22 страница14 марта 2020, 22:01

Батлл......

Pow Мия.
Эти мальчишки прекрасно знают, что это место наше. Чего им в своем районе не сидится. Ладно, сейчас я пойду и поговорю с Дэном.
- Так, вы все оставайтесь тут, девочки могут распиваться , а я пока поговорю с Дэном.- сказала я и уже собиралась пойти, но меня остановили сразу три руки.
- Мы пойдём с тобой!- хором сказали марадёры.
- Вдруг он совсем больной.- продолжил Джеймс.
- Ладно пойдёмте- сказала им я и мы пошли.
Дэн стоял к нам спиной, мы подошли ближе и я позвала его.
- Дэн! Что вы тут забыли?- спросила я его. Мальчишка повернулся.
- Что? Кто? Ооооо Мия -Сара Вайт, давно не виделись, о так ты ещё и с сопровождающими, неужели ты меня боишься?- нагло ответил он.
- Нет Дэн, не боюсь, это мой друзья, а ты занял наше место, поэтому проваливай пока не поздно.- я первый раз говорила с кем-то так злобно.
- С чего бы это, мы первые пришли, значит место наше.- противным тоном произнес он.
- И как же нам решить эту проблему?- продолжила я.
- Я предлагаю Баттл. Ваши против наших. Поем по очереди , у каждого по 10 песен. В конце у кого больше денег тот и победил.- самонадеянно сказал он.
- Ладно, так и быль, я согласна. Дай нам пять минут на подготовку.- сказала я потянув за собой мальчишек пошла к девочкам.
- Мия, что такое Баттл?- спросила Джеймс.
- Это соревнование, мы будем по очереди петь песни, а в конце узнаем победителей.- ответила я.
- Вы их сделаете- спали они хором.
Мы уже подошли к девочкам.
- Ну что?- спросила Вил.
- Вы разогрелись?- спросила я.
- Да, но почему они не ушли.- ответили девочки.
- Потому что у нас будет Баттл.- сказала я, а девочки удивились.
- Разве мы сможем их победить?- спросила Кэти.- У них есть магнитофон, а у нас только гитара.
- Конечно сможем, ведь мы умеем танцевать. Ну что, пошли.- и все мы двинулись к центру площади.
- Дамы и господа, сейчас вы увидите замечательное соревнование между певцами, поддержите нас чем сможете- сказала я и поставила на пол футляр от гитары. И Баттл начался.

Первыми начинали мы.
- Так, давайте разжалобим публику.- предложила Вил.
- Да это хорошее начало, Кэти споешь Северный ветер?
- Конечно.
- Хорошо, а мы танцуем медленную связку. Ну что начнём...
И мы вышли в середину. Лесли начала играть, мы танцевать, а Кэти петь:
...
Северный ветер
Тихо ветви колышет,
маленький домик
стоит у реки,
там маленький мальчик
тянет маме ладони,
маму зовёт,
ну а мама всё спит

Мама ты спишь, а тебя одевают
в белый совсем незнакомый наряд,
там люди чужие молитвы читают,
свечи восковые ярко горят

Горят свечи ярко горят.

Тётя скажи, почему папа плачет,
папа скажи, почему мама спит,
папа пойдём ты сыграй на рояле
пусть наша мама
с нами будет всегда.

нет, мой малышь, мама больше не встанет,
мама на веки закрыла глаза,
завтра её в землю закопают,
будешь на веки ты сирота.

Горят свечи, ярко горят

Время пройдёт,
Ты жену молодую
В дом приведёшь,
Будешь крепко любить.

Время пройдёт,
Только ты не забудешь
Вечно родную
Нежную мать.
...
Фуух, после этой песни в нашей копилке появилось достаточно много манет. А многие женщины плакали. Я посмотрела на ребят, они стояли на нашей стороне и показывали зрителям куда бросать деньги. Теперь была очередь Дэна.
От них выступал самый младший и пел песню" Believer."

First things first
I'ma say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh ooh
The way that things have been, oh ooh
Second thing second
Don't you tell me what you think that I can be
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh ooh
The master of my sea, oh ooh

I was broken from a young age
Taking my sulking to the masses
Write down my poems for the few
That looked at me, took to me, shook to me, feeling me
Singing from heartache from the pain
Taking my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the

You made me a, you made me a believer, believer
(Pain, pain)
You break me down, you build me up, believer, believer
(Pain)
Oh let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from
(Pain)
You made me a, you made me a believer, believer

Third things third
Send a prayer to the ones up above
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh ooh
Your spirit up above, oh ooh

I was choking in the crowd
Building my rain up in the cloud
Falling like ashes to the ground
Hoping my feelings, they would drown
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
'Til it broke up and it rained down
It rained down, like

You made me a, you made me a believer, believer
(Pain, pain)
You break me down, you built me up, believer, believer
(Pain)
I let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from
(Pain)
You made me a, you made me a believer, believer

Last things last
By the grace of the fire and the flames
You're the face of the future, the blood in my veins, oh ooh
The blood in my veins, oh ooh
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
'Til it broke up and it rained down
It rained down, like

You made me a, you made me a believer, believer
(Pain, pain)
You break me down, you built me up, believer, believer
(Pain)
I let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from
(Pain)
You made me a, you made me a believer, believer.

Поёт он здорово, но Кэти явно лучше, потому что денег у нас было больше.
Следующая от нас поёт Вил. Она любит рок и джаз.
...

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

Что ты сказал?
What'd you say?

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

О женщина, о женщина, не относись ко мне так жестоко
Oh woman, oh woman, don't treat me so mean

Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел
You're the meanest old woman that I've ever have seen

Я думаю, если вы так говорите
I guess if you say so

Я должен буду упаковать свои вещи и уйти (это верно)
I'll have to pack my things and go (that's right)

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

Что ты сказал?
What'd you say?

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

Теперь, детка, слушай, детка, не относись ко мне так
Now baby, listen baby, don't you treat me this way

Потому что я когда-нибудь вернусь на ноги
'Cause I'll be back on my feet some day

Не волнует, если вы делаете, потому что это понятно
Don't care if you do, 'cause it's understood

У тебя нет денег, просто нет пользы
You ain't got no money, you just ain't no good

Ну, я думаю, если вы так говорите
Well, I guess if you say so

Я должен буду упаковать свои вещи и уйти (это верно)
I'll have to pack my things and go (that's right)

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

Что ты сказал?
What'd you say?

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Не больше, не больше, не больше, не больше
No more, no more, no more, no more

Отправляйся в путь, Джек, и не возвращайся
Hit the road Jack and don't you come back

Больше не надо
No more

Ну (больше не возвращайся)
Well (don't you come back no more)

О чем ты говоришь?
Uh, what you say?

(больше не возвращайся)
(don't you come back no more)

Я тебя не понял (больше не возвращайся)
I didn't understand you (don't you come back no more)

Вы не можете иметь это в виду (не возвращайся больше)
You can't mean that (don't you come back no more)

Ох, детка, пожалуйста (не возвращайся больше)
Oh now baby please (don't you come back no more)

Что ты пытаешься сделать со мной?
What you tryin' to do to me?

(больше не возвращайся)
(don't you come back no more)

О, не относись ко мне так, детка (больше не возвращайся)
Oh, don't treat me like that, baby (don't you come back no more)
...
Да! Это в её стиле! И зрители в восторге. Монеты так и звенят.
Против неё выходит Боб, он моего возраста, и он поет " Natural"
...
Будете ли вы держать линию?
Will you hold the line?

Когда каждый из них сдается или сдается, скажите мне
When every one of them is giving up or giving in, tell me

В этом моем доме?
In this house of mine?

Ничто не приходит без последствий и затрат, скажи мне
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me

Выровняются ли звезды?
Will the stars align?

Небеса вступят?
Will heaven step in?

Это спасет нас от нашего греха?
Will it save us from our sin?

Будет ли он?
Will it?

Потому что этот мой дом стоит сильным
'Cause this house of mine stands strong

Это цена, которую вы платите
That's the price you pay

Оставь позади свою душевную боль, отбрось
Leave behind your heartache, cast away

Просто еще один продукт сегодня
Just another product of today

Скорее быть охотником, чем добычей
Rather be the hunter than the prey

И ты стоишь на краю лицом вверх, потому что ты
And you're standing on the edge, face up 'cause you're a

натуральный
Natural

Бьющееся сердце из камня
A beating heart of stone

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Чтобы сделать это в этом мире
To make it in this world

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

Жить своей жизнью головорез
Living your life cutthroat

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

Будет кто-нибудь
Will somebody

Позвольте мне увидеть свет в тени темных деревьев и
Let me see the light within the dark trees' shadows and

Что происходит'?
What's happenin'?

Смотря сквозь стекло, найди неправильное в прошлом, зная
Lookin' through the glass find the wrong within the past knowin'

Мы молодежь
We are the youth

Резать, пока не истечет кровью, в мире без мира
Cut until it bleeds, inside a world without the peace facing

Немного правды, правда
A bit of the truth, the truth

Это цена, которую вы платите
That's the price you pay

Оставь позади свою душевную боль, отбрось
Leave behind your heartache, cast away

Просто еще один продукт сегодня
Just another product of today

Скорее быть охотником, чем добычей
Rather be the hunter than the prey

И ты стоишь на краю лицом вверх, потому что ты
And you're standing on the edge, face up 'cause you're a

натуральный
Natural

Бьющееся сердце из камня
A beating heart of stone

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Чтобы сделать это в этом мире
To make it in this world

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

Жить своей жизнью головорез
Living your life cutthroat

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

Глубоко внутри меня, я исчезаю в черном, я исчезаю
Deep inside me, I'm fading to black, I'm fading

Принял клятву кровью моей руки, не нарушу ее
Took an oath by the blood of my hand, won't break it

Я могу попробовать это, конец на нас, я клянусь
I can taste it, the end is upon us, I swear

Собираюсь сделать это
Gonna make it

Я сделаю это
I'm gonna make it

натуральный
Natural

Бьющееся сердце из камня
A beating heart of stone

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Чтобы сделать это в этом мире
To make it in this world

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

Жить своей жизнью головорез
Living your life cutthroat

Ты должен быть таким холодным
You gotta be so cold

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural

натуральный
Natural

Да, ты естественный
Yeah, you're a natural.
Какие-то у них депрессивные песни, но монет у них прибавилось...
Сейчас пойдет Ива.
Мы будем танцевать.
Ива поёт песню"Анастасия"
Под неё надо танцевать вальс и я позвала Марадёров. Сириус танцевал с Вил, Джеймс с Бэти, а я с Ремом.
...
Как узор на окне
Снова прошлое рядом,
Кто-то пел песню мне
В зимний вечер когда-то.
Словно в прошлом ожило
Чьих-то бережных рук тепло,
Вальс изысканных гостей
И бег лихих коней.
Вальс кружил и нёс меня,
Словно в сказку свою маня,
Первый бал и первый вальс
Звучат во мне сейчас.
Зеркала в янтаре
Мой восторг отражают,
Кто-то пел на заре
Дом родной покидая.
Будешь ты в декабре
Вновь со мной дорогая....
...
Классно, Рем круто танцует, а у нас появились бумажные купюры.
Теперь Поёт Мэтью" Шоссе в ад."

ТАКЖЕ ИЩУТ

Жить легко, жить свободно
Living easy, living free

Абонемент на поездку в одну сторону
Season ticket on a one-way ride

Ничего не спрашивая, оставь меня
Asking nothing, leave me be

Принимая все в мою жизнь
Taking everything in my stride

Не нужна причина, не нужна рифма
Don't need reason, don't need rhyme

Я бы не стал ничего делать
Ain't nothing I would rather do

Спускаясь, время вечеринки
Going down, party time

Мои друзья тоже будут там
My friends are gonna be there too

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

На шоссе в ад
On the highway to hell

Шоссе в ад
Highway to hell

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

Нет знаков остановки, ограничение скорости
No stop signs, speed limit

Никто не замедлит меня
Nobody's gonna slow me down

Как колесо, буду крутить его
Like a wheel, gonna spin it

Никто не будет меня баловать
Nobody's gonna mess me around

Эй, сатана, заплатил мои взносы
Hey Satan, paid my dues

Игра в рок-группе
Playing in a rocking band

Эй, мама, посмотри на меня
Hey mama, look at me

Я уже на пути в землю обетованную!
I'm on my way to the promised land, whoo!

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

Шоссе в ад
Highway to hell

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

Шоссе в ад
Highway to hell

Не останавливай меня
Don't stop me

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

На шоссе в ад
On the highway to hell

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

На шоссе
On the highway

Да, шоссе в ад
Yeah, highway to hell

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell

Шоссе в ад
Highway to hell

Шоссе в ад
Highway to hell

И я иду вниз
And I'm going down

Весь путь
All the way

Вау!
Whoa!

Я на шоссе в ад
I'm on the highway to hell
.

..
Ох, жарко, он молодец, но нам это не наруку, сейчас пойду петь я.
Песня Беги.
...
Утром новым разбуди, я не вспомню день и срок,
Прислонившийся к груди, преподал больной урок.
Можно годы доверять и на финишной упасть,
Лицов в свою же грязь, е-е-а.

Снова фразы эти слышу, что не виноваты,
Для тебя была малышкой, для себя - солдатом.
Даже ночью четко вижу то, что скрывал, вот и все.
Это точно финал.

Беги!
Кто предал, тот снова предаст.
Беги!
Решившись на это хоть раз.
Беги!
Сожги за собой все мосты.
Беги!
Дорогу найдя, назад не смотри.

И полгода пролежав с изувеченным нутром,
«Стоп» самой себе сказав, я покинула твой дом.
ты кричишь мне вслед: «Постой» только я не оглянусь,
Я точно не вернусь!

Милый снова дышит в спину, руки к сердцу тянет,
Ход игры я изменила, кто кого обманет.
Чувства - больше не причина быть в западне,
Наконец, каждый сам по себе!

Беги!
Кто предал, тот снова предаст.
Беги!
Решившись на это хоть раз.
Беги!
Сожги за собой все мосты.
Беги!
Дорогу найдя, назад не смотри.
...
Ух, ну всё круто. И вот от мальчишек вышел Дэн.
И начал петь НАШУ песню...это удар ниже пояса. С тучки на точку...




С тучки на тучку - шире шаг,

Шире шаг, а не уже.

Я шагаю по облакам,

Как по весенним лужам.

С тучки на тучку - шире шаг,

Их уже тысяча сзади,

А впереди - архипелаг,

Не перепрыгаешь за день.

С тучки на тучку - шире шаг,

Очень легко и весело.

Самое главное - не потерять

Сказку и равновесие.

С тучки на тучку!.. Облака

Весь горизонт заполнили,

А впереди там правит бал

Гром с молодою Молнией.

Если б не Гром, Ливень молчал,

Ливню какое дело?

Гром расстегнул Ливню колчан,

А там дождевые стрелы.

С тучки на тучку - ближе к земле

Нужно убраться по-мирному!

Я бы спустился вниз по стреле,

Если б она не пунктирная.

Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,

Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла.

Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,

Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла.

С тучки на тучку - шире шаг!

И не нужна тут смелость -

Нужно просто лежать и смотреть

В небо иссиня-белое,

В небо иссиня-белое.

Синее.

Белое.

Небо.

Первую половину песни я держалась , но потом просто не выдержала и отошла за ближайшее дерево. Слезы сами хлынули из глаз, нам же было так хорошо вместе. Он был мне братом, а стал...но тут я почувствовала чью-то руку на плече, я повернулась и увидела Римуса. Я сразу стала утерать слезы, но он заметил это и сказал
- Мия, вы побеждаете.- он понял что мне не нужно жалости и просто сообщил хорошую новость.
- Да, хорошо, пойдём!- сказала я и мы пошли ко всем.
Прошли ещё по две песни и счёт монет стал одинаковым. Остался последний номер. И мы решили спеть вместе.

Что-то в мире случилось такое
Сердце стало у всех ледяное
О любви и мечте забываем
И все чаще близких теряем
За идею слепую не близкую нам
Мы не слышим и спорим друг с другом,
Но опомнись и протяни руку
Ведь не важно какого-то ты цвета
На каком ты конце планеты
Ведь для нас для всех Земля одна

Припев :
Дети всей Земли
Если б ваши сны
Мир наш изменить смогли
Жили что б не врозь
Небо что б без слез
В мире без войны
Предательства и вины
Мы все изменить должны, должны

Если будем мы в светлое верить
Станет в мире немножко добрее
Мы не будем жалеть со слезами
Будут в дома папы и мамы
И все дети счастливее станут чуть - чуть

Припев :
Люди всей Земли
Будь те же детьми
Что б мир изменить смогли
Жили что б не врозь
Небо что б без слез
В мире без войны
Предательства и вины
Мы все изменить должны, должны..

Припев:
Люди на Землі
Будьте же дітьми
Щоб світ змінити теж змогли
Жили разом скрізь
Небо щоб без сліз
В світі без войны.

УрааааУраааа.. мы победили! Всего мы получили 125 долларов. Нам этог точно хватит. На билеты нам нужно 20 долларов ну и ещё 5 на еду. А остальные деньги мы оставим девочкам. Кстати Дэн ушел несчем, это место теперь точно наше. Кстати без марадёров денег у нас было бы меньше. Спасибо им за вальс и за то что они заводили толпу. Остался один день и мы вернёмся в Хогвартс. Я так скучаю... Сейчас мы идём домой, все болтают и рассказывают про выступления. Я и Рем слушаем Кэти и Лию, Джеймс и Сириус слушают Алекс и Иву. Остальные тоже слушают и говорят. И тут резко начался ливень! Мы побежали домой.
- Ааа быстрее бежим!- Лесли.
- Мы все промокнем!- Вил.
- Скорее!- Ива и Алекс.
- Не тормазите ха-ха-ха!- Джуди.
- Я уже все мокрая!- Бэти.
- Ха-ха-ха-ха я люблю дождь!- Кэти.
- Хах я тоже!- Анабель.
- Ха-ха-ха-ха Лунатик, Бродяга, Сохатый, неотставайте!- Мия.
- У меня больше нет одежды!- Сириус
- Сириус! На ха-ха-ха! - сказал Джеймс и прыглул в лужу, окатив Бродягу водой. Всё засмеялись.
- хаха Да мы все уже промокли- сказал Римус.
Так мы и бежали мокрые, но счастливые....

А вот и я, спасибо что ждёте ♥️
3539 слов.
Ставьте ⭐ и пишите комментарии ♥️.

22 страница14 марта 2020, 22:01