26 страница31 июля 2023, 13:57

Выяснения в кабинете директора

- Мой лорд, - сильно рискуя, Рудольфус решил прибегнуть к переубеждению, - может, всё-таки, не стоит заявляться в Хогвартс? Сами подумайте, Дамблдор...

- Довольно, - прервал на полуслове Марволо, поправляя манжеты и оценивая свой внешний вид в зеркале во весь рост. - Старик далеко не глупец и не станет нападать на меня там, где полно детей. Война войной, но он задолжал мне и твоей супруге объяснения. Я не потерплю повторного инцидента.

- Не без этого. Самому дурно становится, когда вспоминаю этот беспредел, - тяжко вздохнул Лестрейндж. - Но как же другие дети? Они будут напуганы. Многие родители специально отправляют их в школу, чтобы уберечь от нависшей войны и нас. Пошатнувшаяся репутация школы покосится ещё больше.

- Для этого я и принарядился, - не то с шуткой, не то серьёзно ответил Марволо, повернувшись к своему последователю всем корпусом. - Оцени мой вид от одного до пяти.

Рудольфус опешил на несколько секунд, не ожидая такого вопроса, и всё же пригляделся.

- Четыре. Естественная причёска смотрелась бы лучше. Строгий вид сбивает, подошла бы и прямая укладка. Всё остальное отлично.

За критику в адрес милорда можно и схлопотать, но честность была важнее. Именно её Лорд ценил больше всего. Льстецов, боящихся сказать правду из-за возможности получить наказание, он презирал.

Трансгрессировали маги в Хогсмид - ближайший пункт к школе, куда можно было переместиться. Сегодня грандиозный день и директору придётся отвечать за ошибки своих коллег.

***

Не намереваясь никому вредить, Том смог пройти защиту школы. Имей же он другие планы - ворота бы для него так просто не распахнулись. Реакция студентов старших курсов, кто знал в лицо Тёмного лорда, и преподавателей, которым так же был известен в лицо Ужас всей Британии - были непередаваемыми. Ситуация на грани издевательства. Тёмный лорд пришёл разбираться с директором школы, узнав о неприятных известиях касательно своего преемника. А рядом шла его правая рука, Беллатриса Лестрейндж, полыхающая злобой. Впрочем, оно и понятно. Любой родитель бы так реагировал.

Проходя по знакомым наизусть коридорам, они сразу направились в больничное крыло. Школьников на пути было немного, у большинства всё ещё проходили экзамены. Натолкнулись маги разве что на старосту Слизерина с метлой в руке.

- Ох... Мерлин, - не веря пробормотал старшекурсник. - Вы ведь... вы...

Белла никогда не уставала усмехаться первому шоку узнавания. Яркие эмоции были так забавны. А Лорд не обратил на студента никакого внимания, продолжая идти точно к своей цели. Если бы только на полпути не встала преграда в виде директора Хогвартса. Кто-то явно успел сообщить ему о прибытии заклятых врагов Ордена Феникса.

- Доброго дня, директор, - первым поприветствовал Марволо с почтительным поклоном, одним своим видом и поведением удивляя старика. - Давно не виделись.

- Мистер Реддл, - всё с тем же удивлением ответил Дамблдор и не упустил возможности рассмотреть бывшего студента поближе. Годы оказались удивительно милостивы к нему. - Мистер и миссис Лестрейндж, - следом поприветствовал, изрядно помрачнев. Если цели Волан-де-Морта являлись для старика набором интересных загадок - намерения Беллатрисы и Рудольфуса известны. Они, в особенности ведьма, собрались устроить ему головомойку.

- Полагаю, - продолжил говорить Марволо, как только с приветствиями было покончено, - вы знаете, зачем мы здесь. Может, тогда не стоит стоять в коридоре? Пойдёмте к вам в кабинет, поговорим, как цивилизованные волшебники.

- Разумеется, пройдёмте. Вот только мне известна цель визита мистера и миссис Лестрейндж. Я ожидал их, в некотором роде, - пояснил Дамблдор, ведя гостей за собой. - А вот ваше появление здесь, Том, должен признать, удивляет.

- Ничего удивительного. На правах крёстного я имею полное право присутствовать здесь.

Впервые в своей жизни Марволо не подумал о том, что сказал. В один миг он приписал себя родственником для Гарри, удивляя всех присутствующих и самого себя.

- Крёстного отца? - странно хмыкнул Дамблдор. - Бросьте излишнюю скромность, Том. Признайте себя отцом ребёнка. Невооружённым глазом видно, что он ваш. По внешности, по силе, по уму. Назвать себя отцом - величайшая гордость!

Старик за мгновение изменился и показал образ шаловливого ребёнка, не лишённого умных, вдохновлённых речей. Ситуация с Гарри поставила между ними временное перемирие, исключая желание друг другу навредить.

- Рудольфус отец Гарри, - поправил директора Марволо, галантно пропустив вперёд себя растерявшуюся Беллатрикс, когда они добрались до кабинета. Та совсем не привыкла выходить вперёд Повелителя. А упомянутый Лестрейндж зашёл последним.

- Ох, не скромничайте! Я вижу лишь факты. А они говорят, что ребёнок ваш. Гарри явно унаследовал ваши склонности. И я точно знаю, о чём говорю, - покивал, больше сам себе, Альбус. Он часто видел мальчика, тщательно прячущимся в запретной секции и целыми днями отрабатывающего материал. Его стремление быть лучшим, так похожее на цели Тома в студенческие годы, огонь в глазах при освоении чего-то нового, строгость и невозмутимость для столь юного возраста - всё это не давало ни единого шанса усомниться в том, что отец ребёнка - Том Марволо Реддл. - Да и на лицо. Уж простите, но такое сходство не подделать. Рудольфус, - директор взглядом указал на свободное место. Тот был единственным, кто ещё стоял. - Прошу, присаживайтесь.

- Благодарю, директор, - кивнул в знак благодарности мужчина. - Однако вы заблуждаетесь. Гарри с младенчества был привязан к нашему... Повелителю, - произнёс как должно. Язык не повернулся назвать Волан-де-Морта по имени. - Он стремился и стремится до сих пор к тем же знаниям и силе. Он желает быть лучшим из лучших, чтобы Повелитель им гордился. А внешность сложно оценить, когда Гарри ходит в тёмных очках, которые скрывают часть лица.

- Хорошо. Я не буду продолжать спорить и останусь при своём видении, - хитро блеснул глазами за половинками очков. Альбус привык верить тому, что сам видел. Слова - это слова, и они совершенно его не убедили. - Раз уж теперь мне известны цели прибытия всех моих гостей - прошу приступать. Под конец года у всего преподавательского состава, и у меня в том числе, очень много дел.

- О преподавательском составе мы как раз и поговорим, - нехорошо улыбнулся Марволо, сидя напротив директора, а чета Лестрейндж устроилась с двух сторон от него. - Как именно вы оцениваете преподавателей, перед тем, как взять их на работу?

- Смотрю на наличие преподавательского опыта, разумеется. Помнится, именно его отсутствие помешало вам в прошлом самому стать преподавателем, - напомнил Альбус, не видя смысла умалчивать этот факт. - Конечно, начинающим педагогам наши двери тоже открыты, но к ним есть и требования. Например, высокая ответственность и крепкие нервы, поскольку придётся работать с детьми, и безупречное прошлое. Также от преподавателя требуется опыт, которым он может поделиться. Сверх того, что можно прочесть в учебнике. Локонсу было чем поделиться с ребятами, чтобы зародить в их сердцах отвагу.

- Я могу ошибаться, директор, - Марволо выделил обращение к старику, словно оскорбить пожелал. - Но стоит учитывать и комфортное положение самих студентов. Ведь именно они получают знания. Как этого добиться, если предыдущий преподаватель двух слов без заикания связать не мог, второй только и занимался тем, что рассказывал о своих подвигах, а в дальнейшем подвергал студентов младших курсов опасностям? Они, в отличие от старших, не могли за себя постоять, не имея достаточного количества боевых и защитных заклинаний. Я уж не говорю о том, что благодаря вашему бывшему преподавателю по Защите от тёмных искусств, один из студентов Хогвартса, мой крестник, стал жертвой химеры и сейчас находится в больничном крыле, чудом избежав смерти.

- Скверная история, полностью с вами согласен, - кивнул Дамблдор, искренне сочувствуя. - К сожалению, это итог самодеятельности Локонса. Он попросил переставить урок, чтобы принять экзамен у второкурсников, как оказалось, но узнал я это слишком поздно. Полагается сперва получить одобрение экзаменационного мероприятия, а уж затем проводить его. В данном случае, этого не произошло. Я бы не допустил наличие химеры, тем более для второго курса.

- Вы признаете ошибку лишь в случае экзамена, - не унимался Марволо, - но что можете сказать об учебном году в целом? Вы следите за тем, как ведут программу ваши преподаватели?

- Разумеется, я осуществлял контроль, Том. Уж не думаете ли вы, что я просто так взял и спустил с поводка нового, ещё не обтёсанного, преподавателя? - оскорбился Дамблдор. Вся его любезность улетучилась. Единственное, что вызывало у него возмущение - разговоры о том, что он не умеет держать в руках школу. - Всё было в пределах нормы. А после жалобы, поданной деканами Слизерина и Гриффиндора, я немедленно принял меры и провёл разъяснительную беседу, после чего других жалоб не поступало.

- Конечно, - саркастично протянула Беллатрикс, что не могла и дальше оставаться спокойной и молча слушать. - Вы приняли меры. Так приняли, что мой сын едва не умер! Не думайте, что я спущу это вам с рук, Альбус Дамблдор. Тяжёлое состояние моего сына - результат вашего невмешательства.

- По вашей логике, я должен был уволить его после первой жалобы, миссис Лестрейндж? - прищурился Дамблдор. - В цивилизованном обществе так не делается. Хотя бы потому, что от ошибок никто и никогда не защищён полностью.

- Вы должны были следить за ним в оба. А после жалобы сразу от двух деканов, поставить хоть кого-то, кто мог бы проследить за ходом экзамена, я уж не говорю о занятиях.

- Да будет вам известно, в экзаменационные дни все преподаватели чрезвычайно заняты, и потому свободных нет, чтобы проверять ход экзамена, - разрушать родительские иллюзии о проведении экзаменов Альбусу было не впервой. Скандалы о засуживании периодически всплывали. - И потом, это лишнее давление не только на преподавателей, но и на самих студентов. Им и одного надсмотрщика хватает.

- В вашей школе, помимо преподавателей и студентов, - завелась пуще прежнего ведьма, не обращая внимание ни на супруга, ни на Повелителя. Когда дело касалось её ребёнка, она перестала видеть границы. - Есть обслуживающий персонал. Тот же завхоз. Или же эльфы. Поставьте их, и пусть контролируют ситуацию. Уверена, до Локонса вам ещё не попадались столь проблемные преподаватели, на которых могли пожаловаться сразу два декана.

- Правда ваша, не попадалось, - согласился Дамблдор. Обычно, жаловался один декан, если уж до такого вообще доходило. Он помнил своё удивление, когда пришло сразу два с враждующих, по сути, факультетов, и пожаловались на одного и того же преподавателя. Тогда ему показалось это забавным. Теперь же он думал, что стоило бы проявить жёсткость. - На моей практике это был первый случай. Вот только ставить завхоза или домовиков, не имеющих ни малейшего понятия об учебной части, соответственно, не представляющих, что будет требоваться - совершенно неразумно, и не гарантирует ничего, кроме ещё большего количества проблем, миссис Лестрейндж, - сдержанно, но несколько сурово сообщил директор. - Хотя бы потому, что им потребуется образование для того, чтобы ознакомиться с учебной частью. А школу для домовиков, на моей памяти, никто не открывал.

- Достаточно проконтролировать преподавателя, чтобы после его заданий дети не выходили покалеченными. По крайней мере, не так сильно, как в школе возможно, - влез в разговор Рудольфус и последнее добавил, когда вспомнил свои школьные годы. Без травм, увы, не обходилось, и это считалось нормой. Один квиддич чего стоил.

- В большинстве своём, травматичность детей зависит от них самих, и от их знаний. Случай юного Лестрейнджа, конечно, именно следствие невнимательности профессора, но попрошу не забывать, что многие вещи зависят именно от детей, а не от профессуры, - напомнил директор. К сожалению, сами школьники не всегда соблюдали правила безопасности, о которых преподаватели всегда напоминали, из раза в раз. - И потом, отличившийся был уволен с выговором, а колдомедик основательно ставит ребёнка на ноги. Всё, что от нас зависело - мы исполнили.

Директор умело обходил острые углы, умудряясь не только обелить себя, но и выставить родителей дураками, которые не вбили своему ребёнку правила о безопасности. Беллатрикс слишком сильно разошлась - на спокойные объяснения не хватало ни сил, ни нервов, всё внимание директора на себя переманивая. А Марволо молча поднялся и умудрился незаметно, не считая Рудольфуса, вопросительно поднявшего на него взгляд, покинуть кабинет.

26 страница31 июля 2023, 13:57