Глава 3-Я Фэнг Цзю.
− Твою мать! − Мужчина посмотрел на кровь, сочившуюся из его груди, и ярость наполнила в его сознание, сильно пнув девушку в живот, он заорал: − Вставай! Не разыгрывай передо мной мертвую! – Крикнув, он схватил ее за одежду, и, подняв обмякшее тело, бросил на кровать.
Мучительная боль в голове и животе, заставила её изуродованное лицо неосознанно сильно скривиться. В ее сознании громко плакал голос, добавляя еще больше мучений ее и без того пульсирующей голове.
− Заткнись!
Громко вскрикнув, она в тот же миг открыла глаза и нахмурилась. В ее голове и, правда, все еще всхлипывал голос, а перед глазами стоял вульгарный мужик, раздетый до нижнего белья, сейчас похотливо пялившийся на нее.
Ее взгляд скользнул мимо вульгарного мужика, и его столь же отвратительного тела и она увидела, что оказалась в комнате, заполненной старинным китайским винтажным декором, и ее рот превратился в жесткую прямую линию.
В голове, тот плачущий голос после её окрика, казалось, медленно стих и, наконец, остановился.
− Так! Ты, наконец, поняла, что игра в мертвую не сработает? Просто будь хорошей и поиграй со своим хозяином или иначе...! Я знаю много способов заставить тебя подчиниться!
Только закончив произносить эти слова, он прыгнул на кровать к Фэнг Цин Гэ, набросившись на неё, как голодный волк на свою добычу.
− Смерти ищешь! − Ее лицо наполнилось полным презрением, закричав, она подняла согнутое колено и, быстро ударив ногой, послала этого извращенца в полет.
Грохот!
− У-уф!
Вульгарный мужик получил прямой удар и упал, растянувшись на полу, приземляясь на четвереньках, как жаба, стонущая от боли. Он изо всех постарался очухаться и быстро встать, сердито глядя на девушку, сидящую на краю кровати. Потом крепко стиснул кулак и, размахнувшись, ударил:
− Ты грязная шлюха! Смеешь бить меня! Я убью тебя!
Но он был совершенно ошеломлен, когда его удар, нанесенный изо всех сил, был остановлен, и, не зная, как она это сделала, но схватила за кисть руки и резко потянула. Звук ломающихся костей разорвал тишину комнаты, а невероятно мучительная боль заставила его закричать, и, почти потерять сознание. Пара холодных рук внезапно обхватила его шею, и раздался еще один хруст. Его голова откинулась на бок, глаза выпучились, и он упал, словно сломанная кукла. Со смертью из его уст не вырвалось ни звука.
Время, казалось, остановилось в тот момент, когда в комнате воцарилось молчание. Было так тихо, что можно было даже услышать падение иголки.
В тот момент девушка, сидевшая на кровати, вытянула свои тонкие пальцы, и уставилась на них. Чуть нахмурилась, на ее губах заиграла слабая улыбка с легким странным оттенком. Но эта зловещая улыбка, в паре с ее изуродованным лицом, как ни посмотри, казалась очень пугающей.
Мужчина, который только что умер, должно быть оставил инструкции что, чтобы ни случилось в комнате, никто не должен заходить. Значит, двух охранников, стоящих в коридоре, не беспокоило то, что они услышали до этого громкие удары, думая, что просто мужчина издевался над девушкой.
Молодая девушка на кровати подошла к бронзовому зеркалу и села. Она посмотрела на отвратительную внешность, отраженную в зеркале, и ее глаза сузились. Она слегка постучала пальцем по поверхности туалетного столика, вызывая мягкий стук.
− Говори! Кто ты? – Спросила она, глядя в зеркало, словно разговаривая сама с собой.
И, как только она закончила свой вопрос, плаксивый голос заговорил в ее голове:
− Я Фэнг Цин Гэ. И кто ты?
− Фэнг Цзю. − Она открыла рот, произнося: − Думаю, ты уже должна была умереть? Почему оставила во мне кусочек своего сознания?
− Я отказываюсь мириться со своей судьбой! Моя ненависть к Су Рюо Юнь продолжает гореть! Су Рюо Юнь оставила меня в таком жалком состоянии...
Всхлипывающий голос, внезапно наполнившись ненавистью, прозвучал в ее голове.
Фэнг Цзю замолчала и, долгое время не произносила ни слова, только слушала плаксивый голос. Рыдания полнились обидой и ненавистью, а оголенные чувства, проходя сквозь ее рассудок, проникали в сердце, заставляя ее чувствовать сильную ярость, ей не принадлежавшую.