9 страница11 мая 2023, 22:22

Глава 9

Подземелья Хогвартса и вообще любые подвальные помещения всегда отличались своей промозглостью: затхлый запах, мерзкий холод и высокий уровень влажности. Вот и сейчас Драко уже около получаса наблюдал за поблёскивающими каплями на стенах — это была плесень, которая больше походила на чёрную слизь, нежели чем на бархатный ковёр.

— Кстати о ковре, — слизеринец взглянул на пыльный кусок шерсти.

После разговора о Дементоре, Гермиона больше не общалась и даже не смотрела в сторону Малфоя. Было непонятно, что она испытывает больше: злость или усталость. Очевидно, что именно из-за Драко ей пришлось оказаться на скамье подсудимых. Но это было пустяком, ведь она действительно не трогала Лаванду, это сможет подтвердить любая проверка. Пока что единственной проблемой был холод, заставляющий всё тело содрогаться и покрываться мурашками. Каждый раз, когда поток студёного воздуха пробирался сквозь щели в стенах, Гермиона съеживалась и пыталась укрыться хотя бы руками.

Взвесив все «за» и «против», девушка осторожно подошла к ковру, который с самого начала мозолил глаза своим присутствием. Он был крайне непритягательным, пыльным, грязным и даже пах дурно! Но сегодня холод был сильнее брезгливости — хотелось, чтобы стало хоть чуточку теплее.

Гермиона опустилась на корточки, провела ладонью по шерстяному покрытию и оценила: насколько можно ему доверять. К удивлению, ворсинки ковра приятно проходили между пальцев, немного щекоча их.

— Хуже уж точно не будет, — прошептала гриффиндорка и легла на ковер, сворачиваясь калачиком.

Странно, но стало значительно теплее и комфортнее, хотя бы не приходилось насиловать свою спину и шею, опираясь на ледяные кирпичные выступы. Шерсть уже представляла собой приятную постель, будто это был не ветхий коврик, а настоящий подшёрсток животного. Казалось, будто Гермиона забралась на спину к огромному медведю, внутри которого бурлила горячая кровь, заставляющая тело девушки наконец-то согреваться.

— Какая же она жалкая, не придумала ничего лучше, кроме как преспокойно уснуть на этом вонючем куске дерьма, — подумал Драко, смотря на эту картину с долей неприязни.

Прошёл ещё час, Малфой старался сконцентрироваться на повторении формул для зелий и прочих инструкций, нужно было занять мозг чем угодно, лишь бы не ощущать это знобящее чувство холода. Гриффиндорка так мирно спала на своей лежанке, что кровь отлила от её щёк и губ, взору открывалось лишь бледное, будто забальзамированное тело. Лишь веки, подрагивающие время от времени, выдавали жизнь, которая цвела внутри грязнокровки.

Спустя двадцать минут, Драко Малфой уже лежал на ковре, стараясь мысленно отгородить себя от Грейнджер. Ему было мерзко марать свою одежду об этот кусок пыли и грязи, но гораздо сложнее было стерпеть холод и грязнокровку, лежащую по соседству.

— Это всего лишь на одну ночь, — успокаивал себя слизеринец. — Я завтра же выйду из этой помойки и хорошенько отмоюсь.

Хоть ковёр и был внушительных размеров, это не мешало Малфою чувствовать предельную близость Гермионы, ощущать тепло, исходящее от неё. Посвистывание ветра, гуляющие тени и бесконечный круговорот мыслей убаюкали Драко. Ему было так тепло, никто не мог достать его здесь, скорее всего никто даже и не знал, где он находится. Хотелось попасть в те времена, когда мать обнимала его и укачивала на своих коленях. В тех воспоминаниях было очень солнечно, тепло, свежо. Это были хоть и редкие, но самые волшебные моменты его детства. Со временем тепло сменилось льдом, а ласковая мама превратилась в запуганную женщину. Отец знал за какие нитки нужно тянуть. Но не здесь, хотя бы не сейчас.

День 6

— Пройдёмте, мы временно поместили учеников в изолированное помещение.

— В тюремную камеру? — коренастый Аврор спросил с усмешкой.

— Изоляция означает сокращение социальных контактов с обществом, подобная комната обязывает устанавливать столь крепкие двери.

— Не переживайте, они ещё успеют посидеть за крепкими дверьми, — мужчина наклонился к Минерве и прошептал:

— В отеле Азкабан.

Женщина вмиг съежилась и поспешно начала открывать железную дверь.

— На Вашем месте я бы не стала делать таких поспешных выводов, ещё ничего не ясно.

— Ага, ну Вы открывайте, открывайте, у нас не так много времени для заседания, — нетерпеливо проворчал Аврор.

Первой в помещение вошла профессор Макгонагалл и сразу же окаменела, поражённая открывшейся перед ней картиной:

Некогда враждующие представители Слизерина и Гриффиндора, преспокойно спали в крепких объятиях друг друга.

— Кхм, — кашлянул Аврор. — Я конечно всё понимаю, но не могли бы вы отклеиться друг от друга и пройти с нами на судебное разбирательство?

Малфой мгновенно вскочил со своего места, попутно отталкивая от себя Гермиону.

— Какого чёрта, ты присосалась ко мне? — брезгливо начал отряхиваться слизеринец.

Грейнджер будто обдало кипятком, всё казалось таким нереальным: Профессор Макгонагалл с выпученными глазами, огромный грозный мужчина, опирающийся на косяк двери и Малфой, который готов был содрать с себя кожу лишь потому, что неосознанно обнимал её.

Повинуясь приказу, молодые люди поспешно вышли из своего изолятора и последовали за Аврором.

— Ты ненормальный, я первая легла туда, так что очевидно, что именно ты прилёг и пригрелся ко мне как змея, — зашипела Гермиона, отряхивая свою одежду от пыли.

— Ага, ты ещё проверь: вдруг я трахнул тебя на том ковре, пока ты спала! Ну знаешь, не сдержал свой порыв сдохнуть от сепсиса после прикосновения к тебе, к такой отвратительной и грязной твари.

Гермиона почувствовала, как в горле образовался ком, а в глазах начала собираться влага. Девушка не понимала почему её организм так по-особенному отреагировал на слова Малфоя. Это ведь было дежурным оскорблением в арсенале слизеринца: ляпнуть что-то похабное, а затем зашлифовать всё это парой фразочек о грязной крови. Но сегодня эти слова ощущались совсем иначе, если раньше каждая подобная реплика казалась уже привычной и безобидной подножкой, то сегодня слова Драко превратились в пули, которые простреливали её колени, впускали сектумсемпру в желудок.

Гермиона Грейнджер привыкла носить клеймо маглорождённой волшебницы, но сегодня Драко Малфой оскорбил её не только как волшебницу, но и как девушку. Было больно осознавать факт того, что тобой брезгуют настолько, что даже боятся прикоснуться, будто ты прокажённая.

— Мисс Грейнджер и Мистер Малфой, подождите, пожалуйста, за дверью. Как только вы будете нам нужны, мы пригласим вас в зал, — Минерва Макгонагалл проинструктировала ребят перед входом в библиотеку Хогвартса.

Спустя пару минут, дверь раскрылась, Аргус Филч пробубнил что-то вроде приглашения:

— Заходите.

Малфой не стал выказывать уважение к Гермионе и первым шагнул за порог, буквально наступая девушке на ногу.

— Можно было и поаккуратнее, — цокнула Грейнджер, входя в зал следом за слизеринцем.

Один из читательских залов библиотеки трансформировали в большое пространство, включающее в себя: длинный стол, за которым восседали Минерва Макгонагалл, Альбус Дамблдор и Аврор, сопровождавший учеников. У стены расположились три ряда деревянных скамей, их заняли преподаватели: Сивилла Трелони, Рубеус Хагрид, Северус Снейп и школьный завхоз — Аргус Филч. На самой дальней скамье сидел Блейз Забини.

— Забини? Ты что здесь делаешь? — прошептал Малфой, проходя мимо скамьи. Но друг ему не ответил, лишь сконфуженно опустил свой взор вниз.

Драко встал перед присяжными в довольно-таки расслабленной позе: руки в карманах, скучающий вид и ухмылка на лице. Парень всем своим видом обозначал свою непричастность к этому делу.

Внезапно из-за стола поднялся уже знакомый представитель Министерства магии и грозно произнёс:

— Итак, Драко Малфой и Гермиона Грейнджер, вы обвиняетесь в умышленном нападении и попытке убийства студентки факультета Гриффиндор — Лаванды Браун.

Закатив глаза, Драко нагло перебил мужчину:

— А можно поинтересоваться? С какой стати я стал подозреваемым в этом деле? Где факты, доказывающие моё прямое участие в этом цирке?

— Во-первых, Вы не имеете право так выражаться во время проведения заседания, а во-вторых, у нас есть свидетели вашего милого разговора с Мисс Грейнджер по поводу сокрытия факта нападения на ученицу.

— Чего? Какие ещё свидетели? — Драко нахмурился и осторожно взглянул на Забини.

— Я свидетель, — словно гром, раздался голос профессора Макгонагалл.

Женщина встала со скамьи и вышла в центр зала, чтобы поведать всем присутствующим историю о том, что было предоставлено её взору днём ранее:

— В утро, когда профессор Дамблдор объявил о факте нападения на Мисс Браун, все ученики были крайне встревожены и долго обсуждали данный инцидент. Я хотела найти Мисс Грейнджер, чтобы расспросить её о некоторых деталях прошедших дней, всё-таки они были близки с Лавандой, ну или мне так казалось.

— Конечно, прямо лучшие подруги, — сквозь зубы процедила Гермиона.

— Я видела, как Мисс Грейнджер выбежала из Большого зала. После того, как Профессор Дамблдор закончил свою речь, я отправилась на поиски Гермионы. На выходе из зала, мне встретилась встревоженная Миссис Трелони.

— Теперь выслушаем Сивиллу Трелони. — произнёс Аврор, рукой указывая на профессора прорицания, — Чем же Вы были так встревожены?

— Знаете, некоторое время я думала, что немного сошла с ума. В соседстве с моим кабинетом уже несколько лет пустует заброшенное помещение. Я была уверена, что комната была запечатана и не могла представлять интерес для кого-то из студентов или преподавателей.

— Можно ближе к делу?

— Около семи дней назад, в том самом помещении я впервые услышала голоса, звук воды и прочие странности, которые продолжались там до вчерашнего дня.

— Ясно, что же Вы сказали Профессору Макгонагалл?

— Передала информацию о том, что прямо сейчас в кабинете слышны крики и звук бьющегося стекла!

— Что было дальше, Профессор Макгонагалл?

— Я прошла с Миссис Трелони к заброшенному помещению и прислушалась к звукам. Внутри кабинета действительно кто-то был, оттуда доносились следующие фразы:

— «Малфой, ты хоть понимаешь, что об этом всё равно узнает Дамблдор и доложит Министерству магии?», «Это ты скинул Лаванду с третьего этажа, я уверена в этом!» «Грейнджер — это была ты!» Она дура и я зла на неё, настолько, что готова была убить».

— Но это же полный абсурд! Слова намеренно были вырваны из контекста. Да, мы действительно обсуждали с Грейнджер ситуацию, в которой пострадала Браун, но не более. Какие ещё планы по сокрытию, Вы в своём уме? — Малфой был просто в бешенстве.

— А ну закрой свой рот! Кто давал тебе право оскорблять уважаемого преподавателя? Смотря на твоё поведение, я почему-то не удивлён, что подозрения пали именно на тебя, — Аврор резко подошёл к слизеринцу и ткнул его пальцем в плечо.

Не дожидаясь усугубления потасовки, Минерва продолжила свой рассказ:

— Услышанного было вполне достаточно, чтобы я незамедлительно открыла дверь с помощью заклинания «Алохомора». Моему взору предстали бранящиеся Мисс Грейнджер и Мистер Малфой. Сопоставив факты и их слова, я приняла решение обвинить молодых людей в нападении на Лаванду Браун.

— Спасибо, Профессор Макгонагалл, можете вернуться на своё место.

Аврор устало потёр переносицу и обратился к подозреваемым:

— Что вы оба делали в заброшенном помещении на протяжении всей недели?

Гермиона переминалась с ноги на ногу, думая, как бы объяснить столь тесное сотрудничество с Малфоем. Драко же вновь тяжело вздохнул и взял инициативу в свои руки:

— Задание от Спейпа. Профессор велел Грейнджер и Паркинсон сварить набор зелий к следующей неделе.

— Северус, объясните нам, почему студенты должны были сварить Вам зелья? — представитель Министерства магии с прищуром взглянул на мрачного преподавателя.

— Две несносные девчонки уничтожили мой набор зелий, по моему мнению, равноценным наказанием было создание точно такого же ассортимента, — Профессор Снейп даже не удосужился встать со своего места. Он искренне не понимал почему должен принимать участие в этом театре абсурда.

— Ясно, — недовольно ответил Аврор и снова обратился к Малфою:

— Парень, но вроде как твоя фамилия не Паркинсон и ты явно не девчонка. Каким образом именно ты варил зелья с Мисс Грейнджер?

— Пэнси попросила меня, ей крайне тяжело давалось зельеварение, а для меня это было пустяком. Я помог ей по-дружески, — спокойно ответил Драко, ехидно глядя на Гермиону при произнесении последней фразы.

— Придурок, — мысленно выругалась девушка.

— То есть, я правильно понимаю, всю неделю вы двое варили в заброшенном кабинете зелья? — уточнил мужчина.

— Да.

— Ну а как же вы объясните фразы, которые услышала Профессор Макгонагалл? Очевидно же, что они принадлежали вам двоим.

В этот раз Гермиона не стала молчать и вмешалась в разговор:

— Я думала, что именно Малфой столкнул Лаванду, поэтому пришла в кабинет ради того, чтобы получить признание и сдать его директору.

— Любопытно, — протянул Аврор. — А Почему именно он?

Стиснув челюсти, Малфой направил свой взгляд прямиком на Блейза Забини. Парни были уверены, что сейчас Гермиона расскажет всем присутствующим об инциденте в кабинете ЗОТИ, и тогда их наверняка будет ждать уже настоящее и крайне суровое наказание.

— Почему он? Да потому что, — Грейнджер будто специально тянула каждое слово.

Драко бросило в жар, дыхание участилось. Парню казалось, что кожа его лица полностью окрасилась в красный цвет.

— Потому что он просто Малфой, — выдохнула Гермиона, а с ней ещё Драко и Блейз. — Я с детства знала, что он способен причинить вред окружающим, постоянно обзывал меня и моих друзей, наверняка доставал и Лаванду. Я почему-то подумала, что он способен совершить нечто подобное.

Внезапно дверь в зал раскрылась, на пороге показалась запыхавшаяся школьная целительница — Мадам Помфри.

— Лаванда очнулась! Она сразу же назвала мне имя напавшего на неё человека. Я хотела как можно скорее донести вам информацию, чтобы найти виновного, но искать даже и не пришлось.

Поппи отошла в сторону, перенаправляя всё внимание присяжных на студентку, стоящую за медсестрой.

Минерва Макгонагалл вскочила со своего места и буквально подлетела к Чжоу Чанг:

— Мисс Чанг, будьте добры объяснить нам! Что здесь происходит?!

— Это я столкнула Лаванду с третьего этажа.

9 страница11 мая 2023, 22:22