Багровая луна 2. Часть 15
Они вышли из дома и направились в сторону гор. Их путь лежал на гору Ансан.
Когда они добрались до места, на часах уже было 17:00. В это время солнце начало заходить и вскоре наступили сумерки. Поднявшись на гору, некоторое время они шли по следам, оставленным Ёнджо ранее. Скоро они подошли к стальной двери заросшей мхом. Ёнджо достал ключ и открыл ее. Посветив фонарем внутрь пещеры, он дал знак Хвануну пойти вслед за ним и закрыл дверь на засов. Внутри было сыро и пахло затхлостью. Ёнджо на ощупь провел рукой по стене и в его руках появился факел, он протянул младшему, чтобы тот зажег его. Пещеру осветило пламя, и факел ярко осветил пространство. Установив факел, он подошел к сундуку, находившемуся в другом конце пещеры, и достал оттуда тяжелые цепи.
- Ты должен приковать меня посильнее, чтобы я не смог их сломать.
Услышав это, младший посмотрел на Ёнджо, - Я не могу этого сделать. Я не хочу причинить тебе боль.
- Ты должен. Сделай это или уходи. Я уже чувствую, что луна скоро появится!
Хванун не так сильно приковал старшего цепями и отошёл.
Ёнджо проверил цепи и не был удовлетворен работой.
- Этого недостаточно.. Почему ты не затянул посильнее?
- Я уже говорил, что не хочу навредить тебе.
Ёнджо: я чувствую, что луна близко. Отойди от меня!!
Хванун держался на небольшом расстоянии, он сел на землю и, обняв колени, наблюдал.
Когда показалась луна, Ёнджо страдал всю ночь, его мучила луна и голод, который он испытывал постоянно. Несколько раз его разум затуманивался, и он пытал сорвать оковы. С наступлением утра, он успокоился и открыл глаза, перед ним сидел бледный Хванун. Ёнджо снова крепко сжал веки.
Хванун хотел хоть как-то помочь. Он сделал небольшой порез на ладони и, поднеся руку к губам Ёнджо, посмотрел на него:
- Хён, пожалуйста, возьми немного. Я хочу, чтобы тебе стало лучше.
Почувствовав запах крови Ёнджо открыл глаза и посмотрел на Хвануна.
- Что ты делаешь?
- Выпей и всё будет нормально, со мной ничего не случится, если я дам тебе немного своей крови.
Ёнджо был слаб, поэтому не смог отказаться и прильнул к ладони младшего..
*****
Добравшись до дома, Ёнджо погладил младшего по волосам и поднялся к себе.
Хванун проводил его взглядом и, заметив на себе несколько пар глаз, спросил:
- Почему вы так смотрите на меня?
Мы рады, что ты жив, - сказал Гонхи с полным ртом. За что его стукнул Сион, и все начали смеяться.
- С вами точно всё хорошо? Выглядите, будто что-то подозреваете.
Лидо: - а мы обычно разве выглядим иначе?
- Возможно. Но сейчас вы выглядите так, будто между мной и Ёнджо что-то произошло.
Гонхи закивал как китайский болванчик, Сион снова его ущипнул.
Сион: - Он просто голоден и поэтому несет чушь. Ешь побольше хён, и запихал ему в рот большой кусок мяса, завернутого в лист периллы.
Хванун: - Ладно.- он ушёл в свою комнату.
Сион повернувшись к Гонхи: - Эй, да что с тобой такое? - Гонхи развел руками.
Придя в свою комнату, Хванун сел на кровать и иногда что-то вспоминал при этом, не замечая, как к нему зашёл кто-то из старших, это был Сохо.
- Эй? Как все прошло? Никто не пострадал? – спросил он, ложась рядом.
Хванун посмотрел на старшего, - вроде бы нормально. Как ты себя чувствуешь? – и рассказал, как всё прошло.
Сохо выслушал и кивнул. - рад, что вы в порядке. Я исцелил себя, как только мне стало лучше, чувствую небольшую слабость, думаю, завтра я буду полностью здоров.
_ Хорошо. Мы переживали за тебя.
Сохо улыбнулся, - я пойду, отдыхай.
- Тебе тоже нужно как следует отдохнуть.
*****
Ёнджо проспал до вечера, он вышел на балкон, наблюдая, как солнце заходит за горы. Проводив его, он собрался и вышел. Зайдя ненадолго на кухню, он взял бутылку воды из холодильника и обнаружил Сохо стоящего прямо перед ним. Ёнджо слегка вздрогнул и поднял бровь.
- Ты чего?
-Ты куда-то снова собираешься?
- Да, мне нужно поохотиться, я чувствую голод.
- Будь осторожен. И..не ешь людей!
Ёнджо усмехнулся, он поставил бутылку с водой на стол и вышел.