1 страница29 марта 2019, 14:20

пролог

      В США отмечается долгожданный праздник – у президента Джэймса Уайта и его верной супруги Елены Уайт родился второй сын, будущий президент великого государства, созданного для мирового владычества. Народ ликует. На главных улицах города устраиваются массовые, красочные шествия - на плакатах распечатаны фотографии счастливого отца, держащего на руках младенца, патриоты несут знаменитый американский флаг, а молодые американцы кричат: «Да здравствует Америка!»

Люди вокруг счастливы, все ликуют, кроме самих Уайтов.

Даже людям, стоящим на самой вершине классовой пирамиды, нужно время для уединения и душевного разговора, без посторонних глаз.

- Джэймс, мы не можем оставить их, - со слезами на глазах говорит тихим голосом Елена. Она нежно берет рядом сидящего мужа за руку и склоняется в бессилии в его кисти, - узнав о том, что мы планируем сделать с нашим миром, эти животные не оставят наших детей в живых, - уже срывающимся от слез голосом шепчет она.

- То есть ты предлагаешь отменить операцию, к которой мы шли всю нашу жизнь, вместе, я хочу добавить, вместе, из-за двух ничего не стоящих жизней? – в бешенстве вскочил Джэймс и немного оттолкнул свою жену от себя.

- Нет, перестань, что ты такое говоришь, - успокаивала его она. Елена встала на ноги и спокойным шагом приблизилась к мужу, прижалась к нему и стала нежно поглаживать его по спине, - перестань, это же твои дети, разве тебе они не дороги. Ради них ты готов был отдать должность президента, ты мне сам говорил, помнишь?

- Да, ты права, - уже спокойным тоном отвечал Джэймс, тоже приобняв жену, - мы сделаем все, чтобы они не пострадали.

В ту же ночь в строжайшей секретности к резиденции президента подъехали два минивэна. Елена в истерике держала в обеих руках грудного и годового своих детей. Она не могла их отдать, но холодный Джэймс, сказав пару успокаивающих слов жене, взял сыновей на руки, посмотрел на них в последний раз и отдал их в руки людям в масках. Они пожали руку президенту, положили детей на заднее кресло машины, попрощались с Еленой и безмолвно уехали, оставив после себя лишь клубы дыма и убитых вынужденным горем родителей. Через минуту после того, как машины скрылись из виду, к Джэймсу подбежал его доверенный секретарь и спросил, какими будут дальнейшие его пожелания. Президент приказал оставить исчезновение его детей в строжайшей секретности, а любую всплывшую о них информацию засекретить. Правая рука президента, в знак согласия, кивнул головой и удалился назад в дом. Джэймс снял свой огромный пиджак и накинул его на хрупкие плечи своей жены, дрожавшей то ли от холода, то ли от горя и тоже повел ее подальше от места разлуки.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7 лет спустя

Над Америкой пролетал пассажирский самолет. В окно его иллюминатора смотрела маленькая девочка с грустными глазами. Она не принимала участия в дурачествах, которыми занимались дети из ее группы. Все вместе из России они летели в гости к американским семьям, в которых они должны были прожить неделю, а потом пригласить на еще одну к себе в гости, в Москву, чтобы улучшить уровень разговорного английского и русского, соответственно – таковы были условия обмена между двумя государствами. Но девочка не могла радоваться предстоящему знакомству, она предчувствовала что-то неладное.

- Уважаемые пассажиры, чрезвычайная ситуация, просим Вас пристегнуть ремни безопасности и сохранять спокойс...хахаха, так, людишки, - прервал голос обезумевшего мужчины стюардессу. Меня достала жизнь, я уверен, так же, как и вас, и теперь, на огромной высоте, в шикарном самолете, у нас есть шанс прекратить страдания всем вместе, в одно мгновение, можете не пристегиваться, это бесполезно, я уже отключил все приборы управления и автопилот, приятной посадки, хахахах.

Люди сошли с ума. В одну минуту самолет оживился. Все начали бегать по салону, молиться, ломать шкафчики, прощаться со своими детьми, требовать парашюты у бортпроводников – наступил полнейший хаос, спокойствие в котором сохраняли лишь трое: мужчина и женщина в деловых костюмах, которые, переглянувшись, медленно встали и направились в кабину пилота, но тут же остановились, так как рисковали быть сбитыми той самой грустной девочкой, которая теперь неслась к штурвалу на огромной скорости. Люди пытались ее остановить, но двое в черном оградили ее от всего этого балаганы и позволили пройти к пилоту.

Никто не слышал, что она кричала этому безумцу, что они друг с другом делали, только уже через две минуты перестали мигать лампочки, прекратила пищать сирена, и из кабины вышла совершенно спокойная девочка с каменным лицом. Постепенно люди успокоились и заняли свои места, стюардессы начали приводить борт в порядок. Но для тех спокойных троих это не имело никакого значения, взрослые люди пригласили девочку к себе на беседу, а после посадки и разговора с руководителем группы для обмена, посадили ее к себе в машину и уехали в неизвестном направлении.

Спокойную, не застенчивую, но довольно сдержанную девочку теперь те двое вели по огромному светлому коридору странной школы. Она находилась в лесу, вдали от посторонних глаз, была огорожена высоким забором и увешена камерами. Внутри здания стояла полнейшая тишина, хотя по коридорам ходило достаточно много детей, непохожих на всех остальных. Они были сдержанны и таинственны – они вели себя так же, как и та храбрая девочка. Она остановилась посреди коридора и начала любопытно окидывать взглядом все помещение. Проходящие мимо ученики не обращали на нее внимания, как будто она и не стояла перед ними вовсе. Девочка находилась в недоумении и непонятном страхе перед этим местом. Но ее темные мысли рассеялись, когда перед ней оказался высокий человек, очень даже приятный на вид, но излучающий неимоверный ужас.

- Добрый день, мисс Вороновская, - говорил он на русском с небольшим акцентом, - мы рады, что уже в ближайшее время вы пополните ряды наших юных, но уже таких опытных защитников родины. Это мистер Уайт, Айса Уайт, - перед высоким мужчиной появился мальчик, ровесник Ани Вороновской, - он будет вашим напарником в ближайшее время. Он познакомит вас с вашим новым домом – секретной школой, где готовят высококвалифицированных агентов внутренней и внешней разведки, вы станете одним из них, если будете выполнять все наши поручения, - на этих словах мужчина наклонился до уровня Аниного лица и улыбнулся такой улыбкой, от которой у девочки пробежали мурашки по всему телу, - до скорого. Спустя секунду «приветливости» мужчина сделал серьезный вид, встал во весь рост, подозвал к себе пробегающего мимо мальчишку и увел его за угол коридора.

Аня и Айса остались наедине в оживленном коридоре.

- За мной, агент Энн Ворони, - холодным тоном произнес Уайт, развернулся и быстрым шагом направился в противоположную сторону от Ани. Девочка несколько секунд стояла в замешательстве, но затем сообразила и помчалась вслед за своим напарником. Так она сделала первый шаг в новую, сложную, полную слез и страданий жизнь, и навсегда закрыла для себя путь назад, к мирной жизни обычной русской девочки – Ани Вороновской. 

1 страница29 марта 2019, 14:20