10 страница18 февраля 2025, 21:32

Глава 9 Выбор которого нет

Машина свернула с шоссе и поехала по длинной, идеально ровной дороге, окружённой высокими деревьями.

Фонари, установленные по краям, мягко освещали путь, но за их пределами простиралась непроглядная темнота.

Хэсу напряжённо смотрела в окно, её дыхание сбилось.

"Это точно не дорога к особняку Чонгука".

Наконец, впереди показались массивные кованые ворота, которые медленно разъехались в стороны, открывая проезд.

Машина проехала дальше, и перед её глазами возник внушительный особняк, не уступающий в роскоши его основному дому.

Белоснежные колонны, идеально подстриженные кусты, ровные дорожки — всё выглядело безупречно.

— Где мы? — голос Хэсу дрожал, но она старалась говорить твёрдо.

Чонгук ничего не ответил.

Он просто заглушил мотор, вышел из машины и обошёл её, открывая перед ней дверь.

Хэсу не двинулась с места.

— Я никуда не пойду, пока ты не объяснишь, что это за место!

Чонгук молча наклонился, схватил её за запястье и без особых усилий вытащил из машины.

— Чонгук! — возмутилась она, пытаясь вырваться, но он лишь крепче сжал её руку и уверенно повёл к входу.

Массивные двери особняка бесшумно распахнулись, и они вошли внутрь.

Как только они пересекли порог, мгновенно появилась пожилая горничная, в строгой чёрной униформе с белым фартуком.

— Добро пожаловать, господин, — она улыбнулась, взглянув на Чонгука, который кивнул в ответ и, не говоря ни слова, продолжил двигаться вглубь дома.

Горничная взглянула на Хэсу с лёгким интересом, но не сказала ни слова. Она обошла их, ведущих к большой гостиной.

В центре комнаты, на роскошных бархатных креслах, сидели двое пожилых людей, облачённых в дорогие наряды.

На их лицах не было улыбок, только холодное, оценочное выражение.

Один из них, пожилой мужчина с белыми усами, поднялся, когда они вошли, и кивнул в их сторону.

Женщина, сидящая рядом с ним, слегка улыбнулась, но её глаза были полны загадки и скрытого недовольства.

- Веди себя прилично. - лишь кинул Чонгук, после чего они направились к ним.

— Это она? — женщина спросила голосом, полным властности, но без особых эмоций.

Чонгук просто кивнул, не оборачиваясь.

— Хэсу, — он произнёс её имя, подталкивая её чуть вперёд.

Она стояла, растерянная и испуганная, не понимая, что её ожидает в этом месте, окружённом такими чуждыми ей людьми.

Пожилые люди внимательно осмотрели её, после чего мужчина вновь кивнул, как будто всё было решено.

— Садитесь, — женщина жестом пригласила её сесть, а горничная тут же подошла, чтобы проводить её к креслу.

Чонгук не собирался сесть, а лишь встал рядом кресла Хэсу, положив руку ей на плечо.

— Это мои родители, — сказал Чонгук, указав на пожилых людей, которые сидели напротив.

Хэсу удивлённо подняла взгляд на него, но не произнесла ни слова.

Он заметил её растерянность, но не стал объяснять больше, чем было необходимо.

— Мой отец, — продолжил Чонгук, показывая на мужчину с белыми усами, который в ответ слегка кивнул, — и...мать, — он указал на женщину, чьи глаза всё так же оценивали её и её внешний вид.

Хэсу ощутила, как в воздухе повисло странное молчание.

Она не могла понять, что происходит, почему она здесь, почему она должна сидеть перед этими людьми.

- Э-э-э.. Я Хэсу - неуверенно произнесла она.

- Моя невеста. - подхватил её, сказал Чонгук.

Хэсу почувствовала, как внутри всё сжалось от беспокойства.

Она не могла понять, что именно от неё ожидают эти люди и что она здесь делает.

Однако, несмотря на напряжение, она не позволила своему страху одержать верх.

Она подняла взгляд и встретила холодные глаза Чонгука, затем перевела его на его родителей, пытаясь сохранить спокойствие.

Мать Чонгука, женщина с холодным, но утончённым выражением лица, внимательно наблюдала за её поведением.

Мужчина же, его отец, казалось, вообще не проявлял никаких эмоций, но его взгляд был пристальным и оценивающим.

- Ну что ж, пройдёмте к столу... - проговорил отец Чонгука.

Пожилая горничная слегка поклонилась и жестом пригласила всех следовать за ней.

Хэсу стояла на месте, не зная, стоит ли ей следовать за ним или остаться.

Её ладони вспотели от напряжения.

— Идём, — тихо сказал Чонгук, бросив на неё быстрый взгляд.

Хэсу сглотнула и последовала за ним.

Они вошли в просторную столовую с массивным столом, покрытым белоснежной скатертью.

На столе были изысканные блюда, каждое из которых выглядело идеально.

В воздухе витал тонкий аромат дорогого вина и специй.

Мать Чонгука села во главе стола, рядом с ней расположился его отец.

Чонгук сел напротив них, оставляя место рядом с собой для Хэсу. Она покорно села.

Как только все заняли свои места за столом, обстановка наполнилась холодной тишиной.

Хэсу чувствовала на себе внимательные взгляды родителей Чонгука.

Его мать, женщина с безупречно уложенными волосами и тонкими чертами лица, первой разорвала молчание.

— Хэсу, верно? — её голос был мягким, но в нём сквозило нечто ледяное. — Расскажи о себе. Кто твоя семья? Чем ты занималась до… знакомства с нашим сыном?

Хэсу сжала вилку в руке, ощущая, как напряглись её плечи. Она понимала, что любой её ответ будет тщательно проанализирован.

— Я… жила с братом, — осторожно ответила она, избегая лишних подробностей. — Училась, работала.

— И чем же ты занималась? — на этот раз заговорил отец Чонгука. Его голос был низким, властным, словно он привык приказывать и ожидать беспрекословного подчинения.

— Работала в магазине, — коротко сказала Хэсу, опустив взгляд на тарелку.

Мать Чонгука слегка нахмурилась, а его отец лишь кивнул, словно оценивая полученную информацию.

— Интересно, — протянула женщина. — А как именно ты познакомилась с нашим сыном?

Хэсу резко почувствовала, как внутри всё сжалось.

Её пальцы невольно сжались в кулак, но она быстро взяла себя в руки. Она знала, что правду говорить нельзя.

— Это было… случайно, — сказала она, заставляя себя говорить спокойно. — Мы встретились в магазине.

Она почувствовала, как Чонгук бросил на неё короткий взгляд.

— В магазине? — переспросила мать Чонгука с лёгкой усмешкой. — И с чего вдруг мой сын заинтересовался простой продавщицей?

Хэсу не знала, что сказать, но прежде чем она успела придумать ответ, Чонгук спокойно положил вилку на тарелку и произнёс:

— Потому что она мне понравилась.

Его голос был ровным, но в глазах читалось предупреждение. Родители переглянулись, словно оценивая, стоит ли продолжать расспросы.

— Значит, понравилась… — протянул отец, откинувшись на спинку стула. — Надеюсь, ты понимаешь, что в нашем мире, симпатии — это ещё не повод для брака.

Хэсу почувствовала, как внутри всё похолодело. Она и так не хотела этого брака, но теперь стало ясно, что даже его родители сомневаются в необходимости этого союза.

— Я никогда не делаю того, в чём не уверен, — спокойно ответил Чонгук, глядя прямо в глаза отца.

Хэсу поняла, что этот ужин будет долгим.



..... " Продолжение следует ".....





10 страница18 февраля 2025, 21:32