11-15 главы
От первого лица Беллы
Я зашла на биологию и села на своё обычное место рядом с Эдвардом.
"Что случилось в пятницу".
Он уставился на меня, и я закатила глаза.
"Тебе действительно нужно поучиться хорошим манерам у своих братьев и сестёр".
Он свирепо посмотрел на меня.
"Оставь мою семью в покое, что ты сделала, я видел тебя".
Я вздохнула.
"Я не собираюсь рассказывать тебе ни хрена".
Он прорычал.
"Я твой парень, теперь расскажи мне, что случилось".
Мои глаза расширяются, а затем я
свирепо смотрю на него.
"Отвали от моего дела, и я ни в коем случае не собираюсь встречаться с парнем, у которого больше
косметики, чем у меня, так что отвали".
"ПРОМАХ. СВОН!"
Я повернулась и увидела учителя.
"ИДИ В КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА!"
Эдвард ухмыльнулся мне, и я собрала свои вещи.
"Меня это устраивает".
Я вышла из класса и направилась в кабинет директора.
"Привет, милая, что я могу для тебя сделать сегодня?"- спросила дама в офисе.
"Мой учитель отправил меня сюда, потому что он неравнодушен к
Эдварду Каллену".
Она потрясённо посмотрела на меня.
"Э-э, мисс. Свон, позвали твоего отца".
Мои глаза расширяются.
"Всё потому, что я не хотела, чтобы ко мне приставал студент?"
Она закатила глаза.
"Ты сможешь рассказать свою версию
истории, когда твой отец приедет сюда".
Я сидела в кабинете директора, наблюдая, как проходит время.
"Колокольчик?"
Я поднял глаза и увидела папу.
"Папа, это не то, что ты думаешь".
Я сказала ему, и он просто положил руку мне на голову.
"Что всё это значит, Гарольд?" - спросил папа директора, почти кипя от злости.
"Мистер Баннер сказал мне, что видел вашу дочь Шериф ругаюшую и запугиваюшую мистера Каллена так сильно, что мистер Каллен попросился домой".
Он пристально посмотрел на него, затем папа повернулся ко мне.
"Что случилось, Беллз?
Я посмотрела на своего отца, затем на директора, затем снова на папу.
"Я только вошла в класс и села, как мистер Каллен начал спрашивать о пятнице снова и снова, поэтому, когда я сказала ему, что не собираюсь ему ничего рассказывать, он сказал, что он мой парень и что я обязана сказать ему. Я разозлилась, папа, я имею в виду, что он продолжал расспрашивать меня, и тоже не очень вежливо, поэтому я сказала ему, что не собираюсь встречаться с парнем, у которого больше косметики, чем у меня, за исключением того, что я немного выругалась в его адрес".
Чарли перевёл взгляд на директора.
"Пригласите мистера Каллена и его родителей, мы уладим это сейчас раз и навсегда, и я хотел бы Беллу перевести из этого класса и подальше от этого учителя, мистера Грина".
Директор выглядел ошеломлённым.
"Шериф? Мне нужно отстранить его от работы".
"Если ты можешь вызвать дежурного полицейского, то, конечно, врач тоже может прийти", - сказал папа мужчине, почти зарычав на него.
"Просто пойди и позвони им прямо сейчас".
Мистер Грин встал и выбежал вон.
"Спасибо, папа".
Он улыбнулся и погладил меня по голове.
"Я всегда на твоей стороне Белла, ты моя дочь".
Я улыбнулась ему.
"Доктор и миссис Каллен будут здесь через 20 минут и Эдвард сейчас придёт", - сказал мистер Грин.
От первого лица Беллы
Вскоре после того, как мистер Грин вернулся, Эдвард вошёл в комнату.
"Вы просили меня придти, сэр".
Чарли впился в него взглядом.
"Садитесь, мистер Каллен, твои родители скоро будут здесь".
Эдвард повернулся ко мне.
"Это из-за того, что Белла кричит на меня, как ребенок?"
Я свирепо посмотрела на него
и попыталась встать, но Чарли толкнул меня обратно.
"Потому что, если это так, я могу оставить всё как есть, раз уж я всё-таки джентльмен".
Когда он пошёл садиться, я немного отодвинул его стул, заставив его упасть на задницу.
"Эдвард, милый, ты в порядке? Что
происходит?"
Я услышала, как Эсме спросила, когда она и доктор Каллен вошли в комнату.
"Да, действительно, что происходит", - доктор Каллен посмотрел на мистера
Грин.
"Ваш сын домогался моей дочери
из-за травмирующего события, которое произошло в пятницу, а затем объявил себя её бойфрендом". - сказал Чарли.
"Я уверен, что всё это недоразумение
Чарли", - доктор Каллен сказал моему отцу.
Но папа ничего этого не потерпел.
"Скажи своему сыну, чтобы он посмотрел мне в глаза и сказал, что он
не приставал к моей дочери".
"Эдвард, что ты сделал?"- обратилась Эсме к Эдварду.
Доктор Каллен свирепо посмотрел на свою жену, и Эсме замолчала и опустила глаза. Что не так с этим человеком?
"Эдварду было просто любопытно, и, насколько мы знаем, он мог встречаться с Беллой, и, возможно, она просто не говорила вам", - сказал доктор Каллен.
И Чарли пристально посмотрел на Карлайла.
"Доктор. Каллен, я хочу, чтобы твой мальчик держался подальше от моей дочери, если нет я отвезу её в полицейский участок и заставлю лично заполнить заявление о домогательствах".
"Это действительно необходимо, Чарли, он просто влюблённый мальчик", - сказал доктор Каллен, положив руку на плечо сына.
Чарли повернулся обратно к мистеру Грину.
"Перенесите её 2-й и 5-й уроки".
Мистер Грин просто кивнул.
"Хорошо, я поменяю их так, чтобы биология была у неё на втором месте, а государственное управление - на 5-м. Но Чарли, поскольку она действительно издевалась над учеником, она отстранена от занятий на 2 недели".
Чарли посмотрел на мистера Грина.
"А что с мальчиком Калленом, его поведение просто остается безнаказанным?"
"Нет никаких доказательств того, что он приставал к мисс Свон, - сказал мистер Грин.
Но тут Чарли не выдержал.
"Но есть доказательства того, что Белла "издевалась" над мистером Калленом", - сказал мистер Каллен.
Грин опустил глаза.
"Мистер Каллен сказал это сам, и мистер Баннер тоже", - сказал мистер Грин.
"На самом деле учитель, который
придирался ко мне с тех пор, как я пришла сюда, настроен против
меня. Шок."
Мистер Грин вытаращил глаза, а Чарли повернулся ко мне, затем снова к директору.
"Что ещё случилось с Беллой, чего я не знаю, потому что я защищал этот город".
Мистер Грин застыл.
"Мистер Баннер - хороший учитель", -
заговорил Эдвард, и я закатила глаза. "Мистер Баннер наказал меня после уроков, потому что Эдвард сказал, что я скопировала его работу, когда я была единственной, кто всё делал".
Чарли посмотрел на меня, потом снова на мистера Грина.
"Похоже, что этот мальчик Каллен сделал гораздо больше, чем просто домогался моей дочери".
Чарли свирепо посмотрел на
директора.
"У Беллы на этой неделе будет выходной, и я ожидаю, что, когда Белла вернётся, мистер Каллен оставит её в покое, а этот мистер...
Бэннер больше не приближается к моей дочери. Я правильно понял, Гарольд?"
"Это можно устроить, Чарли", -
сказал мистер Грин.
"Хорошо, а теперь доброго дня вам всем, давай, колокольчик".
Я встал и последовала за Чарли к выходу.
От первого лица Беллы
"Хорошо, Белла, я заеду за тобой, когда получу твоё сообщение", - сказал мне папа, и я улыбнулась ему.
"Хорошо, папа, и спасибо, что подвёз, я надеюсь Билли скоро починит мой грузовик".
Я закрыла его дверь и посмотрела на книжный магазин. У меня второй день недельного перерыва, и мне нужно почитать ещё книг, поэтому я иду в книжный магазин в Порт-Анджелесе. Я зашла в магазин и начала просматривать его в наушниках, слушая музыку. Я выбираю несколько книг, таких как "Найтвуд", "Энни в моих мыслях" и "Преимущества того, чтобы быть тихоней". Я сняла наушники и подошла к стойке.
"Только эти, мисс?" - спросил пожилой
парень на кассе, и я кивнула.
"Да, спасибо".
Он отдал мне мои книги в пластиковом пакете.
"Спокойной ночи, мисс".
Я вышла из книжного магазина и сделала глубокий вдох. Теперь, что делать с ночной прогулкой по городу? Может быть, поужинаем вместе. Я начала спускаться с задней части
книжного магазина, когда услышала кошачий крик.
"Эй, красавица, ты можешь сесть на мой член в любое время, когда захочешь".
Я двигалась быстро, глядя в землю, но вскоре наткнулся на кого-то. Я подняла глаза и увидела парня, который выглядел как типичный член братства.
"Куда ты идёшь, красавица?"
Он схватил меня, и я быстро выставила руки, толкая его изо всех
сил. Я пытаюсь убежать, но какой-то парень схватил меня за руки и завёл их за спину, а я всю дорогу сопротивлялась.
"Ну, а ты симпатичная юная штучка".
Парень был примерно моего роста и обхватил ладонями моё лицо.
"Ты коротышка, но ты не видишь, что я тебе это говорю".
Выплюнул я в него своими словами и буквально плюнула.
"О, тыьпожалеешь об этом, девчушка", - он отдернул руку и ударил меня по лицу.
Я захныкала, выплёвывая немного крови.
"А теперь, девчушка, пусть начнётся веселье".
Я огляделась и увидела, что теперь меня окружает группа мужчин, а мои руки заложены за спину, так что я не могу использовать свои силы. чёрт! Единственный раз когда мне чертовски нужны мои силы, но я не могу их использовать. Он сорвал с меня рубашку и начал расстёгивать
джинсы, пока я кричала и брыкалась.
Я чувствовала себя такой беззащитной. Я так напугана, я не
хочу потерять свою визитную карточку таким образом, пожалуйста, о боже, помоги мне. Я заплакала, когда он снял с меня джинсы и нижнее бельё.
"Я собираюсь показать тебе, как трахается настоящий мужчина".
Он начал расстёгивать свои джинсы.
"Виктория!"
Я закричала, надеясь, что женщина моей мечты просто появится.
"Это не моё имя, но ничего страшного, ты узнаешь, когда я буду на 5 дюймов внутри тебя", - ухмыльнулся он.
И я услышала громкий звук автомобильного двигателя. У меня перед глазами всё расплывалось:
"О, смотрите, ребята, у нас есть ещё одна игрушка!"
Они смеялись, но вскоре я услышала крики, а затем и вовсе тихо.
"Белла, посмотри на меня".
Я поднял голову и увидела ярко-красные глаза.
"Тори?"
Я спросила, моё зрение теперь
полностью затуманилось из-за слёз.
"Нет, Белла, это я, Розали. Нам нужно вытащить тебя отсюда".
Я почувствовала, как холодные руки мягко подхватили меня, заставив захныкать.
"Всё в порядке, Белла, нам нужно идти, прости".
Я прижалась в холодные объятия и вскоре заснула.
От первого лица Розали
Я как раз уезжала из Порт-Анджелеса после покупки новой детали для джипа Эмметта, когда мне позвонили. Я поднял трубку.
"Алло?"
Я услышала рыдания на другом конце провода.
"Роза пожалуйста, скажи мне, что ты всё ещё в Порт-Анджелесе?"
"Да, ущё тут, что случилось?" - я спросила свою рыдающую сестру.
"Тебе нужно вернуться, они загнали её в угол, они собираются причинить ей боль".
Элис рыдала громче, если бы она не
была вампиром, я бы сказала, что у неё был нервный срыв.
"Кто такая Али", - спросила я.
А затем услышала, как Джаспер сказал.
"Белла в Порт-Анджелесе, тебе нужно найти её сейчас".
Должно быть, он забрал телефон у Элис.
"Почему?"
Спросила я разворачивая машину чтобы ехать обратно в порт
Анджелес.
"Группа мужчин добирается до неё".
Это было всё, что нужно было сказать. Я повесила трубку и опустила телефон рядом. Я не позволю лучшей подруге моей сестры умереть, как это сделала я. Чёрт!ТГде она?! Я получила сообщение и просмотрела его.
Джаспер: Элис увидела невысокое здание с почти пустой парковкой.
Я начала объезжать вокруг, высовывая голову из окна, пытаясь уловить её запах, когда услышала громкий крик из книжного магазина, который находился рядом с
светофором, у которого я остановился.
"ВИКТОРИЯ!"
БЕЛЛА! Это была Белла! Я мчусь на автостоянку за магазином, чтобы увидеть группу людей. Я вышла из машины, и один из мужчин
ухмыльнулся.
"О, смотрите, ребята, у нас есть ещё одна игрушка!"
Они смеялись, но вскоре я схватила одного из них и вонзила зубы ему в шею. Кровь заливает мне рот, я слышу, как они все кричат, и я высасываю из их тел кровь. Как только они все были мертвы, я посмотрела на Беллу и увидела, что её рубашка разорвана, а джинсы исчезли. Я могла бы сказать, что с ней было не всё в порядке.
"Белла, посмотри на меня", - попросила я, и она просто прошептала.
"Тори?"
Тори? Была ли это та самая Виктория о которой говорила Эсме Я выбросила это из головы, мне нужно было отвезти Беллу домой.
"Нет, Белла, это я, Розали. Нам нужно вытащить тебя отсюда".
Я мягко поднимаю её, моё прикосновение, должно быть, что-то включило в её мозгу, потому что она
захныкала.
"Всё в порядке, Белла, нам нужно идти
Мне жаль".
Я почувствовал, как моё сердце сжалось, когда она, выплакавшись, уснула в моих объятиях. Добравшись до своей машины, я не стала выпускать человека из своих объятий. Чувствую какую-то привязанность к ней. Как будто я хочу защитить её, и если она вырвется из моих объятий, я не смогу этого сделать. Зазвонил мой телефон, и я включила громкую связь.
"Пожалуйста, успокойся, Белла спит в моих объятиях". - прошептала я.
Белла крепче прижалась ко мне.
"Так она у тебя?" Джаспер шёпотом спросил.
"Я скоро буду дома с ней, попроси Элис позвонить Чарли".
Я повесила трубку и крепче прижала Беллу к себе.
"Тори?"
Я слышала, как Белла сказала, но я проверила её сердцебиение и дыхание, она всё ещё спит. Белла, должно быть, очень привязана к этому вампиру.
От первого лица Виктории
Я охотилась за пьяным мужчиной, чтобы поужинать в Сиэтле. Как только я поймала его в переулке, я
выпила из него всю кровь, мурлыча от её вкуса. АБ - мой любимый. Я выбежала из города и была на пути домой, когда это случилось. Сбылись мои худшие опасения. Я упала на землю, схватившись за сердце.
"БЕЛЛА!"
Я встала и постаралась бежать так быстро, как только могла, туда, где находится моя пара. Она ранена. Я знала, что она попадёт в беду, как всегда. Пожалуйста, не обижайся, Белла. Тебе было так близко к 18, что я не могу потерять тебя сейчас. Когда я добралась до границы с Форксом, вампир прямо передо мной. У него длинные дреды и тёмная кожа,
"Привет".
Сказал он, и я зарычала, швырнув его на дерево, а затем продолжила бежать к своей подруге, но была остановлена
светловолосым парнем.
"Остановись, другие вампиры на этой территории!"
Он протянул руки, и я врезалась в него и обхватила руками его шею.
"Мне всё равно, моя подруга там, и ей больно!"
Я зарычала, и парень с дредами оттащил меня прочь.
"На эту территорию заявлены права, если ты пойдёшь туда, вампиры наверняка убьют тебя".
"Моей паре больно, я это чувствую! Ей страшно и больно, отпусти меня! Я умру счастливым, просто зная, что она в безопасности!"
Я зарычала, борясь с хваткой вампира.
"Отпусти её, Лоран".
Темноволосый парень отпустил меня, и я повернулась к блондину.
"Привет, меня зовут Джеймс, а
это мой друг Лоран, пожалуйста, просто успокойся", - я посмотрела в его красные глаза.
Я медленно начал успокаивать своего зверя, который всё ещё находится в
состоянии повышенной готовности.
"Виктория", - сказала я ему.
Стараясь не рычать на этого милого вампира, который спас мне жизнь.
"Так почему же твоя пара так далеко? Я даже не думал, что у меня может быть пара так далеко от меня", - он посмотрел на меня в замешательстве.
"Моя пара - человек. Когда я познакомилась с ней, ей было всего 13 лет, так что мне пришлось наблюдать, как она растёт и становится такой красивой женщиной, какой она является на самом деле. 2 месяца назад она сказала мне, что переезжает
в Форкс. Я знала, что там был шабаш, так что я не могла пойти с ней. Мой зверь каждый день надирал мне задницу за это".
Было легко открыться этому светловолосому вампиру.
"Итак, ты не видела свою человеческую... пару... 2 месяца, и ей больно… неудивительно, что ты
пыталась покончить с собой, чтобы увидеть её".
"Я знаю несколько человек в городе, я могу попросить их проведать её, если хочешь, или ты можешь поехать с нами, мы будем там через неделю. Нам с Джеймсом нужно съездить на
другой конец города", - услышала я слова тёмного вампира.
"Я поеду с вами в город, посмотрим, смогу ли я учуять её запах", - сказала я
им, и они кивнули.
"Что ж, ты вольна оставаться с нами
до этого времени", - сказал Джеймс. "Спасибо", - сказал я им.
А затем взобралась на дерево, откуда открывался вид на город Форкс. Мой зверь полностью успокоился, потому что моей паре больше не было больно.
..................................................
Если хотите, можете поддержать меня в моём труде перевода, то: карта МИР 2200 1502 2867 4898 Майя Евгеньевна В.