но госпожа Сара… — Обиженно надула губки Чесс, приставляя указательный палец к губам.
Сдержанно поздоровавшись с девушкой, Хорн — стройная девушка-блондинка среднего роста, обладательница пышных форм, — обратилась к Кроули:
— Господин, Седьмой прародитель ждет Вас на передовой.
— М-м-м? — мужчина отвернулся от людишек. — Меня зовет Ферид? Ну, тогда нужно спешить. Оставляю их тебе, куколка, — подмигнув племяннице, он, оказавшись за парнем из Демонической Армии, хлопнул его по спине. — Пока, мои маленькие зверушки.
Когда троица оказалась в ста метрах от отряда, Сара выжидающе посмотрела на горстку людей. Один шатен, знакомый девушке брюнет, красноволосый очкарик, девочка-блондиночка и сиреневолосая Шиноа. Как мило. Человечки покрепче сжали оружия. «Что-то все как-то затягивается…» — Выдохнула Батори и наконец-таки прервала десятиминутную паузу. Улыбнувшись, она помахала рукой человечкам.
— До свиданьица.
Округлив глаза, отряд Демонической Армии с непониманием посмотрел на прародительницу.
— Что, испугалась, да? — хмыкнул брюнет, крепче ухватив катану.
— Кого? Тебя? — Сара начала хохотать в голос. — Испугалась… Ты серьезно?.. Скажи спасибо, что ты вообще остался жив.
— Чего? — изогнув бровь, парнишка сделал три шага вперед.
— Что, мнемофобия замучила? — задорно улыбаясь, девушка прикрыла рот ладошкой.
— Да кто ты такая?!
— Если мы ее не убьем, то Гурен нам этого не простит. — Вставил свои пять копеек красноволосый парень. — Время-то идет, а вы лясы точите. Давайте прикончим ее и дело с концом!
При упоминании о Гурене, Батори стало еще интереснее вести беседу с людишками. Ведь это тот парень, который пытался ее убить в первый раз? Нет, она уж точно обязана понервировать отряд молодого человека.
— У-у-у, — с умилением протянула Сара. — Какие мы рачительные.
— Так кто ты такая? — снова спросил брюнет. Батори мило улыбнулась, когда парень, подперев подбородок, нахмурился. — Постой-ка… ты же была тогда, в первый раз?
— Реминисценция наступает? — прикусив губу, девушка издала смешок, когда очкарик попросил «не кидаться заумными словечками». — Смешные вы, но мне, к сожалению, пора.
Постой! — преодолев небольшое расстояние, брюнет схватил вампиршу за руку.
— Оставьте свои мысли при себе, молодой человек. — Прародительница подмигнула ему, щелкнув по носу.
— Ю, ты как?
К парню, упавшему на колени, подбежали шатен и Шиноа.
— Я помню ее… Она ведь обещала…
— Что обещала? Что?! — девушка начала трясти друга за плечи.
«Интересные они,» — наблюдая за людишками с крыши пфальца, усмехнулась Батори.