5 часть
Следующие пару дней были такими же, как всегда, однако Гарри не мог не улыбнуться про себя во время завтрака. Два дня, вот сколько дней ему осталось до отбывания наказания.
Несмотря на то, что Гарри сидел на самом конце стола, ему каким-то образом удалось привлечь внимание Драко Малфоя.
«Чему такой грязный полукровка, как ты, улыбается?» О, здорово, что этот парень снова со мной разговаривает. «То, что ты поймешь». Он улыбнулся еще более яростно. Малфой выглядел слегка ошеломленным. К счастью для Малфоя, ему не нужно было отвечать, так как один из его лакеев решил заговорить за него.
«О, да? Л-как полукровка вроде тебя должна думать о чем-то таком важном». У Драко есть действительно умные друзья, нет. Малфой, казалось, снова обрел уверенность в себе, когда сказал: «Может, он думает о другом способе попасть в неприятности. Я имею в виду, сколько отработок он снова получил? Четыре или шесть, я точно не помню?» Стол хихикнул над веселой шуткой Малфоя. «Не говоря уже о том, что у него нет друзей». Ладно, откуда это взялось, это был удар ниже пояса. Стол продолжал смеяться, Гарри не мог выносить фальшивый смех слизеринцев.
Гарри сделал глубокий вдох, его радостная улыбка превратилась в ухмылку. «По моему собственному выбору, конечно». Драко посмотрел на Гарри. «О чем ты сейчас?»
«Если я правильно помню, это ты и твоя маленькая группа в основном умоляли меня стать моими друзьями в поезде». Гарри приложил палец к щеке. «И это может быть из-за того, что я, полукровка, неправильно помню вещи, но когда я отверг тебя, я помню, как ты закатил небольшую истерику. Я имею в виду, что вы все были там, помнишь?»
За столом в основном было тихо, за исключением одного человека, который сдерживал смех. «О, похоже, завтрак уже закончился, увидимся на занятиях».
Он вышел из зала, несколько человек бросили на него странные взгляды, но в тот момент это было ожидаемо. По крайней мере, он с нетерпением ждал полета.
В этом не может быть ничего плохого, верно?
Они все выстроились в ряд со своими метлами, ожидая прибытия профессора. Гарри не нравилась идея полета, находиться в небе было слишком близко к солнцу, если вы его спросите. Он, очевидно, не растаял бы или что-то в этом роде, но сама мысль о близости к солнцу вызывала у него дискомфорт.
Профессор Хуч прошла вдоль ряда детей. Она сказала что-то о «правой руке» и «вверх», но Гарри не обратил на это особого внимания, он был слишком занят мыслями о своей отработке у Снейпа. «Вверх». Он рассеянно сказал, метла взлетела ему в руку, слишком уж его удивило. Он чуть не упал, из-за силы, с которой она влетела ему в руку.
Гермиона бросила на него сердитый взгляд: «О, Мерлин, вот еще одна тема для нашего с ней соперничества».
Вторым был Малфой, который взял метлу в руки. Он бросил на Гарри самодовольный взгляд, словно быть вторым после Гарри было чем-то самодовольным.
В конце концов остальной класс сумел взять в руки метлы. И снова учитель начал давать указания классу, что делать. И снова Гарри едва обращал внимание. Резкий звук свистка прервал все мечты об отработке наказания у Снейпа.
Вдруг без предупреждения Невилл начал зависать, едва над землей. «Лонгботтом, пригнись!» Ого, если на него кричать, он точно упадет на землю.
Вот тогда Гарри заметил, как метла Невилла сильно трясется. Она не собиралась схватить его метлу или что-то в этом роде, она определенно была в пределах досягаемости его рук. Прежде чем Гарри успел подойти и схватить метлу сам, Невилла метла утащила в небо.
Гарри едва мог его видеть, когда он проносился по территории замка на своей бешеной метле. «Возвращайся немедленно!» Была ли эта женщина настоящей? Гарри сомневался, что он мог ее услышать, не говоря уже о том, чтобы слезть с метлы. Она могла бы просто попросить его упасть с метлы.
В этот момент Невилл упал с метлы. «Что с моей удачей сегодня?» К счастью (или не к счастью) острый шип зацепил Невилла. Который, к счастью, не дал ему упасть с десятиметровой высоты.
Когда Невилл упал на пол, Гарри заметил, как из его кармана выпал стеклянный шар. «Слава Мерлину, что не разбился». Он прошептал, представьте, если бы он порезался или что-то похуже.
Мадам Хуч возилась с запястьем Невилла: «А, растяжение запястья, ничего серьезного». Пока она говорила, Гарри увидел, как Малфой поднял мяч. «Что он сейчас делает?»
«Ладно, я отвезу Лонгботтома в лазарет. Вам лучше держать обе ноги на земле, иначе тот, кого я вижу на метле, вылетит из Хогвартса быстрее, чем они успеют сказать «квиддич». Затем она оставила их всех стоять там, пока уносила Невилла.
Малфой начал смеяться: «Ты видел, какой у него был одурманенный взгляд? Может, если бы он сжал это, то упал бы на свою толстую задницу, а не на руку». Некоторые в классе рассмеялись над комментарием Малфоя.
Хотя Невилл не был другом Гарри, скорее знакомым. Даже Гарри считал, что комментарии были немного грубыми.
Но затем, внезапно Рон(?) Уизли прервал Малфоя. «Дай сюда, Малфой!» Как будто он так сделает. «Нет». Ха, видишь, он был прав, подумал Гарри про себя. Рон зарычал, а Малфой продолжил: «Думаю, я оставлю это где-нибудь, где этот жирный мерзавец сможет его найти». Он хихикнул. Затем Малфой вскочил на метлу и покружил вокруг толпы студентов. «Он действительно такой глупый?» Прошептал он себе под нос: «Зачем ему вообще рисковать исключением? Я имею в виду, что я из тех, кто болтает, но серьезно, что сегодня было у Малфоя?» «Что не так, Уизли, слишком далеко от досягаемости?» - издевался Малфой. «Уизли серьезно не мог на это купиться, верно?» Уизли оскалился и приготовил метлу. «О, точно, он же Гриффиндорец, о чем я думал». Затем Гермиона закричала: «Рон, нет. Кроме того, ты слышал, что-" "отвали, никто не спрашивал твоего мнения." Уизли выплюнул. "Все в этой школе грубые, или как?" Рон затем неуклюже взмыл в небо. Гарри вздохнул, "Думаю, мне тогда придется разобраться с этим." Не то чтобы его заботили Рон или Малфой, он просто хотел помочь Лонгботтому. Это меньшее, что он может сделать для своего знакомого. Гарри сделал глубокий вдох и вытянул пальцы. "Ладно, давай покончим с этим." Он пробормотал простое заклинание, которое сбросит Малфоя с метлы. "Что ты делаешь?" спросила Грейнджер. Он не обратил на нее внимания, продолжая. Потребовалось несколько секунд, чтобы это сработало, но он мог сказать по вздохам одноклассников и крикам, что заклинание сработало. Он неторопливо подошел к Малфою, прежде чем наклониться и подобрать мяч, который сунул в карман. Затем Уизли приземлился на землю рядом с ним, очевидно, готовый к конфронтации. Однако прежде, чем он успел что-то начать, раздался требовательный голос: «Что здесь происходит!» Ой-ой. «Профессор, профессор Гарри проклял Малфоя, сбросив его с метлы!» Конечно, Грейнджер настучит, но это было не самое худшее, остальная часть класса начала сотрудничать с ее историей. «Ладно, мистер Поттер со мной, сейчас же!» Он не посмел спорить с женщиной.
В кабинете Снейпа.
«Поттер, можешь ли ты сказать мне, зачем ты пришел ко мне, прежде чем придет время отработки?» Мужчина сердито посмотрел на Гарри, который буквально вжался в кресло. «Теперь он будет ненавидеть меня еще больше».
«Ты поверишь мне, если я скажу, что просто хочу навестить тебя?» МакГонагалл очистила свою мысль. Думаю, тогда он не мог уйти от ответственности. «Во время наших занятий по полетам произошел небольшой несчастный случай». МакГонагалл выглядела разгневанной, и, о боже, Гарри не собирался наслаждаться тем, что будет дальше.
«Я бы вряд ли назвал проклясть другого ученика, слетевшего с метлы, и сломанную ему ногу небольшой случайностью». Снейп глубоко вздохнул. «И кого именно ты проклял?»
«Я никого не проклинала своей палочкой, сэр, вы даже можете проверить, если хотите». Справедливости ради, он не пользовался палочкой, так что технически это не было ложью. «Он проклял мистера Малфоя». Она сказала Снейпу, прежде чем повернуться к нему. «Весь класс был свидетелем того, как он это сделал». Она явно не поверила его истории.
«Палочки не лгут, как я уже сказал, можете проверить, я бы хотел уйти отсюда и закончить часть домашней работы. Без обид, профессор Снейп, я бы очень хотел остаться здесь и получить здесь отработку пораньше». Он положил голову на руки и улыбнулся.
«Ничего не взято, Поттер». Он явно все больше расстраивался из-за своих действий.
«Теперь дай мне свою палочку, Поттер, я проверю твои заявления». Гарри передал свою палочку. «Ну, Минерва, все в порядке. Я не понимаю, почему мы должны наказывать мальчика». Это было неожиданностью, обычно Снейп был занят только тем, чтобы наказать его.
«Но, Северус, все видели, как он это сделал». Снейп бросил на нее взгляд. «Ты знаешь так же хорошо, как и я, насколько жестокими могут быть дети. Ты не думала, что они лгали?»
«Нет, не могли, даже мисс Грейнджер так сказала. Врать не в ее характере, она одна из самых умных первокурсниц в моем классе». «Грубиян, я что, тупица?»
«Ну, я лучшая ученица первого курса, а ты мне не веришь. Почему ты должен верить ей, а не мне? То, что она умная, не значит, что она не может лгать». «Даже если она не лжет». МакГонагл покраснела от смущения, а Снейп бросил на него сердитый взгляд.
«Хотя то, что сказал Поттер, было неуместно, он в каком-то смысле прав. У нас нет доказательств, все, что у нас есть, это то, что Малфой был на метле, когда ему не положено. Нам следовало бы поговорить о Малфое, а не о Поттере». Гарри думает, что он вырос на Снейпе.
«Да, ты прав. Я сейчас уйду». Она вышла из комнаты, теперь там были только он и Снейп. «Я не хочу слышать о еще одном подобном инциденте снова, понял, Поттер?»
«А? Да, сэр». Похоже, Снейп ему не поверил. «Теперь можешь идти. Увидимся в субботу». Он сказал это глубоко. «Хорошо, понял!» Гарри одарил Снейпа одной из своих самых ярких улыбок, возможно, слишком яркой. Он фактически оскалил зубы на Снейпа, но прежде чем Снейп успел спросить Гарри о его необычно острых зубах, Гарри выскочил из комнаты.
«Все будет хорошо, Снейп тоже вампир», - подумал он.
В больничном крыле~
Невилл проснулся и обнаружил рядом с собой свою напоминалку, а также записку.
«Это для тебя, Гарри».
Невилл улыбнулся, может быть, ему стоит больше разговаривать с Гарри.
-----------------------------------------
(ХЫХЫХЫ, тут 18 глав, я перевела уже половину)