Часть 1
Великолепный бальный зал дворца. Свет от хрустальных люстр отражается в зеркалах, наполняя зал золотистым сиянием. Звучит изысканная музыка. Гости в масках и нарядных костюмах ведут себя галантно. Все ждут появления Принца и его невесты.
Ведущий бала (торжественно):
— Принц Реми де Валлор делает честь нам своим присутствием в этот знаменательный вечер! Пусть этот бал станет символом его светлого будущего!
Принц Реми выходит в сопровождении охраны. Он подходит к Элизабет — утончённой, благородной девушке в серебристом платье с тонкой маской. Все замирают в ожидании. Принц смотрит ей в глаза с холодной решимостью.
Принц Реми (сдержанно, но громко):
— Мадемуазель Элизабет, к сожалению, я вынужден расторгнуть нашу помолвку.
Шёпот, удивление. Все поворачивают головы. Но Элизабет не теряется. Она спокойно делает шаг вперёд, грациозно кланяется.
Элизабет (вежливо, но с оттенком иронии):
— Как жаль, Ваше Высочество. Но если судьба решила иначе — я лишь подчиняюсь ей… с достоинством. Быть отвергнутой вами — честь не меньшая, чем быть вами избранной.
Мгновение тишины. Кто-то из гостей сдерживает вздох. Из толпы выходит женщина в ярком платье — та самая, ради которой Принц расторг помолвку — Жюлианна де Клавиер.
Жюлианна (усмехаясь):
— Ах, как благородно… но что же вы теперь будете делать, оставшись ни с чем?
Элиза (улыбаясь, чуть склоняя голову):
— Когда теряешь то, что не принадлежало тебе по-настоящему, остаётся лишь обрести себя. А это, мадам, куда ценнее любой короны.
Гости ахают. За окном медленно проносится белая птица — как знак перемен…
Элизабет уходит с этого места, чтобы немного подышать свежим воздухом и обдумать, что делать дальше. Но, к сожалению, за ней увезалась Жюлианна.
Жюлианна:
– Ну и ну. Думаешь, ты стала такой крутой, чтобы отвергать самого принца? Да как ты посмела.
Элизабет отвечает:
– Мадам, ваше восприятие самой себя столь же высоко, как ваши наряды — которые, как всегда, слишком ярки, чтобы скрыть вашу недалёкость. Но, как и вы, они скоро забудутся.
— После бала —
Полутёмная спальня. На столе — свечи, ветер слегка колышет шторы. Элизабет стоит у окна, в задумчивости, говорит себе, как будто вслух, но тихо — это её внутренний монолог.
Элизабет (шёпотом):
– Их взгляды... Как они ждали, что я упаду на колени. Что стану умолять.
Пауза, тяжёлый вдох...
– Но я не стану ни тенью, ни трофеем для человека, что боится быть честным даже перед собой.
Она садится перед зеркалом, смотрит на своё отражение.
– Если любовь — лишь балет, я отказываюсь быть танцовщицей, ведомой чужой музыкой.
взгляд становится твёрже
– Но если сцена всё ещё открыта… возможно, пьеса не окончена.
Внезапно она встаёт, будто вспомнив нечто важное. Камера медленно приближается к её лицу.
– Принц Реми… Он не единственный наследник.
...
– Его брат… Адам...
звук ударившего грома за окном, свечи на секунду колышутся.