Глава 18
Перед медицинским корпусом стоит автобус. Именно он доставит сорок пять пассажиров – пациентов и медиков – в аэропорт, откуда они вылетят в Корею. Первым, как только открылись двери, в автобус вошел управляющий Чин и быстро проследовал к последнему ряду сидений. Съежившись в углу, он выглядел подавленным; казалось, будто он бежит от преследователей: на глаза надвинута черная кепка, воротник поднят. Но никто из пассажиров не обращал на него внимания. Пациенты спешили занять удобные места, а медики прощались с коллегами, которые оставались в Уруке.
Наконец автобус тронулся. Только теперь Чин Ёнсу отважился выглянуть в окно – там медицинский персонал и солдаты махали вслед отъезжающим. В толпе Чин заметил грустное лицо доктора Пак Чимина, своего спасителя, ведь именно он отдал управляющему свой билет на самолет в Корею.
Узнав, что всех пострадавших при землетрясении отправят в корейскую больницу, Чин Ёнсу понял: это его шанс покинуть Урук и скрыться с глаз Аргуса. Прошлой ночью он отправился в медицинский корпус и, едва переступив порог, схватился за шею, будто бы падая в обморок, и потребовал билет до Кореи. Якобы ему требуется срочно сделать МРТ. На медперсонал его выходка не подействовала – они уже видели подобное на руинах электростанции. Тогда управляющий повалился на пол, схватился за живот и начал истошно вопить. На звуки примчались военные и, схватив Чин Ёнсу за шкирку, поставили на ноги. Но управляющего это не остановило. Он завопил еще громче, словно его резали ножом. Какой у него выбор? Погибнуть от пули Аргуса либо от кулаков солдат – разница невелика. Если не достанет билет на ближайший рейс, он покойник. И в этот момент появился Пак Чимин, который бросил ему спасательный круг – уступил свое место в самолете. Чин Ёнсу даже подумал, что, будь у него возможность, он извлек бы пару алмазов из живота и отдал врачу.
Да, алмазы у него в животе. Сокровище, которое Чин с таким трудом и унижением достал из-под обломков электростанции. В окружавшей его кромешной темноте блеск драгоценных камней был единственным лучиком света, и отдавать его Аргусу Чин Ёнсу не собирался. Мало ли, что он обещал. Но с того дня прошел уже месяц, Аргус ждал, и Чин снова увидел налитые кровью глаза и дуло пистолета. Плевать Аргус хотел на то, что недавно было землетрясение и доступ к зданию закрыт. Наоборот, намекнул, что на месте стихийного бедствия, так же как и на войне, никто не обратит внимания на еще одну жертву. Если управляющий не выполнит обещание, то скоро попрощается с жизнью. Поэтому, как Орфей, отправившийся в царство мертвых на поиски своей жены, Чин Ёнсу забрался в разрушенное здание, чтобы отыскать свое сокровище. Это и правда была битва не на жизнь, а на смерть. Но стоило Чину взглянуть на алмазы, он крепко задумался. Он мог потерять не только камни, но и свою жизнь. Однако Чин Ёнсу не хотел повторять судьбу Орфея и видеть, как его драгоценная Эвридика навсегда его покидает.
Оставался только один выход. Он схватил все камни и разом их проглотил. Затем запер сейф и сломал замок. Чин Ёнсу стал одним целым с алмазами. Он взял помятый сейф и вышел наружу.
Аргус ждал неподалеку. Управляющий осторожно положил перед ним сейф и попытался оправдаться:
– Я с трудом его нашел, но, как видите, замок поврежден, так что придется вам самим...
– Но ты опоздал на встречу на 27 часов и 15 минут. – Аргус в мгновение ока достал пистолет и приставил ко лбу управляющего.
– Не убивайте меня. Это все... все из-за землетрясения, – заикаясь, произнес Чин Ёнсу.
– Знаешь, что общего у войны и подобной катастрофы? Никто не удивится еще одному мертвецу.
Аргус был взбешен: из-за сломанного замка он не мог сразу же открыть сейф и убедиться, на месте ли алмазы. Его взгляд становился все более свирепым.
– По... пощадите меня. Я сделаю все, все, что вы скажете! – Управляющий рухнул на землю и вцепился Аргусу в ногу.
– Не нужно делать все, делай лишь то, что тебя просят. Окей? – сострил Аргус, стряхивая его, словно грязную букашку.
– Окей, конечно! Никаких проблем! Йес, йес!
Чин Ёнсу был готов целовать Аргусу ноги. Тот бросил перед ним пачку долларов, словно перед попрошайкой. Вскоре вся шайка вместе с сейфом исчезла. Управляющий неподвижно лежал на земле, пока не убедился, что вокруг полная тишина. Наконец успокоившись, он поднялся и направился в медицинский корпус, где и заполучил билет на самолет.
Как только автобус прибыл в международный аэропорт Урука, управляющий, не желая тратить ни одной лишней секунды, пулей вылетел на улицу. Руки и ноги тряслись, а сердце колотилось так, словно того и гляди выпрыгнет из груди. Он бросился к стойке регистрации, намереваясь поскорее пройти необходимые процедуры. Но там его уже ждали – перед стойкой ошивались подозрительные типы, обшаривая глазами толпу. Это были прихвостни Аргуса. В панике Чин Ёнсу резко сменил направление и спрятался за колонной.
Сейф оказался пуст, а самолет улетел. Аргус был в бешенстве. Взглядом, наполненным яростью, он буквально расстреливал ни в чем не повинных подчиненных. Его шайка обливалась холодным потом и следила за настроением босса. Прошло менее суток с тех пор, как они получили испорченный управляющим Чином сейф и вернулись в свое укрытие, но казалось, что они постарели на десятки лет. Бандиты лучше других знали, что бывает, если разозлить их босса. Аргус не знал пощады. Это был настоящий убийца, лишенный моральных принципов, жестокий и хладнокровный. С трудом верилось, что в прошлом он был военным.
– Он не объявился. Наверное, догадался и сбежал. Мы с помощью полиции расставили ловушки, – сказал один из подчиненных, которому Аргус доверял больше остальных, и повесил винтовку на плечо.
– Он любыми способами попытается выбраться из страны. Поймаю – разорву на куски. Сегодня вместо оружия отправьте полковнику розу. Ту самую, красную, которую я выбрал в прошлый раз, – сквозь стиснутые зубы процедил Аргус.
– Есть! – дружно выкрикнула в ответ его шайка.
Аргус посмотрел на них с сожалением и вышел, громко хлопнув дверью. Как только босс покинул комнату, банда расслабленно выдохнула и расселась по своим местам. Мужчины выполняли много грязной работы, которой мало кто бы позавидовал, но даже они выглядели невинными котятами перед Аргусом. Их главарь способен на любую жестокость, и они об этом знали.
До появления Аргуса Урук раздирала вражда. В каждом городке, в каждой деревне заправляла своя шайка, и все они пытались поделить землю и власть. Аргус в одно мгновение изменил порядки. Став главарем всех группировок Урука, он насобирал денег и закупил оружие. А после передавал это оружие полковнику, который был одним из претендентов на пост главы правительства Северного Урука. Никто не знал, на каких условиях совершались их сделки, но Аргус подкупал полковника не только оружием и драгоценностями. Он поставлял ему молодых девушек. И сейчас, говоря про красную розу, он имел в виду одну из них.
Красная роза жила в деревне-призраке – поселении, которого не было на карте и где нашли пристанище военные сироты. За деревней присматривал Аргус, а свое название она получила из-за того, что им часто приходилось кочевать с места на место. Все дети, жившие здесь, были источником заработка для Аргуса. Симпатичных девушек он отдавал полковнику или получал за них деньги от состоятельных стариков, а девушек с внешностью похуже продавал в богатые страны в качестве прислуги. Парней, подающих надежды, он оставлял для выполнения мелких поручений. Больных и слабых же морил голодом, пока те не умирали от истощения. Деревня-призрак лучше всяких слов говорила, насколько бессердечным человеком был Аргус.
Бандиты поднялись с мест – им нужно было поскорее украсить красную розу, чтобы Аргус не разозлился еще сильнее. Они торопливо вышли из укрытия, расселись по машинам и направились в сторону деревни-призрака.
Все говорили, что Чимин родился с золотой ложкой во рту. Он был единственным сыном в состоятельной семье, отлично учился, да ещё и красавчик к тому же – не было ничего, в чем бы ему не везло. Дома его ждала прекрасная и умная жена, которая скоро должна была подарить ему первенца. Что еще нужно для счастья? Однако мужчина был несчастен. Его душа никак не могла успокоиться, а землетрясение в Уруке разорвало ее на мелкие кусочки.
Волонтерская деятельность закончилась, да и работы по восстановлению районов, пострадавших при землетрясении, подходили к концу. Пусть из-за недостатка мест в самолете пока не все могли вернуться домой, но при желании это было осуществимо. И все же Пак Чимин добровольно отказался от этой возможности. Он уступил место пациенту, которому срочно требовалась МРТ, не из-за клятвы Гиппократа, как сделала это медсестра Пак. Не стремился он также выглядеть лучше в глазах остальных членов медицинской команды. Наоборот, Джису всеми силами старалась отправить Чимина обратно, ведь его жена дохаживала последние недели беременности. И все же доктор не сел на самолет, летевший в Корею.
Самолет, везущий пассажиров на родину, покидал воздушное пространство Урука, а доктор Чимин, сжавшись в комок, сидел в углу склада с медикаментами. В последнее время ел он от случая к случаю, его щеки впали, а под глазами появились черные круги. Взгляд был рассеян, на голове воронье гнездо. Подумать только, каких-то десять дней назад Чимин следил за модой, стараясь подбирать наряды под свой медицинский халат. Но парень, что прятался сейчас на складе медицинского корпуса, был очень далек от прежнего себя.
В крохотную форточку пробивались оранжевые лучи вечернего солнца. Ослепленный внезапным светом, Чимин приподнялся и выглянул в окно. В этот момент кто-то открыл дверь склада. Это Бекхён вернулся с проводов.
– Вот ты где, паршивец. Где прячешься весь день? Здесь я тебя тоже искал. – Бекхён сел рядом с Чимином.
– Все уехали? – Чимин с неохотой поднял голову и взглянул на Бекхёна
– Все-то уехали, а вот ты почему до сих пор здесь? – Несмотря на интонацию, в глазах Бекхёна читалось беспокойство.
Молодой врач не ответил. Замерев, он пристально следил за постепенно угасающим закатом.
– Ну да, не сказать, чтобы я тебя не понимал. Пожалуй, доктор Пак Чеен набрала слишком много, даже учитывая беременность. Это уже не та девушка, которую ты во время медового месяца готов был носить на руках. И все же ты засранец. Обычно те, кто хочет сбежать из дома, максимум за город выбираются. Тебе не кажется, что уезжать на другой конец земли, в Урук, – это слишком? – пытался пошутить Бекхён, чтобы разрядить обстановку.
– Ты прав, это очень далеко. Но я врач. И если я бы я сейчас уехал... Это бы означало... что я вовсе не врач. – В голосе Чимин словно сгущалась вечерняя тень.
– Пак Чимин, я спрошу всего раз. – Голос Бекхёна стал спокойным и доверительным.
– Между тобой и пациентом Кан Минчжэ что-то произошло? Что именно? Я ведь могу тебе помочь.
– Не сейчас. Помощь... она тоже сравнима с побегом. Сначала я попробую сам. Если у меня не получится, тогда я все расскажу...
Сказав это, Чимин закрыл глаза и прислонил голову к стене. Бекхён понаблюдал за ним некоторое время, а затем похлопал по плечу и вышел со склада. Услышав звук закрывающейся двери, Чимин открыл глаза. Солнце село, и наступила темнота. Стены склада, выкрашенные в белый, растворились во мраке. На душе стало спокойнее. Для людей с разбитым сердцем свет – наказание. При свете дня Чимин вновь и вновь слышал упреки Кан Минчжэ: «Разве человек, бросающий пациента, может считаться врачом?» Эти слова пронзали душу и обнажали все то, что Чимин так старательно скрывал. Он мог терпеть чудовищную нагрузку, физическую боль. Но сдерживать душевные страдания было невозможно. Это был непосильный труд.
Рабочий Кан, доставленный в медицинский корпус, наотрез отказывался от лечения. Он со злобой говорил Чимину, который пытался поставить укол с обезболивающим, что одно его лицо причиняет ему боль.
– Убери это. Откуда я знаю, что ты там мне колешь? Ты бы на моем месте захотел у ТАКОГО лечиться? У человека, который не рад твоему спасению? Ты что, не слышишь, что тебе говорят? Проваливай! Я не собираюсь ничего принимать!
Если бы не капельница в руке пациента, он наверняка схватил бы Чимина за грудки. Но так было бы даже лучше. Чимин хотел, чтобы Минчжэ его побил. Если бы так он смог получить прощение, если бы это спасло его от мучительных угрызений совести, он бы согласился.
– Пощадите меня... Я... Мне было страшно. Вы абсолютно правы. В тот момент я не был врачом. Я сбежал... Мне так жаль... – на всю палату разрыдался Чимин.
– А вы эгоист. Решили покаяться мне, чтобы облегчить душу?
– Если бы эту ношу можно было сбросить, я бы сделал это раньше. Просто я не знаю, как поступить. Подскажите мне. Я сделаю все, что вы скажете. Сколько бы я ни думал... Но я могу поговорить лишь с вами.
Из глаз Чимина снова потекли слезы.
– Даже если так, я не подам вам руку. Вы же не протянули мне свою. Вы же меня не спасли! И перестаньте просить меня о помощи. Потому что я не собираюсь вам помогать, – отрезал Кан Минчжэ и отвернулся.
– Вам обязательно нужно принять это лекарство. Я попрошу доктора Пён, – с отчаянием в голосе ответил Чимин и выбежал из палаты.
Склад утопал в темноте: полки, забитые медикаментами, еле можно было разглядеть. Чимин посмотрел на свой медицинский халат: ярко-белый, он превратился в тускло-серый. Врач снял его и небрежно смял. В этот момент что-то выпало из кармана. Телефон. Прошло уже больше суток с тех пор, как в медицинском корпусе была восстановлена связь, но Чимин до сих пор не включал телефон. Врач немного помедлил, но все-таки включил аппарат. Телефон завибрировал, а экран ярко засветился. Как и предполагал Чимин, больше всего пропущенных звонков было от супруги. Она засыпала его сообщениями: спрашивала, почему он не отвечает, переживала, не поранился ли, требовала вернуться как можно скорее и напоминала, что сейчас самое важное – это состояние их малыша. Чимин листал сообщения, но ни на одно из них не мог ответить. Точно так же, как он сорвал с себя медицинский халат, он закрыл дверь в ослепительно-яркий мир жены и малыша. Все потому, что бросил человека в беде.
Джису ничего не знала о переживаниях своего подчиненного. Каждый раз, когда представлялась возможность выбраться за пределы военной части, они с Тэхеном брали машину и наслаждались обществом друг друга, разъезжая по окрестностям Урука. Конечно, после землетрясения пейзажи уже не были такими красивыми, но пара с удовольствием проводила время вместе.
Сегодня их путь лежал на берег лазурного моря. После встречи с генерал-лейтенантом Манобан, который лично приехал, чтобы поблагодарить отряд «Тхэбэк» за самоотверженность во время восстановительных работ, они решили сделать небольшой крюк.
Джису пребывала в прекрасном настроении. Она полной грудью вдыхала морской воздух, врывавшийся в открытое окно машины, любовалась пейзажем и с восхищением поглядывала на Тэхенп, ведущего машину. Джису любовалась мужчиной, как произведением искусства, а тот наслаждался ее откровенным взглядом.
Но иногда влюбленным женщинам нравится терзать себя нелепыми подозрениями. И внезапно Джису захотелось узнать об отношениях Лисв и Тэхена. От одной этой мысли ее тело покрылось холодным потом. Наконец она не выдержала и спросила:
– Почему вы не начали встречаться с Лисы? Она молода, у нее отличное образование, хорошая семья, прекрасная фигура. Нет ничего, в чем она была бы плоха.
– И что, мне встречаться со всеми красивыми девушками из хороших семей? – хмыкнул в ответ Тэхен.
– Значит, Лиса все-таки красива. Хотя я этого не говорила, – сказала Джису, надув губы, как маленький ребенок.
– Боже мой, вы что, ревнуете?
Тэхен усмехнулся – ну что за нелепость! – и резко вывернул руль. Глаза девушки удивленно округлились: уж не разозлила ли его эта ребяческая ревность? Однако вскоре она увидела вывеску заправки и с облегчением выдохнула. Но как только Джису успокоилась, ее снова накрыла ревность.
– Вот и нужно было встречаться с Лисы! Но что же в ней такого красивого?
В этот момент Тэхен повернулся к Джису и поцеловал ее в губы.
– Что вы делаете? – спросила Джису с удивлением.
– Прерываю вас, таким вот вульгарным образом... Можете продолжать. – Мужчина широко улыбнулся.
Девушка почти растаяла от этой улыбки. Но тревога не отступала: может быть, он нахватался этих приемов от какого-то ловеласа, чтобы соблазнять женщин. Тэхен погладил Джису по голове, словно догадываясь о ее потайных мыслях, и вышел из машины.
– Я рассчитаюсь и вернусь.
Заправив автомобиль, Тэхен пошел платить за бензин. Джису со своего места любовалась его безупречными движениями. Навстречу ему из здания заправки, где на первом этаже находился магазин, выбежал мальчик лет десяти, крепко сжимая что-то в руках. Вслед за ним выскочил владелец магазина, громко ругаясь по-урукски. Судя по всему, он хотел задержать воришку. Тэхен пулей бросился к мальчишке и схватил его за загривок. Удивленная Джису вышла из машины и побежала к магазину. Мальчик громко разрыдался и выпустил из рук все, что успел схватить в магазине. Это были лекарства: аспирин, тайленол, таблетки от несварения, что-то еще... Тэхен в растерянности уставился на упаковки, разбросанные по земле. Джису обняла горе-воришку и внимательно осмотрела его лицо. Оно было покрыто сыпью.
– Уложите его.
Среагировав на голос Джису, Тэхен приобнял мальчика и уложил к себе на колени. Девушка потрогала лоб и затылок ребенка, чтобы проверить температуру. Он был явно болен. Хозяин магазина топнул ногой, разозлившись, что не сможет наказать хулигана.
– Позже разберемся, насколько он виноват. Судя по всему, он болен и поэтому решил стянуть хоть что-нибудь из лекарств. Давайте пока отвезем его в полевой госпиталь, – сказал Тэхен, переводя взгляд с Джису на владельца магазина.
– Нет, нужно ехать в деревню этого малыша. Высокая температура, пятна, сыпь... Если мой диагноз верен, то у него корь, а это инфекционное заболевание. Нужно остановить его, пока оно не распространилось дальше, – решительно произнесла Джису, в одно мгновение превратившись из влюбленной женщины во врача.
Выслушав инструкции мальчика, как добраться до его дома, пара отправилась вглубь леса, где располагалась деревня беженцев. Это была та самая деревня-призрак, которой управлял Аргус. Но Джису и Тэхен об этом ничего не знали. Они лишь подметили унылый пейзаж и тот странный факт, что в деревне были только дети и ни одного взрослого.
В деревне Джису поскорее собрала всех детей с сыпью в одном месте и начала их осматривать. Их было довольно много.
– Ребята, как давно вы болеете?
Хоть Тэхен и перевел вопрос на на местный язык, дети не решались ответить.
– Кажется, они не понимают. Но теперь я уверена, это точно корь. Нужно собрать всех детей из деревни и сделать анализы, – сказала Джису с нарастающим волнением.
Но в этот момент вмешалась длинноволосая девушка в красивом красном платье:
– Их не будут кормить три дня, если они заговорят с незнакомцами.
Английский девушки был на удивление хорошим.
– А тебе можно с нами разговаривать? – спросил Тэхен.
– Мне уже все равно, – ответила девушка с таким выражением на лице, словно жить ей так или иначе оставалось совсем недолго.
– Поможешь собрать всех ребят этой деревни? У этих детей корь. А корь – очень серьезное инфекционное заболевание. Если не начать лечить на ранней стадии, то семеро из десяти ребятишек здесь умрут или останутся инвалидами, – спокойным голосом, медленно произнесла Джису.
– Лучше умереть, чем жить здесь, – последовал холодный ответ.
Джису внимательно посмотрела на девушку. Что же заставило эту юную красавицу взирать на мир с таким отчаянием? Сердце Джису защемило от печали.
– Мальчишки, когда подрастут, прибиваются к шпане, а девочек продают богатым старикам. И сегодня моя очередь. – Девушка на мгновение замолчала, наблюдая за реакцией Джису и Тэхена. Она была не по годам осмотрительна.
– Я вам помогу. Но у меня есть условие – вытащите меня отсюда.
Ее слова можно было бы счесть за наглость, но Джису уловила в них волнение. Джису и Тэхен наткнулись на банду Аргуса возле храма недалеко от деревни-призрака. Джису проверяла окрестности – нет ли где зараженных детей, а Тэхен, укрывшись в роще, связывался по рации с Чонгуком. Банда Аргуса приехала за красной розой, чтобы передать ее полковнику.
– Вы присматриваете за этими ребятишками? – осторожно спросила Джису.
– А у нас гости? – Приосанившись, Аргус с интересом смотрел на девушку.
– Я врач из Кореи. Несколько ребят из деревни заражены корью. Можно ли забрать их в наш военный госпиталь?
– Нечасто встретишь такую красавицу, занимающуюся добрыми делами. – Рот Аргуса расплылся в многозначительной улыбке.
Джису внезапно почувствовала страх, ее тело непроизвольно сжалось. На выручку к ней примчался Тэхен. Прикрыв собой девушку, он повернулся к Аргусу.
– Снова встретились, капитан? Да еще в таком месте, – усмехнулся Аргус.
– Вы знакомы? Кто... это? – с тревогой спросила Джису.
– Рядовой Райан, – ответил Тэхен, не сводя взгляда с Аргуса.
Джису глубоко вздохнула. Она вспомнила их разговор несколько дней назад: Тэхен сожалел, что спас рядового Райана. По взглядам, которые мужчины кидали друг на друга, девушка догадалась, что между ними произошел какой-то конфликт.
И в этот момент неожиданно прозвучал выстрел. Из горла Джису вырвался крик. Тэхен и бандиты автоматически выхватили оружие. Одновременно с этим Аргус скрючился и рухнул на землю. Кровь, хлеставшая из раны в его животе, растеклась под ним ярко-красной лужей.
– Бежим! Забирайте меня, и бежим! Я же вам помогла! – закричала девушка в красном платье. В дрожащих руках она держала пистолет.
Аргус смотрел на нее красными от ярости глазами. Пока бандиты с криками бежали к своему боссу, Тэхен приблизился к девушке и отобрал у нее пистолет. Угрожая оружием, он приказал никому не шевелиться.
– Чем занят ваш врач? Пусть сделает что-нибудь! – закричал один из бандитов, кивая на Джису.
– Эй, чего замерла? Давала клятву Гиппократа, значит, лечи. Не отбирай у меня шанс поквитаться с этой девкой, – сказал Аргус, не сводя свирепого взгляда с девушки в красном.
– Спасти... или нет... Если вытащу его, потом умрут многие другие... – Джису растерялась. Она бормотала что-то несвязное, не понимая, что происходит вокруг.
– Выполняйте свою работу, вы же врач. Если понадобится кого-то убить, то это сделаю я, – хладнокровно ответил Тэхен.
– Нет, не спасай его! Просто оставь его умирать, пожалуйста! – с полным отчаяния взглядом молила девушка в красном платье.
– Заткните ее! Стреляйте! – злобно выкрикнул Аргус и тут же закашлял кровью.
– У него шок, вызванный кровотечением, – неосознанно поставила диагноз Джису. – Нужно перенести его в помещение.
– Решайте. Опустить оружие и перенести его или оставить здесь умирать. Хочу заметить, что второй вариант мне больше нравится, – жестко сказал Тэхен.
Наконец Аргуса подняли и отнесли внутрь маленького храма, уложив там на пол. К голове Джису приставили пистолет, давая понять, что ей не следует делать ничего лишнего. Но к девушке уже вернулось самообладание. В руках она держала аптечку и готовилась провести операцию. Сейчас Аргус был для нее обычным пациентом, а бандиты – его близкими. Кроме того, мысль о том, что рядом мужчина, который защитит ее любой ценой, избавляла от любого страха. Анестетиков в аптечке не было, но сомневалась Джису недолго. Продезинфицировав скальпель, она сделала разрез на пораженной области.
– Больно! Ты что, не вколола обезболивающее? – закричал очнувшийся Аргус.
– Забыла. Просто я не очень хороший врач.
Джису отважно извлекла пулю из раны при помощи пинцета. Аргус заорал и затрясся всем телом как одержимый.
Один из бандитов, что оставался снаружи, вошел в храм.
– Кажется, сюда едут военные. Собрать ребят? – спросил он, взглянув на искаженное от боли лицо Аргуса.
– Если сюда едут военные, то нужно сваливать, – ответил Аргус, крепко сжав зубы.
– Но...
– Это корейский отряд специального назначения. Тот самый, которого учат сражаться с северокорейскими солдатами, самыми дорогими на рынке наемников. Вы им не ровня. Так что сматываемся.
Отдав приказ, Аргус при помощи одного из бандитов поднялся на ноги. Его раны были перебинтованы и залеплены пластырем.
– Я, конечно, достала пулю, но все же лучше тебе поехать в больницу. Я сделала ровно столько, чтобы ты не умер прямо сейчас. И ее ты не заберешь, – как можно спокойнее проговорила Джису, приобняв за плечи девушку в красном платье.
Притворно улыбаясь, Аргус посмотрел на Джису, а затем перевел взгляд на девушку:
– Когда мы встретимся в следующий раз, от твоего прекрасного личика мало что останется, Фатима, я тебе обещаю.
– Отступайте как можно быстрее. И как можно дальше. Моя доброта заканчивается здесь, – громко сказал Тэхен, не сводя глаз с Аргуса.
Бандиты поспешили убраться. Не прошло и нескольких минут, как приехали военные. Увидев их, Фатима, которая до сих пор была в объятиях Джису, без сил рухнула на месте. Напряжение спало, и в ногах девушки совсем не осталось сил. Джису опустилась на колени и заглянула ей в глаза.
– Зачем ты его спасла? Нужно было просто оставить его умирать, зачем было спасать? – укорила девушка Джису.
– Если бы я оставила его умирать, ты стала бы убийцей. Я предотвратила это, – сказала Джису, с жалостью наблюдая за Фатимой.
– Я не стала убийцей, но теперь меня саму убьют!
– Ты не умрешь. Здесь тебя защищают военные...
– Военные? Поверить солдатам? Ты была на войне? Видела солдат на войне? Поэтому не останавливай меня. Я ухожу.
Когда Фатима поднялась на ноги, сердце Джису сжалось. Сколько же всего довелось испытать этой девушке: войны, землетрясение, животные под маской людей... В ее жизни – все ужасы этого мира. Джису тоже встала на ноги и крепко обняла Фатиму. Сначала та сопротивлялась, изворачиваясь и отталкивая руки врача, но скоро сдалась и громко разрыдалась, почувствовав себя словно в объятиях матери. Поглаживая девушку по голове и похлопывая по плечам, Джису крепко задумалась. Фатиму нужно любой ценой вытащить из этого адского болота, но она не могла придумать способ.
Тем времени Лиса вместе с Чонгуком ждала отца. Генерал-лейтенант Манобан прибыл в Урук, чтобы поблагодарить батальон «Тхэбэк» и провести совещание с начальником штаба ООН. Лиса была не очень-то рада. Приезд отца именно тогда, когда их отношения с Чонгуком начали налаживаться, казался ей шуткой злого рока.
С самого начала командующий войсками специального назначения видел пару для своей дочери в капитане Ким Тэзен: молодой человек был выходцем из семьи военных, и его, несомненно, ждало успешное будущее. Однако Лиса уважала Тэхена как военного и товарища, но никогда не воспринимала в качестве избранника. Сколько бы ни встречались они взглядом, искра между ними не пробегала. С Чонгуком все было по-другому. Одного раза оказалось достаточно. Только она встретилась с его грустными глазами – глазами раненого тигра, – ее будто ударило током. Отец не понимал выбора дочери. Он вызвал Чонгук и приказал расстаться с Лисы. Он превысил полномочия – и как военный, и как отец. Лиса, узнав об этом, не смогла его простить. Собственно, поэтому она покинула Корею и прилетела в Урук.
– Не стоит обо мне волноваться, – спешно бросил Чонгук, сжимая руку Лисы, пока они ждали ее отца.
– А я и не волнуюсь. Было бы из-за чего, – ответила Лиса, хотя и переживала за Чонгук. А если выразиться точнее, она боялась, что он снова покинет ее из-за отца.
Окончив совещание с начальником штаба ООН, генерал-лейтенант Манобан вернулся в оперативный центр военного лагеря. Лиса с Чонгуком поднялись со своих мест и отдали честь. Приняв приветствие, генерал-лейтенант Манобан присел на диван. Лиса и Чонгук встали по стойке смирно, словно перед трибуналом.
– Ну что? Ты снова встретилась с Чонгуком и он тебе все еще нравится? – обратился генерал-лейтенант к Лисе.
– Так точно, – ответила девушка.
– А ты, Чон Чонгук? Ты думаешь так же?
– Спрашивай меня. Почему ты обращаешься к нему? – вмешалась Лиса, испугавшись ответа.
– Так точно, – перебил ее Чонгук.
– Я думал, мы с тобой совпадаем во мнении, что ты проиграл эту битву за лейтенанта Манобан. – Генерал-лейтенант Манобан встал со своего места и злобно посмотрел на Чонгука.
Чонгук молча выдержал этот полный ненависти взгляд.
– Чон Чонгук, отвечай! – Голос генерал-лейтенанта сочился холодом.
– Мой ответ...
– Мне не важно, что он ответит. Я не оставлю этого человека, – воскликнула Лиса, в свою очередь перебивая Чонгук. В какой-то момент девушка ухватилась за его руку. Парень высвободился и уверенно взял Лису за руку.
– Я буду держать... только эту ладонь, – решительно произнес Чонгук.
– Думаешь, ты имеешь право держать ее? – резко спросил генерал-лейтенант Манобан, словно окатив ледяной водой.
– Если решите меня перенаправить, я, как и прежде, поеду куда угодно. Но руку Лисы я больше не отпущу.
– Лалиса Манобар, выйди, – приказал генерал-лейтенант.
– Не хочу. Говорите при мне. – Крепко обхватив ладонь Чонгука, девушка пристально взглянула на отца.
– Я же говорил, не волнуйся за меня, – успокаивающе сказал Чонгук, отпустив руку девушки.
Немного посомневавшись, Лиса кивнула и вышла из комнаты. Теперь оставалось одно: довериться Чонгуку.
– За тридцать лет военной службы я желал лишь двух вещей: стать почетным командиром и заслужить уважение дочери, решившей пойти тем же путем, что и я, – донеслись до Лисы слова отца. Притворившись, что закрыла дверь, девушка стала подслушивать.
Отец продолжил свою речь:
– Но, кажется, я не преуспел ни в том, ни в другом. Тот приказ был несправедливым, а дочь меня не уважает. В любом случае теперь я знаю, что ты думаешь, поэтому поговорим начистоту. Если начать с выводов, то ты можешь встречаться с Лисы. Конечно же, это подразумевает и женитьбу.
Обрадовавшись, Лиса хотела в ту же секунду открыть дверь и броситься в объятия отцу, но она подавила в себе этот порыв и навострила уши – разговор еще не закончен.