1 страница6 мая 2025, 17:22

Кофе в пустыне

Жизнь, казалось бы, элементарная вещь. С того самого момента, как ты выходишь из утробы своей матери, тебя пичкают небольшими дозами морали, так что ты вырастаешь либо моральным идиотом, либо аморальным. Это больше не имеет значения: тебя хорошо воспитали, а уже после ты стал дерьмовым.

Хорошо, когда светит солнце, когда люди улыбаются тебе и говорят спасибо, когда ты переходишь дорогу на зелёный, когда избегаешь конфликтов, когда приходишь на работу вовремя.

И это плохо... Марла.

Маленькая пиявка, которая сосёт твою кровь.

Джек сидел на кухонном столе и, хмурясь, мрачно читал глянцевый журнал. Его кожа была бледной, и что-то подсказывало, что это как-то связано с огромными тёмными кругами у него под глазами. Он бы выкинул этот журнал или послушно отложил его в сторону, но они написали что-то о бессоннице, вот почему это показалось полезным.

Пользы от этого не было никакой, а только одно расстройство.

Джек закрывает журнал и нечаянно хлопает ладонью по столу, а затем потирает лицо пальцами, как будто пытаясь проверить, не онемело ли оно. Кажется, всё в порядке. Краем уха он слышит неторопливые шаги и опускает плечи, прекрасно зная, кто сейчас войдёт в кухню.

Тайлер Дёрден входит в кухню, его уверенная походка и пронзительный взгляд мгновенно привлекают внимание. Он пристально смотрит на Джека, в уголках его рта играет ухмылка. Присутствие Тайлера наполняет комнату, от него исходит почти осязаемая энергия. Он прислоняется к стойке, скрестив руки на груди, его поза излучает высшую уверенность в себе.

Голос Тайлера низкий и ровный, когда он обращается к Джеку:

- Жить с Марлой - всё равно что жить с паразитом. Она истощает тебя, высасывает твои силы, твою волю к жизни. Она - раковая опухоль в твоей душе, - отталкивается от стойки и начинает мерить шагами кухню. - Но дело не только в ней. Дело во всем - в работе, счетах, бесконечной рутине. Мы заперты в клетке, которую сами же и сделали. Клетка из бумажных денег и дешёвого пластика, - Тайлер перестаёт расхаживать по комнате и поворачивается прямо к Джеку, его глаза горят напряжением. - Но ты знаешь, Марла не так уж плоха... Не сердись.

Конечно, но потеря воли - это наименьшее, что вдохновляет тебя эта дура с размазанным макияжем и в платье, снятым с проститутки. Джек этого не говорит, но издает громкий смешок, и всё.

Она им не нужна. Джек знает это, но молчит с тупым видом.

День испорчен, когда на горизонте появляются большие тёмные глаза, когда её костлявая фигура, как зомби, направляется к тебе, чтобы сожрать твой мозг. Она испорчена от вкуса в одежде до костей. Это точно. Сердце Джека не пропустило бы ни одного лишнего удара, если бы он знал, что однажды она уйдёт. На кухне пахло кофе. Прошло две минуты с тех пор, как он подумал об этом, и Тайлер остановился. Это затишье перед бурей?

Буря - это ошибка.

Тайлер стоит перед ним, прислонившись бедром к столешнице и скрестив руки на крепкой груди. На нём только халат, и это безбожно. Голубые глаза прищуриваются, наблюдая за лицом Джека, которое все назвали бы оскорблённым. Но кого это волнует? Дёрден усмехается низким и хриплым смехом, который звучит неуместно, а затем подходит ближе к Джеку.

- Ты знаешь, каково это - пить кофе в пустыне? - спрашивает Тайлер, наклоняясь над Джеком, как скала, с совершенно серьёзным выражением лица.

Джек качает головой, не понимая, к чему ведёт этот разговор. Внезапное появление Тайлера и его загадочный вопрос застают его врасплох, но он не может не испытывать волнения, как будто они собираются отправиться в какое-то грандиозное приключение.

- Нет, не могу сказать, что понимаю, - отвечает Джек, его любопытство разгорелось. - На что это похоже?

В глазах Тайлера появляется озорной огонёк, и он ухмыляется, обнажая идеальные белые зубы. Он протягивает руку и берёт со стола кружку, наливая себе дымящийся кофе. Аромат наполняет кухню, смешиваясь с запахом сигаретного дыма, который, кажется, всегда остаётся на одежде Тайлера.

- Это как пить саму сущность надежды, - заявляет Тайлер, делая глоток из кружки. - На бесплодной пустоши, где всё мертво и высохло, кофе - это спасательный круг. Это напоминание о том, что даже в самые мрачные времена есть что-то, ради чего стоит жить. М-м, целый ритуал, - с этими словами Тайлер хлопает в ладоши, и звук эхом разносится по кухне.

Джек неуверенно пожимает плечами, пристально глядя на друга и слегка наклонив голову набок. Он знал, что ему самому такая мысль не пришла бы в голову, но это звучало любопытно. Дёрден ставит на стол перед Джеком дымящуюся кружку кофе и указывает на неё взглядом, словно говоря: «Попробуй».

Интрига.

Его пальцы нежно сжимают чашку и поднимают к тонким губам. Джек делает небольшой глоток, прежде чем перед ним снова появляются насмешливые глаза Тайлера, а перед его губами - сжатый кулак. Фух - он сильно дует в кулак, и оттуда летит мука прямо в лицо Джеку, который даже не успел закрыть глаза. Это заставляет крепко зажмуриться, а потом Дёрден плюёт прямо в лицо. Это так раздражает. Что это за отношение?

Пощёчина.

Тайлер ударил его по лицу, заставив отвернуться. Щёку немного щиплет от боли, но это терпимо. Смех Дёрдена в комнате звучит как звон разбитого стекла. Он полностью расслаблен, когда откидывает голову назад и смеётся. Джек открывает глаза и хмурится, не обращая внимания на то, что вся его одежда испачкана мукой, и вытирает слюну со щеки.

Много чуши и упомянутая надежда - всё, что заставило его купиться.

Ага, пить саму суть надежды.

Какой же Джек идиот.

Тайлер Дёрден стоит с озорной ухмылкой на лице, его глаза искрятся весельем. Кажется, его не волнует беспорядок, который он устроил, или тот факт, что он только что унизил своего друга. Комната наполняется звуком смеха, резким и скрежещущим звуком, который, кажется, рассекает воздух, как нож.

- Видел бы ты своё лицо, Джек, - говорит Тайлер, всё ещё посмеиваясь про себя. - Бесценно.

Джек вытирает муку с глаз и свирепо смотрит на Тайлера, но в его взгляде нет настоящей злости. Он знает, что это просто ещё одна из игр Тайлера, ещё один способ для него вытолкнуть Джека из его зоны комфорта и заставить его противостоять собственным слабостям.

- Как смешно, - Джек сердито шипит, чувствуя муку, даже не во рту, в лёгких.

Он пытается стряхнуть эту чушь со своей футболки неловкими движениями, полными гнева. К сожалению, у Тайлера на сегодня несколько планов, и у него нет времени болтать.

- О, да ладно, приятель, - дразнит Тайлер, в его голосе звучит притворная озабоченность. - Не говори мне, что тебе не весело.

Смех Тайлера снова эхом разносится по комнате, и он небрежно отряхивает руки, оставляя муку на собственной одежде. Такой же перепачканный в муке, как и Джек.

Тайлер разворачивается и широкими шагами выходит из кухни, оставляя Джека разбираться с месивом, которое он оставил после себя.

Минуту спустя Марла появляется на кухне и выглядит немного уставшей, но, растирая и без того размазанную тушь по лицу, она натягивает улыбку и садится напротив него. На место Тайлера. Джек удерживается от того, чтобы не закатить глаза.

- Доброе утро, - Марла приветствует его хриплым голосом и смотрит на него тёмными глазами, которые ярко выделяются на фоне бледной кожи.

Джек резко встаёт со своего места, не в настроении быть с ней хотя бы немного дружелюбным. Она змея. Он это знает. Но какая-то идиотская мысль заставляет его замереть на месте и обернуться через плечо.

- Ты знаешь, каково это - пить кофе в пустыне?

Глаза Марлы становятся ещё круглее, а шея вытягивается. Женский взгляд становится острее.

1 страница6 мая 2025, 17:22