Почему он?!
-Хань Гуан Цзюнь! - радостно крикнули детишки Гусу
Вэй Ин же, едва раздались отдаленные звуки гуциня, развернулся и бросился наутек, как заяц.
Полилась другая мелодия, тембр ее был выше предыдущей, с легкой примесью горечи. Три лютых мертвеца отступили и закрыли по одному уху своими правыми руками. Но это не помогло им укрыться от «Песни истребления» - знаменитой мелодии Ордена Гусу Лань. Семья Мо успела сделать всего несколько шагов, как изнутри из черепов раздались легкие лопающиеся звуки.
Проклятая же рука, изнуренная жестокой битвой, едва услышав «Песнь истребления», замертво шлепнулась на землю. И хотя пальцы ее еще слабо подрагивали, двигаться она уже была не в состоянии.
Повисла недолгая тишина, которая взорвалась радостными возгласами юношей, празднующих свое чудесное спасение. Они пережили захватывающее приключение, и дождались подкрепления своего Ордена. И им было все равно, даже если бы их наказали, потому что «невоспитанное воспроизведение излишнего шума вредит репутации Ордена».
Нарадовавшись вдоволь, Лань Сычжуй вдруг понял, что кого-то не хватает. Он толкнул Лань Цзинъи:
-Где он?
Лань Цзинъи, поглощенный ликованием, рассеянно ответил:
-Кто? Ты о ком?
Лань Сычжуй ответил:
-Молодой господин Мо
Лань Цзинъи недоумевал:
-Хм? На что тебе сдался этот сумасшедший? Кто знает, куда он мог убежать. Наверное, испугался моих угроз ударить его
Лань Сычжуй знал, что Лань Цзинъи всегда был беспечным и непосредственным, никогда не думал дважды над одним и тем же и никого ни в чем не подозревал. Он лишь подумал: «Я дождусь Хань Гуан Цзюня и расскажу ему все».
Казалось, что деревня Мо крепко спала, но было ли это правдой – неясно. Битва лютых мертвецов с рукой была весьма громкой и кровавой, но никто из жителей не выбежал на шум. В конце концов, даже главные деревенские сплетники выбирают, куда им стоить совать свой нос, и туда, где кричат нечеловеческими голосами и летают ошметки плоти, все же лучше не показываться
Вэй спешно стер заклинания на полу своей комнаты, что могли выдать тайну его призыва Мо Сюаньюем, и выбежал на улицу.
Ему крупно не повезло: тот, кто откликнулся на сигнал юношей, был из клана Лань, и что гораздо хуже, это был Лань Ванцзи!
- Почему он!? - чуть ли ни крича сказал Вэй
Не далеко он заметил осла , который спокойно ел сено.
Он схватил веревку и попытался потащить осла за собой, на что тот недовольно и громко пожаловался. Вэй У Сяню пришлось применить и силу, и уговоры, чтобы, наконец, покорить упрямое животное и вывести его со двора. Когда солнце встало над горизонтом, они выехали на главную дорогу. На плече Вэй Ина сидел ворон .
---------------------------------------
398 слов
-----------------------------------------
Всем привет
Шидцзе: привет привет
Поздравляем девчуль с прошедшим праздником , в комментах можете похвастаться подарками .
В скором времени выложу еще одну часть
Подпишитесь на ТГК: Дворец Сюаньчжень