11 страница8 января 2024, 11:25

Миссия с капитаном Леви

- Вызывали? - после короткого стука и одобрительного ответа ты заглянула в кабинет главнокомандующего.
- Да. Проходи, садись, - Смит кивнул тебе в знак приветствия и указал на стул напротив его стола.
Ты быстро прошла до предложенного тебе места и заняла его. На соседнем стуле сидел капрал, хмурясь и попивая чай. Первая мысль, возникшая у тебя в голове, была о том, что ты наверно опять где-то накосячила и сейчас тебя будут отчитывать.
- Что-то случилось? - немного обеспокоенно спросила ты, разрывая царившую до этого тишину.
- У меня есть задание для вас двоих, - Эрвин наконец-то оторвал взгляд от бумаг и поочерëдно смотрел то на тебя, то на Леви, ожидая реакции.
- Какое? - безэмоционально спросил Аккерман, делая очередной глоток.
- Как вы уже наверно знаете, глава семьи Грайс устраивает масштабный праздник по случаю помолвки своей единственной дочери. Праздник состоится завтра в их поместье. Он пригласил и меня, как главу разведкорпуса, но из-за большого объëма работы я поехать не смогу. Вместо этого я сказал Оливеру что отправлю своих людей с поздравлениями. Я бы вообще отказался от затеи ехать туда, но недавно до нас дошëл слух что эта семья помогает военной полиции с их происками. Вам нужно попасть в особняк и найти доказательства.
- Чëртовы аристократы, - выругался капрал, видимо был не в курсе сей "чу́дной" новости до этого момента. - Что-нибудь ещë?
- Нет, на этом всë. Можете идти, - Смит вернулся к работе с бумагами, а вы вдвоëм вышли из его кабинета.
- Выдвигаемся завтра в восемь утра. Я распоряжусь чтобы нам подготовили повозку к этому времени. Встречаемся за пятнадцать минут у главного входа, не опаздывай, - Аккерман дал тебе последние указания и быстрым шагом направился в свой кабинет.

***

К назначенному времени ты уже ждала Леви, любуясь утренним небом. Сзади послышалось одобрительное хмыканье.
- Неплохо, - Аккерман кивнул тебе и вы направились к повозке.
Весь путь до особняка вы ехали молча, думая каждый о своëм. По прибытии вас встретил дворецкий и проводил к главе семьи.
- Сэр, прибыли гости из разведкорпуса, мистер Леви Аккерман и мисс Т/И Т/Ф.
- Рад вас видеть, - Оливер лучезарно улыбнулся, приветствуя вас, и одновременно кивая дворецкому в знак того что он может идти. - Как добрались?
- Взаимно, - ему ответил капрал. - Доехали быстро и без происшествий.
Мужчины ещë некоторое время обменивались дежурными любезностями, после чего разошлись. Вы с капитаном ещë какое-то время наслаждались атмосферой праздника, даже станцевали один раз (что Леви обосновал тем, что надо вести себя как все, чтобы вас не заподозрили). В момент когда вы оказались рядом с выходом, капитан взял тебя за руку и молча вытащил в коридор. Но тебе не нужны были слова, по его лицу ты поняла что пора действовать. Попетляв по коридорам немаленького особняка, вы оказались перед массивной дверью.
- Это кабинет Оливера Грайса, - Аккерман говорил полушëпотом, вводя тебя в курс дальнейших действий. - Если доказательства причастности этой семьи к проискам военной полиции и есть, то они скорее всего здесь.
Дверь оказалась незаперта, поэтому вы спокойно вошли, прикрывая еë за собой. Кабинет освещался лишь лунным светом, но этого, к счастью, хватало чтобы разглядеть помещение. Вы решили обойтись без дополнительных источников освещения, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Пока ты обыскивала рабочий стол, Леви занялся книжными полками позади него. Перебирая бумаги в очередном ящике, ты наткнулась на кое-что интересное.
- Капитан, - ты тихонько позвала Аккермана. - Кажется я кое-что нашла.
- Это же... - удивлëнно-торжествующе прошептал Леви, вчитываясь в текст.
- Переписка Оливера Грайса с солдатом из военной полиции, - закончила за него ты.
- Отлично, этого должно хватить чтобы прижать и Грайсов, и полицейских, - Аккерман был доволен. - Забираем письма и уходим.
Ты лишь молча кивнула капралу и, пока он прятал цель вашего задания во внутренний карман пиджака, раскладывала всë по местам. Вы уже хотели выйти из кабинета, как услышали в другом конце коридора голоса, направляющиеся в вашу сторону.
- Вот чëрт! - выругался капрал.
Вы нервно переглянулись, стоя у двери и пытаясь придумать как выпутаться из этой ситуации. Незаметно ускользнуть уже не получится, а спрятаться негде. Внезапно тебя осенило.
- Капитан, у меня есть идея, но она вам не понравится, - озвучила ты, поворачиваясь к Аккерману.
- Плохой план лучше, чем вообще никакого, - ответил тебе капрал. - Выкладывай.
Но вместо слов, ты взяла брюнета за ворот рубашки и потянула на себя, прижимаясь спиной к стене. Леви, кажется, хватило и этого чтобы понять твою задумку. Он сократил и без того маленькое расстояние между вашими телами, буквально вжимая тебя в стену, и положил руки на твою талию. Тебе было безумно неловко, но уж лучше сгореть со стыда, чем вас поймают. Ты обвила талию Аккермана ногами, руками обнимая его шею. Капрал же в свою очередь переместил руки на твои бëдра и потянулся своими губами к твоим. Он целовал нежно, но в то же время властно, покусывая твою нижнюю губу и проводя по ней языком, как бы спрашивая разрешения. И ты не смогла отказать, приоткрывая губы, тем самым пропуская его язык внутрь, сплетая со своим.
Леви отстранился, когда понял что вам обоим не хватает воздуха. И пока ты пыталась перевести дыхание, брюнет припал губами к твоей шее, покрывая еë поцелуями. Ты не смогла сдержать томный вздох. Капитан лишь ухмыльнулся на это и, не удержавшись, оставил около ключицы засос. Твоя реакция не заставила себя долго ждать - с твоих уст сорвался тихий стон. Аккерман же проложил дорожку из поцелуев от ключиц обратно до твоих губ и уже хотел поцеловать тебя ещë раз, но тут дверь с грохотом открылась.
- Что здесь происходит?! - на пороге стоял глава семейства Грайс со своим дворецким.
Ты рефлекторно отскочила от капитана на полметра, виновато опуская голову. Леви же стоял с привычным ему безэмоциональным выражением лица.
- Что за разврат вы устроили прямо в моём кабинете? - продолжал негодовать Оливер. - Неужели сложно было найти другое место для ваших утех?
- Простите, - всë что ты смогла сказать, стоя с красным до кончиков ушей лицом.
- Проводи наших гостей на выход, - вздохнул Грайс, обращаясь к дворецкому. - И проследи чтобы они больше такого не устраивали.
- Слушаюсь, сэр, - дворецкий поклонился мужчине и развернулся к вам. - Прошу за мной.
- Я обязательно напишу вашему командиру письмо с претензией о вашем поведении, - Оливер бросил на вас полный недовольства взгляд.
Вы молча вышли из кабинета и направились в сторону выхода. Ты всë ещё была смущена данной ситуацией, а вот Леви, кажется, было всë равно. Дворецкий проводил вас до повозки и вы уехали обратно в разведкорпус.

-------

1013 слов

11 страница8 января 2024, 11:25