Глава 3 Тайна что скрывается в темноте
Прохладное осеннее утро окутало горы, когда Ли и его ученица Юнь Вэй двинулись в путь. Воздух был свеж, и первые лучи солнца золотили макушки деревьев, пробиваясь сквозь густую листву. Их цель – шумный и многолюдный Янчжоу, город, обещавший новые знания и возможности. Дорога предстояла долгая, но мысли о предстоящих открытиях наполняли их сердца предвкушением.
Перед тем как отправиться в долгий путь, они вернулись к скромной хижине, где их ждал Цзин Вань. Его бледное лицо и потухший взгляд говорили о болезни, которая все еще сковывала его тело. Учитель Ли, с присущей ему мудростью и состраданием, мягко объяснил ситуацию. Цзин Вань должен остаться. Его состояние не позволяло выдержать тяготы путешествия, а в хижине, пусть и скромной, он будет в тепле и покое, окруженный лишь тишиной природы.
Оставив пищу и лекарства на видном месте, Ли бросил последний взгляд на парня. Цзин Вань слабо кивнул, его глаза выражали покорность судьбе. Учитель и его ученица вышли из хижины, оставив за собой лишь шорох уходящих шагов и возрастающую тишину. Дорога в Янчжоу манила их вперед, но в сердце каждого из них оставалась легкая тень беспокойства за одинокого Цзин Ваня, оставшегося далеко позади.
Юнь Вэй с нахмуренными бровями оглянулась на хижину. - Учитель, мы сделали правильно, что оставили его там одного? – спросила она, голос её дрогнул от грусти. Учитель Ли тяжело вздохнул, словно отягощенный невидимым грузом.
- Если он узнает нашу тайну, нам придётся… правда его убить, – произнёс он тихо, избегая взгляда ученицы.
Юнь Вэй кивнула, стараясь вытеснить из мыслей образ Цзин Ваня. Она знала, что их поступок был жестоким, но другого выхода не было. Слишком велика была опасность, которую представлял собой юноша.
Они купили повозку и зашли в ближайшую таверну, где продавали разнообразные закуски. Нужно было взять что-нибудь в дорогу – путь до Янчжоу был долгим и утомительным.
Внезапно к повозке подбежал Цзин Вань. Увидев корзину, он решил спрятаться там. Ему не хотелось оставаться одному. Жизнь его была полна страданий и лишений. Целую ночь он думал о том, что спасение от смерти может дать ему шанс стать счастливым.
Когда Юнь Вэй и учитель Ли вернулись к повозке с покупками, они погрузили все вещи внутрь и собрались выезжать. В тот момент, когда учитель Ли поднял кнут, чтобы погонять лошадей, из корзины раздался тихий шорох.
Юнь Вэй осторожно приблизилась к корзине, извлекла свой меч и приподняла крышку. Из темноты высунулась голова Цзин Ваня. От неожиданности девушка воскликнула:
- Учитель! Вот он, тот самый юноша!
Мужчина, услышав крик, бросился к повозке, уже готовый выхватить меч. Но увидев знакомое лицо, он вздохнул и произнес:
- Ну что же ты, спрятался? Вылезай!
Цзин Вань несмело выбрался из корзины, а затем опустился на колени и стал умолять, чтобы они взяли его с собой.
Юнь Вэй просила учителя Ли дать согласие, но тот категорически отказывался. Внезапно он схватил юношу за одежду и грозно произнёс:
- Ты не понимаешь, с кем связался! Тебя спасли, накормили, одели, а ты ещё просишь? Наглец!
Девушка попыталась успокоить учителя, но тот оттолкнул её, и она ударилась головой об стенку повозки.
Увидев бездыханную фигуру Юнь Вэй, Цзи Вань охватил безутешный гнев. "Ты – чудовище! Как можно быть таким чудовищем!" – закричал он, обращаясь к мужчине, который только что стоял над девушкой.
Мужчина, не понимая причину внезапной ярости, бросил Цзин Ваня и бросился к Юнь Вэй.
В повозке взгляд Цзин Ваня упал на толстую палку. Не раздумывая, он схватил её и с силой ударил мужчину по голове. Тот с глухим стуком рухнул на землю, теряя сознание. Быстро связав его крепкой веревкой, Цзин Вань остановил повозку и выбросил бездыханное тело мужчины на дорогу. Затем, с заботой в глазах, он вернулся к Юнь Вэй, пытаясь привести её в чувство.
– Эй, очнись! – крикнул Цзин Вань, пытаясь разбудить девушку. Положив её к себе на колени, он хотел сделать искусственное дыхание, но в этот момент в окно залетела стрела с письмом.
На нём было написано: «Хотите жить – верните то, что украли».
Цзин Вань не понимал ничего. Кинув письмо в окно, он сел рядом с девушкой, рассматривая её лицо. Бледный цвет кожи, слегка вздувшиеся губы, невесомые ресницы, закрывающие глаза…
Дорога была долгая, а ночь опасная. Каждый шорох и звук пугал Цзин Ваня, но он старался не предавать этому значению. Главное, чтобы очнулась Юнь Вэй думал он так пытаясь успокоить самого себя. Но мысли не давали покоя, а страхи все больше усиливались с каждым разом.