Школа.
Особняк Сальваторе.
В гостиной собралась вся семья. Стефан позвонил Ребекки и узнал для чего они приехали, Ребекка объяснила, что они решили вернуться всей семьей сюда и сказала, что им не нужно переживать, они не кого не тронут.
Стефан передал все Деймону. Они решили ничего не говорить детям, не нужно им переживать. И было решено, что Лиззи отправится сегодня в школу.
Стефан: быстрее девочки- на мужчине были темные джинсы и рубашка синего цвета.
Керолайн: идем.
Керолайн нужно сегодня в школу, она состоит в комитете и ей сказал директор, что нужно познакомиться с новыми родителями.
Керри решила одеть синию блузку, белые джинсы и распустить волосы. Лиз одела голубое платье, волосы тоже решила оставить волнистыми и распущенными.
Платье Элизабет.
Наряд Керолайн.
Стефан: вы прекрасны.
Элизабет: спасибо-взяв портфельчик белого цвета сказала дочурка.
Керолайн: мы можем ехать.
И они отправились в школу.
Особняк Майклосонов.
Хейли: быстрее-она была одета в джинсы и блузку.
Генри: мне обезательно ходить в школу?-он не любил учиться, но была вероятность, что красивая незнакомка будет в школе, на вид ей лет 17 решил Генри, на нем были джокеры черного цвета и футболка черного цвета.
Ребекка: да, потому что в Новом Орлеане ты не ходил в школу, а образование тебе нужно-вампирша решила одеть тоже джинсы и блузку.
Хоуп: хватит уже возмущаться, Генри, давай быстрее.
На ней были одеты черное платье и джинсовка, волосы она распустила.
Клаус: а мне зачем идти?-его мысли занимала Керолайн, на нем как всегда была хенли, только в этот раз серого цвета и джинсы синего.
Элайджа: нам нужно познакомиться всем с директором-на нем как всегда был костюм темно-синего цвета.
Коул: а это обезательно?-Коул решил одеть футболку и джинсы темные.
Хейли: да, все в машину- Хоуп захватила портфель синего цвета и они все направились в школу.
Наряд Хейли.
Наряд Ребекки.
Платье Хоуп.
Семья Майклосонов отправилась в школу, при прибытию они со всеми познакомились, сейчас они сидели в кабинете директора.
Директор: сейчас подойдет главная в комитете, вы должны познакомиться.
Хейли: хорошо.
Как семья Сальваторе приехали в школу, Стефан уехал на работу, девушки направились в школу.
Керолайн: сегодня будут новенькие в школе, мне нужно с ними познакомиться.
Элизабет: хорошо.
Две блондинки зашли в школу, Лиз увидев своих подруг отправилась к ним, а Керолайн в кабинет директора.
Керолайн: здравствуйте-заходя в кабинет сказала она, но увидев новеньких тяжело вздохнула.
Директор: а вот и миссис Сальваторе, здравствуте.
Все Майклосоны за искючение Хоуп и Генри были в шоке.
Элайджа: здравствуйте, мы Майклосоны.
Керолайн: приятно познакомиться.
Коул: взаимно.
Директор: я оставлю вас, знакомтись, Хоуп и Генри пойдемте я представлю вас классу-и они вышли.
Первая тишину решила нарушить Хейли: Керолайн, что нужно сделать чтобы попасть в комитет?
Керолайн: ничего, только написать заявление, я могу взять тебя так если хочешь, немногие любят брать отвественность...
Ребекка: но они хотят, чтобы к ним относились уважительно.
Керолайн: верно.
Хейли: тогда мы с Ребеккой в комитете.
Керолайн: отлично.
Клаус с того самого момента как Кер зашла сюда смотрел только на нее. Керолайн наоборот, старалась не смотреть на него.
Клаус: миссис Сальваторе, значит это правда.-с горькой усмешкой сказал он.
Керолайн: да.
Клаус: и как давно?-с болью в глазах и со злобой спросил он.
Керолайн: 20 лет.
Клаус: как ты могла?-крикнул он, хорошо, что в кабинете была звукоизоляция.
Керолайн: могла что? Жить счастливо, очень просто.-посмотрев на него ответила вампирша.
Клаус: я все это время думал о тебе, вспоминал, ждал, любил.
Керолайн: но я не просила этого делать. Хочешь я скажу почему я не приехала?
Клаус: просвети меня.
Керолайн: я узнала, что Хейли беременна.
Клаус: она ничего не значила, не значит и не будет значить для меня. Она мать моих дитей. Я ей благодарен, что она их родила и все.
Керолайн: дело не в этом, я знала о твоей любви ко мне.
Клаус: но почему ты не приехала, не написала, не позвонила.
Керолайн: я не хотела разрушать семью!
Клаус: ты бы никогда не разрушила ее!
Керолайн: и кем бы я была? Девушка из-за которой мама и папа не вместе?
Клаус: моей, ты была бы моей. И ты будешь, хочешь ты этого или нет.
Керолайн: не разрушай мою жизнь. Я счастлива.
Клаус: ты должна быть счастлива со мной.
В кабинет входит директор.
Директор: ну что, познакомились?
Коул: да.
Деретор: хорошо, пойдемте к Хоуп и Генри.
Все вышли и направились за деректором.
Директор: сейчас подойдут ученицы, которые покажут школу.
К ним подошли три девушки. И одна из них была Элизабет.
Директор: удачи, вам все покажут.
И он ушел оставив их.
Генри как увидел белокурого ангела обрадовался, он уже не надеялся встретить ее.
И все заметили как Керолайн и эта девушка похожи.
Генри: я же говорил, что мы встретимся.-с улыбкой сказал тот
Элизабет: нет, только не ты.
Генри: да, это я.-еще шире улыбнувшись ответил он.
Элизабет: только не говори, что ты...
Генри: да, я буду учиться здесь.
Семья Майклосонов узнали эту девушку.
Керолайн, Мия и Сара не понимали, что здесь происходит.
Керолайн: вы знакомы?
Элизабет: к моему большому сожелению, да.
Генри: и к моему большому счастью, да.
Элизабет: мам, не волнуйся.
Все Майклосоны: МАМА?
Элизабет: да, а что?
И теперь все поняли почему они так сильно похожи. И все Майклосоны поняли, что сын Клауса влюбился в дочь Керолайн.
Элизабет обратилась к Майклосанам: это ваш сын?
Хейли: да.
Элизабет: соболезную. Ну пойдем я покажу школу.
Генри: конечно пойдем..., ах да точно, ты не сказала своего имени. Я вот тебе представился, но если ты вдруг забыла, Хенрик Майклосон, сын Клауса Майклосана и Хейли Маршал. Можно просто Генри.
Элизабет: Элизабет Каролина Сальваторе, дочь Керолайн и Стефана Сальваторе.
Генри: мне очень приятно познакомиться.
Элизабет: не могу сказать того же, мама всегда учила говорить правду и высказывать все в лицо.
Хоуп: я Хоуп, его сестра.
Элизабет: соболезную.
Хоуп: я привыкла.
Мия: ну пойдемте.
Сара: да мы задержались.
И дети ушли оставив взрослых.
Клаус: ты видешь даже наши дети что-то испытывают друг другу.
Керолайн хотела что-то ответить, но ее перебила Бекс.
Ребекка: так что там по поводу комитета?-решила сменить тему древняя.
Хейли: да, что за заявления нужно подписывать?
Керолайн: там их не много.
Элайджа: тогда приглашаем вашу семью сегодня вечером к нам на ужин, заодно и подпишите все что нужно.
Керолайн: я не знаю, нужно поговорить со...
Клаус: со Стефаном. Точно. Как же без него-зло и с сорказмом сказал гибрит.
Керолайн: да, я должна спросить его, до скольки он будет работать.
Элайджа: мы вас ждем в 7 вечера.
Керолайн ничего не ответила, а только кивнула и ушла.
Коул: надеюсь Генри ничего не испортит и не упустит свою блондиночку из Мистик Фоллса, как ты Ник.
Ребекка: или он будет так же как и его отец сидеть и страдать от того, что он не может быть вместе с единственной любовью всей его жизни.
Элайджа: поехали домой.
И древняя семья напрвились домой готовиться к ужину.
"Я не понимаю, неужели он не отстанет от нас. Так нужно позвонить Стефану и все объяснить."-думала Керолайн.
Керри позвонила своему мужу и все объяснила, Стефан решил, что бегать нет смысла и они решили отправиться на ужин.
В это время дети.
Генри: значит тебе 17.
Элизабет: да.
Хоуп: и ты здесь живешь с рождения.
Элизабет: верно.
Мия и Сара пошли на уроки дальше, пока Лиззи показывала школу.
Элизабет: ну я все показала вам, если будут вопросы обращайтесь. И Хоуп, я капитан группы поддержи, ты не хочешь вступить?
Хоуп: не знаю, по правде мне так и не удалось закончить школу. Но я бы хотела попробавать.
Элизабет: отлично, тогда я скину позже расписание тренировок и ближайших игр, если будут изменения сообщу.
Хоуп: хорошо.-Хоуп сразу понравилась Элизабет, она красивая, умная, хоть и блондинка, веселая и в тоже время сильная и умеет быть стервой в нужный момент.
Элизабет была тоже хорошего мнения о Хоуп. Она ей тоже понравилась сразу, Хоуп ей показалась красивой, умной и веселой.
Хоуп: сейчас нам куда?
Элизабет: ну мы учимся в одном классе, так что нам по пути, за мной.
И Майклосоны отправились за Сальваторе.
Остаток дня прошел боле-мение.
Генри специально сел рядом с Лиззи.
И весь оставшийся день приставал к ней. Он хотел ее проводить, но Хоуп его увела домой.
Хоуп: я знаю как он может достовать.
Элизабет: спасибо.
И все отправились по домам.
Хоуп и Генри вернулись домой.
Хоуп: к чему мы готовимся?
Хейли: семья Сальваторе придут к нам на ужин, мы обсудим комитет и подпишем заявления, чтобы быть в нем.
Генри: превосходно, Элизабет будет здесь.
Хоуп: мне уже жалко Лиззи.
И они продолжили готовиться к ужину.
Как Элизабет вернулась домой ей сказали про приглашения на ужин.
"О нет, опять я увижу этого идиота."-думала Лиз. И семья Сальваторе тоже начала готовиться к ужину.