9 страница6 января 2022, 06:44

Глава 8

Как Сандра того и ожидала, отец на неделю посадил её под домашний арест. Он запретил ей покидать стены дома и хорошенько подумать над своим поведением. Естественно, Сандра приняла эту новость безрадостно, она возмущалась, жаловалась матери и злилась, что в этот раз её никто не поддерживал, все точно сговорились. Особо откровенен в выражениях был Эмануэль, насмехаясь над сестрой, он только усиливал её ярость и желание бежать из дома. Алейо теперь следил за каждым её шагом. Он единственный ничего не говорил, совсем, а по выражению его лица, Сандра догадывалась, что Алейо обижен на неё. Да, как он только смеет держать на неё обиду. Сандра в который раз убеждается, как была слепа её любовь к этому человеку. Если он так ничего и не понял, то и вся жизнь с ним пролетела бы под вопросом. Может, это очень хорошо, что она тогда увидела его с другой девушкой. Это открытие помогло ей разобраться в себе. Слепая любовь, эти розовые очки, как всё же неправильно бывает полагаться только на чувства. Это как самообман, что тебе приятен. Но теперь Сандра понимает, это была нелюбовь, а детская наивная влюблённость, дурачество, которой подыгрывал Алейо. С этим осознанием Сандра чувствует, что желание наказать Алейо испаряется, как лужа под палящим солнцем. Ей больше ничего не нужно от него, ни признания вины, и уж тем более его любовь. Он стал ей совершенно, нет, не безразличен, а не интересен. С этими мыслями Сандра вздыхает полной грудью, ощущение, точно за раз скинула несколько килограмм, такая лёгкостью и свобода. И почему она об этом раньше не подумала?

Сандра заходит в беседку, увитую дикими розами, что источают мягкий, нежный весенний аромат. Садится в плетёное кресло-качалку, заводит руки за голову и улыбается. Она радуется, что осознание своих ошибок так скоро были поняты ей и не без помощи Леонардо. Он помог ей взглянуть на себя со стороны. Сандре становится стыдно, что она по глупости едва не разрушила семейное счастье Леонардо. Хотя Сандра до сих пор придерживается того, что сказала ему последний раз. Такая женщина, как Элизабет совсем не его тип.

Сандра вспоминает грусть в его фиалковых глазах. Расстались они, конечно, нехорошо и это её вина. Девушка склоняет голову на плечо и поджимает губы. Ей стыдно за своё поведение, вот если был бы шанс попросить у него прощения и во всём признаться. Сандре думается, что только Леонардо понимал её лучше всех и наверняка простит ей эту глупость. А их невинные игры, так и останутся её маленьким секретом. Но Сандре от этого не легче. За те короткие встречи она успела прикипеть к Леонардо, её непреодолимо тянет к нему. Что это может значить? Все же её бессовестные заигрывания не остались безответными. Сандра не знает, как чувствует сейчас себя Леонардо, может, уже забыл о ней. Ей хочется смеяться и плакать, что всё было зря, глупо, наивно и не в её сторону. Если с Алейо всё ясно и она желает ему счастья, то как теперь ей избавиться от мыслей о Леонардо. Почему Сандра грустит и изнывает от одних лишь воспоминаний о нём? Сандра хватается за ручки кресла, точно удерживает себя на месте от очередных глупостей. Нет, она должна его забыть, выкинуть из головы, это ведь так просто как по щелчку пальца. А, нет, какой там просто. Сандра встаёт и принимается задумчиво нарезать круги по беседке. Ей страшно, она обнимает себя руками. Ей не усидеть на месте, это как заноза в заднице. Дурные мысли не дают покоя, непроизвольно Сандра начинает строить планы о новом свидании с Леонардо. Всего одна короткая встреча, скажем в кафе, ей только посмотреть на него, узнать, как он и тут же вернуться домой. Что в этом плохого? Нет, это невозможно, она должна заставить себя переждать этот наплыв эмоций. Всё забудется, всё пройдёт. Пусть домашний арест продлится до тех пор, пока мысли о Леонардо не угаснут.

***

Ближе к вечеру в Джакарте хлынул дождь. Леонардо поедая зелёное яблоко, подходит к окну, по нему с другой стороны, стекают капли дождя. Ливень стеной нашёл на город со стороны моря, сверкают молнии, гремит гром. Леонардо поднимает руку, смотрит на часы. Без пяти минут девять. Магистрали, тротуары, остановочные пункты загораются первыми ночными огнями. Следом за дождём на столицу наплывает ночь. Леонардо с удовольствием ловит момент, когда город оживает в белом, синем, розовом, жёлтом и красном свете ламп. Он ещё минуту наблюдает за хаотичным мельканием огней в соседнем небоскрёбе, и возвращается к столу, где он с обеда оставил работу до вечера. Мужчина решает немного уделить времени семье и по скайпу звонит им в Лондон. Элизабет долго не выходит на связь, Леонардо уже хочет остановить дозвон, но вот она появляется на экране. Бледно-серая, не причёсанная в какой-то клетчатой рубашке. Её безобразный вид начинает его всё больше раздражать.

– Уже нашёл себе любовницу? – бьёт она с ходу.

– Да, только этим и занимаюсь, – он показывает на заваленный бумагами, проводами и микросхемами стол. – Представляешь.

Элизабет кривит губы и зовёт к себе сына. К матери на колени забирается Джонатан и машет ручкой папе.

– Привет, Джо, как ты? Ещё не соскучился по папе?

Он кивает.

– Когда ты вернёшься? – Элизабет прищуривается.

– Максимум ещё две недели. Вчера я подписал ещё один контракт с деревообрабатывающей компанией, завтра отправляюсь в Макассар. Постараюсь не задерживаться. У вас там как дела? Как здоровье? Погода?

– Жара пришла. Надоело дома сидеть.

– Не скучаешь по мне?

– А ты?

– Я всегда думаю о вас, – звонок в дверь, Леонардо поднимает голову и через дверной проём смотрит в коридор. Он никого не ждёт. – Извини, я вам завтра позвоню, люблю, целую.

Леонардо, отключает связь, встаёт с кресла и идёт к входной двери. Звонок повторяется. Не заглядывая в глазок, он отворяет дверь. Его обдаёт холодным потом при виде вымокшей Сандры. Что она здесь делает? Как нашла, где он живёт? Она сошла с ума?

– Господи. Я вижу привидение? – произносит он на одном дыхании. Сандра виновато улыбается. – Что ты делаешь? – повышает он голос, не найдя за её спиной охранников.

– Прости, Лео. Сама не понимаю. Глупо с моей стороны, вот так без предупреждения. Мне столько хочется тебе сказать. А точнее, во всём признаться. Прости..., выслушай только и я сразу улечу.

– Где-то я уже это слышал, – хмурится мужчина.

– Да, я знаю.

– Ты почему мокрая?

– Под дождь попала, – невинно улыбается Сандра и оттягивает от груди мокрую трикотажную кофточку. Леонардо отчаянно вздыхает и велит её зайти.

– Ты одна? Без своей свиты?

– Я прилетела на гражданском самолёте, без вещей.

Он, всё ещё не веря своим глазам, оглядывает девушку и трясёт головой. Что же заставило её так поступить? Минуло две недели с их последней встречи в Лондоне. Леонардо усмехается, он тогда тоже сбежал от неё под дождь и пока добрался до дома, вымок до нитки. На следующий день он рванул сюда с надеждой, что больше её не увидит, но вот она сама является к нему. Сумасбродная интриганка. Как она только узнала его адрес..., Леонардо прищёлкивает языком, он совсем забыл про Грэма. Он ещё раз оглядывает её мокрый, плачевный вид.

– Тебе нужно снять одежду, – он провожает её до ванной комнаты, выложенной золотисто-коричневым кафелем. – У меня нет женской одежды, наденешь халат, пока твоя будет сохнуть.

– Спасибо. Прости...

– Всё нормально, – взмахивает он рукой и возвращается к столу. Его слегка потряхивает. Она прилетела сюда без охраны, значит, сбежала. Её будут искать, а когда найдут, Дамиан пригласит его к себе держать ответ. Это хуже некуда. Чтобы там не говорила Сандра, её завтра утром нужно посадить в самолёт и отправить домой. Ага, а когда следующий рейс в Рим? Леонардо садится перед компьютером и заходит в интернет.

Сандра умывается, приглаживает мокрые волосы, их лучше всего помыть, но не сейчас. Она обмывает руки по локти, шею, грудь, берёт полотенце, обсушивается и, дрожа от холода, заворачивается в чёрный тёплый халат. Он хранит аромат Леонардо, свежий, густой как восточный ветер. Ощущение, что её обнял Леонардо.

Босыми ногами, бесшумно ступая по паркету, она заходит в комнату, где за столом сидит Леонардо. Он бросает на неё мимолётный взгляд, успевая заметить, как огромен для неё его халат.

– Почему-то все рейсы на завтра отменены.

– Ничего страшного, я посижу тут немного, а потом уеду в ближайший отель.

– Ага, а если с тобой что-нибудь случится? Твой отец потом меня к стенке прибьёт, за то, что я тебе не помог. Переночуешь здесь, а завтра решим, что делать. Чёрт, – он встаёт и уходит на кухню, а возвращается с бутылкой вина и корзиной фруктов. – Может, ты голодна? Заказать что-нибудь?

– Нет, спасибо, я ничего не хочу, – Сандра прячет глаза, без костюма в белой футболке и свободных чёрных штанах, он не такой запретный и серьёзный, но посмотреть на него в открытую, прямо глаза в глаза ей не хватает смелости. То, что она хочет сказать, уже вызывает у неё стыд, но молчать Сандра не может. Она терпела больше недели, думала, что всё забудется как дурной сон, но день ото дня её терпение истощалось, это сводит её с ума. Это как незапертая дверь, через которую гуляет сквозняк и растёт тревога, что надо что-то сделать, закрыть эту дверь прошлого и избавиться от сожаления. Сандра летела сюда с надеждой, что Леонардо её спокойно выслушает и они простят друг друга.

Мужчина подаёт ей бокал вина. Сандра делает маленький глоток для храбрости и украдкой смотрит в его сторону. Он следит за ней, его взгляд твёрдый и холодный, это ещё больше её волнует и пугает.

– Ты проделала длинный путь, чтобы мне в чём-то объясниться? Я думаю, ты понимаешь весь риск своего поступка?

– Я тоже надеюсь, что об этом никто не узнает. Да, я сбежала, сказала, что еду к подруге, а сама рванула в аэропорт, чтобы попросить у тебя прощения.

– О нет, не надо. Чтобы ты там не хотела сказать, лучше помолчи, ничего не хочу знать.

– Но это меня грызёт, – Сандра всхлипывает и под давлением выплёскивает всё, что накипело. Леонардо не удивляет её правда, скорее поражает откровенность и ради этого, она сейчас здесь? Нет, она хуже, чем просто сумасбродная. Леонардо смотрит на неё и видит другую Сандру, робкую, слабую, она ему кажется совсем девочкой, слова льются из неё потоком, как и слёзы, которые игнорирует. Леонардо не перебивая, дослушивает девушку, он был прав – она играла с ним, её правда вызывает у него смешанные чувства. Ему хочется ударить её, отлупить по заднице, особенно сейчас это очень легко сделать, но его удерживает ощущение опустошённости и слабости. Ему претит мысль, что он был настолько слеп и слаб перед её чарами и сразу не разгадал затеянную игру. И под конец Леонардо сражает осознание и горькое сожаление конца их игре, что так будоражила его. Леонардо подавляет стон досады, неужели он больше не коснётся Сандры, не почувствует её мягкое, податливое тело в объятиях и до конца своих дней будет вспоминать, как глупо он боролся с ней вместо того, чтобы самому её соблазнить. Но Сандра сделала выводы, а значит, не всё было зря.

– Забыли, – всё, что он говорит и осушает бокал вина.

– Прости, что так бессовестно воспользовалась тобой, – она не поднимает глаз и пальцем обводит тёмно-синие линии на халате.

– Это я виноват, что не мог удержаться.

Они прячут глаза, не подозревая, что думают об одном и том же. Сандра краснеет, Леонардо совладав со своими желаниями, встаёт.

– Завтра я отправлюсь на остров Южный Сулавеси, мне нужно встретиться с заказчиком. Если утром аэропорт не возобновит полёты, то тебе придётся поехать со мной. Очень не хочется, но я не могу оставить тебя без присмотра.

– Не беспокойся за меня. Я знаю несколько языков, у меня есть деньги, а защищаться я умею.

– А ты в курсе, почему погиб Эраст?

Сандра встрепенулась.

– Даже с кучей охраны, твою мать похитили.

– Ты знал Эраста?

– Он был моим опекуном до совершеннолетия. Конечно, я его знал. И сейчас, хочешь ты этого или нет, но тебе придётся меня слушаться. Я не хочу, чтобы ты повторяла судьбу матери, иначе Дамиан мне голову снесёт. Да и не только он, – Леонардо горько усмехается и глядит в окно.

– Лео...

– Иди отдыхать, у меня много работы, – бросает он через плечо и возвращается в кресло.

Сандра огорчённо вздыхает и кусает губу. Слышать в его голосе отцовскую строгость в новинку и это лучше, чем услужливая просьба. Он заставляет чувствовать Сандру непослушным ребёнком. Она уходит, как можно скорее, ей не хочется вынуждать его повторять или злиться на неё, довольно доставленных ему от неё проблем.

Леонардо закрывает лицо руками, а локти упирает в стол. На душе неспокойно. Он уже видит в воображении, как солдаты Дамиана, точно псы с пеной у рта упали на след Сандры и, вооружившись автоматами и пистолетами, табуном летят в Джакарту, чтобы сделать из Леонардо дуршлаг. Он передёргивается от мысли, как меткие пули вонзаются в плоть, разрывая внутренности и дробя кости. На лбу выступает пот. Леонардо вынуждает себя не думать о том, что может быть, а лучше подумать о том, как уберечь непослушную интриганку. Теперь он её единственная защита в незнакомой стране и, как она только могла, беспроблемно добраться до его квартиры из аэропорта. Но ладно, об этом он поговорит с ней завтра. Всё же глупо она поступила, никого не предупредив. Да и зачем ему эта правда? Он и без неё с лёгкостью прожил жизнь. Но видимо, ей тяжело с этим жить, настолько, что пролетела полмира.

Леонардо проводит ладонью по лицу, и принимается разбирать документы с надеждой, что завтра его жизнь вернётся на круги своя.

***

Арли Морган по просьбе сестры, приезжает к ней домой. Он злится, потому что наперёд знает, на кого Элизабет собирается жаловаться. Его бесит быть для неё психологом, но кому как не ему ей жаловаться. Не отцу же, этому глухому деду, что пачками жрёт таблетки, заглушая боль желудочной язвы. Тому недолго осталось и скоро семейное поместье перейдёт в его полное распоряжение, а у Арли на него большие планы. Во-первых, он продаст все именитые картины, китайские вазы, всё серебро, породистых скакунов. А во-вторых, разрушит к чертям этот подгнивающий сарай, а на его месте возведёт двухэтажный особняк в стиле романизм. Земли там обширные, а леса полны дичи. Арли облизывается. Ещё бы в придачу аппетитную кобылку, что будет греть его постель.

Он легко и быстро взбегает по лестнице и без стука входит в дом. Тихо. Пахнет сладкими булочками и кофе. Тут из гостиной доносится: «Вжу... вжу... вжух...», на полу играет в машинки Джонатан. Арли морщится. Как он не любит детей и шум, который они создают. Элизабет лежит на диване и листает журнал, не обращая внимания на сына.

– Что опять?

Элизабет закрывает журнал, бросает его на столик и садится. На её переносице залегла глубокая морщина, глаза красные, вид болезненный, но такой Арли уже привык видеть сестру. Любой прохожий, заметив их вместе, подумает, что Элизабет его старшая сестра.

– Мне вчера вечером доложили, что к нему снова приехала эту сука.

– Следишь за мужем?

– Потому что он мне изменяет с этой похотливой итальянкой. Я его теряю, Арли. Что мне делать? Помоги.

– Чем? Если ты не знала, у неё есть охрана, наверняка она богатая. Что я могу сделать?

– Делай что хочешь, но избавься от неё, – верещит женщина. – Если ты ничего не сделаешь, я сделаю, – бледнеет она ещё сильнее. Арли кривит губы.

***

Вся семья в сборе. Дамиан нервно смотрит в сторону Мартино. Алейо готов провалиться сквозь землю. Эмануэль, Раймон и Саймон стоят перед Дамианом, виновато опустив головы. Ева ломает пальцы рук и умоляюще смотрит на мужа. Грэм сидит у барной стойки и курит. Он по просьбе Дамиана, не вмешивается, хотя знает, кто помог Сандре.

– Ну? – Дамиан сжимает пальцами ручку кресла. – И кто из вас пятерых знает, куда отправилась Сандра?

– Не вини Раймона, ты и так его загонял, – молит Ева. Дамиан зыркает на жену, одного его взгляда достаточно, чтобы она сидела и помалкивала. Ева опускает голову и принимается теребить подол юбки. – Клянусь, я вас всех накажу, если вы будете и дальше молчать. Мартино!

– Умоляю, босс, я ничего не знаю, – взвыл здоровяк.

– Она как в землю провалилась, даже я не понял, когда и куда она исчезла, – осторожно произносит Алейо.

– Да, что ты. Сандра легко запудрила тебе мозги. Этой мелкой заразке, стоит надуть губки, чтобы вы, как олухи заткнули рот. Эмануэль...

– А почему сразу я? У меня уши – не локаторы, а глаза не камеры на спутнике. Она мне ничего не говорит, потому что знает – я всё тебе расскажу.

Тяжёлый взгляд Дамиана падает на Саймона и тот его не выдерживает. Парень вздыхает и исподтишка смотрит на отца.

– Это был я, – выдавливает он. Все разом облегчённо выдыхают. Мартино поднимает глаза к потолку и что-то шепчет. Алейо сжимает кулаки, когда Саймон рассказывает, куда и к кому полетела Сандра.

– Вот оно воспитание, – повышает голос Дамиан и стреляет глазами в жену. – Такая же упрямая и своевольная паразитка, как и ты. Алейо, отправляйся за ней и ты Мартино. Верните эту непослушную мерзавку, а заодно и Моретти.

Алейо и Мартино быстрым шагом покидают гостиную. Ева бросается к мужу.

– Не наказывай её, выслушай для начала. Ты даже не знаешь, почему она так поступает, кто знает, может это любовь.

– Любовь? – Дамиан краснеет от злости и встаёт с кресла. Братья спешат уйти, следом за ними Грэм. – Любовь, – повторяет Дамиан и рычит. – Господи, о чём ты говоришь? К кому угодно, но только не к Моретти.

– А чем он так плох?

– Он женат и сын у него есть.

Ева охает и задумывается.

– Я не знала об этом.

– Он ей не пара, а про любовь ничего не хочу слышать. Это невозможно. Довольно, она изжоги навела на всех. Отправлю её на остров, найду ей достойного мужа и выдам замуж, хочет она того или нет, плевать.

– Нельзя так, разве тебе не жаль её.

– Конечно, жаль, но сама посмотри, что она делает? О чём она только думает? Какой чёрт её понёс к нему? А вдруг они любовники..., – Дамиану становится дурно от собственных вырвавшихся слов. Он переглядывается с женой. Ева прикусывает ноготь на большом пальце. Они оба понимают, что это значит, для них, для Сандры и Леонардо.

9 страница6 января 2022, 06:44