Глава 1. Ночь, улица, фонарь... библиотека
Эта история началась чёрной дождливой ночью. Жители львиной столицы давно уже спали, и на улицах нельзя было увидеть ни одного живого существа: только какие-то тени пугливо пробегали по слабоосвещенным стенам домов. Город молчал в тревожном ожидании нового утра. Горящие фонари безразлично смотрели на звездное небо.
Громада дворца лежала перед главной площадью, сонно моргая глазами-окнами. В королевской библиотеке за большим дубовым столом сидели Лина и профессор. Окно, выходящее на площадь, заслоняла гора книг самых разных размеров, грозно возвышавшаяся на столе.
-Как звали этого рыцаря-пророка? - спросила Лина, аккуратно переворачивая ветхие страницы потрепанного тома "Истории государства Львиного".
-Лео, Лео Лаар, я тебе сто раз уже говорил его имя, - недовольно пробурчал профессор, внимательно разглядывая какую-то пожелтевшую от старости карту.
Минут десять сидели молча, только слабый шелест страниц нарушал тишину, воцарившуюся в библиотеке. Вдруг Лина подняла голову от книги, держа указательный палец на нужной строчке, и поспешила обрадовать профессора Хигу своей находкой:
-Вот тут есть кое-что про этого Лаара!
Хига придвинулся поближе к Лине и принялся читать.
-Хм, профессор, вы не говорили мне, что этот Лео Лаар - автор пророчества о Львиных кристаллах и о приходе Тьмы.
-А зачем бы я стал тебе это говорить? Факты такого рода представляют большой интерес для историков, но никак не для искателей приключений и справедливости. Тем более, если бы я рассказал тебе о Лео Лааре, я был бы вынужден отвечать на все твои вопросы.
-Ну, спросила бы я: "Кто такой Лео Лаар? Как он сумел предвидеть будущее? Почему нам о нём в школе ничего не говорили?" Разве это плохо?
-Нет, почему же это плохо? - удивился профессор. - Дело в том, что я... боялся. Боялся отвечать на расспросы о его даре предвидения. Если бы тогда, в тяжелые годы единовластного правления Мастера Теней, когда надежда свергнуть тирана казалась химерой уже многим, я рассказал бы тебе всю правду о Лео Лааре... Ты никогда бы больше не поверила ни одному слову старого профессора Хиги и считала пророчество о Львиных кристаллах сказкой.
-Вот как?! - Лина с неподдельным любопытством смотрела на профессора.
-Понимаешь, Лина, Лео Лаар... Он был рыцарем, это верно, но пророком - никогда! Один из его биографов изложил в своём труде следующую историю: друг Лео Лаара попросил рыцаря-пророка угадать, кто выиграет в рыцарском турнире: Рыцарь Пустого Котелка или Бесхвостый Рыцарь. Лео Лаар сказал, что победа будет за Бесхвостым. И вот начался турнир. Рыцари поехали друг другу навстречу. Сблизились, вступили в борьбу...
Приближаясь к концу рассказа, профессор Хига постепенно повышал голос, а тут внезапно замолчал. Пару секунд филин и львица смотрели друг на друга в полной тишине.
-И-и? - протянула Лина. - Бесхвостый выиграл? Или нет?
-Если Бесхвостый что-то и "выиграл", то только переломы руки и пары ребер.
Лина нахмурилась и почесала в затылке:
-Неужели именно Лео Лаар предсказал приход Тьмы за Львиными кристаллами? Может, тут, какая-то ошибка?
-Вот я и пытаюсь выяснить: ошибка это или нечто другое. - задумчиво сказал профессор. - Мне хотелось бы узнать как можно больше о Лео Лааре и его пророчестве. Если понадобится, я прочитаю все книги о рыцарях и прорицателях, хранящиеся в многочисленных библиотеках Львиного королевства, чтобы понять, как лишенный дара предвидения мог предугадать событие исторической важности.
Было шесть часов утра, когда Макс вошёл в залитую струящимся из окон солнечным светом библиотеку. Он обошёл весь дворец в поисках Лины и своего старого филина-учителя, но они как будто сквозь землю провалились. Молодой король медленно проходил мимо высоких книжных шкафов, внимательно обводя глазами все читальные места. Где-то впереди загромыхало ведро. Когда Макс увидел фигуру совы-библиотекарши, вынырнувшей из узкого прохода между стеллажами, то подошёл поближе и, тронув её за плечо, спросил:
-Госпожа Хига, Вы не знаете, где Ваш муж?
Госпожа Хига, вздрогнув от неожиданности, повернулась к Максу:
-А это вы, Ваше Величество! Мой муж здесь, в библиотеке. Дойдите до последнего шкафа, за которым стоит дубовый стол, там его и найдёте.
Макс сделал было шаг вперёд, но остановился:
-Я слышал какой-то металлический грохот, как будто ведро уронили. Неужели вы снова стали сами пол мыть в библиотеке? Я же к вам отправил Твитча и Спайка: они всё равно целыми днями балду гоняют, пусть хоть полезное дело делают - пол моют в библиотеке.
-Скажете тоже: "балду гоняют"! Очень трудолюбивые ребята. Это они, кстати, ведром громыхали.
-Да я пошутил, - улыбнулся Макс и двинулся в путь.
У последнего шкафа король остановился в недоумении. Перед ним предстала следующая картина: Лина спала, сидя на стуле и подперев голову кулаком согнутой в локте руки, локоть упирался в раскрытую книгу, лежащую на столе. Рядом с Линой, уткнувшись клювом в плечо львицы, храпел профессор. Макс приблизился к столу и стал изучать страницу, на которой была раскрыта книга.
"Лео Лаар? Рыцарь-пророк? Больно знакомое имя. Где я мог о нём слышать?" - Макс крепко задумался.