16 страница12 июля 2016, 15:55

Урок 13.

39. Фразы типа "Я купил перчатки, чтобы подарить своему другу". 저는 친구에게 선물하려고 장갑을 샀습니다. Чонын чхингуеге сонмурхарёго чан­габыль сассымнида.
Союз "чтобы" в корейском языке отсутствует. Вместо него используется глаголь­ное окончание -려고/으려고 (рёго/ырёго). Окончание -려고 (рёго) ста­вится в том случае, если корень глагола оканчивается на гласный, - 으려고 (ырёго) - если корень глагола оканчивается на согласный. Обратите внимание, что придаточное предложение ставится перед основным.

Упражнения
저는 친구에게 선물하려고 장갑을 샀습니다. Чонын чхингуеге сонмурхарёго чанга­быль сассымнида. Чтобы сделать другу по­дарок, я купил перчатки.
한국말을 배우려고 한국어 학원에 다닙니다. Хангунмарыль пэурёго хангуго хаг­воне танимнида. Чтобы учить корейский язык, хожу на курсы корейского языка.
경주에 가려고 열차를 탔습니다. Кёнджуе карёго ёльчхарыль тхассымнида. Чтобы по­ехать в Кёнджу, сел на поезд.
시원한 공기를 마시려고 창문을 열었습니다. Сивонхан конгирыль масирёго чханму­ныль ёроссымнида. Чтобы вдох­нуть свежий воздух, открыл окно.
금강산을 여행하려고 한 달 전부터 계획을 세웠습니다. Кымгансаныль ёхэнхарёго хан таль чонбутхо кехвегыль севоссым­нида. Чтобы отправиться в путешествие по горам Кымгансан, за месяц составил план.
점심을 먹으려고 여기에 왔습니다. Чомсимыль могырёго ёгие вассымнида. При­шел сюда, чтобы пообедать.
공부하려고 일찍 일어났습니다. Конбухарёго ильччик иронассымнида. Встал рано, чтобы позаниматься.
돈을 벌려고 취직했습니다. Тоныль поллёго чхвиджикхэссымнида. Устроился на ра­боту, чтобы заработать денег.

Дополнительные слова
장갑 - чангап - перчатки
다니다 - танида - ходить
시원하다 - сивонхада - быть свежим
공기 - конги - воздух
여행 - ёхэн - путешествие
여행하다 - ёхэнхада - путешествовать
한 달전부터 - хан таль чонбутхо - за месяц
계획 - кехвек - план
세우다 - сеуда - устанавливать
계획을 세우다 - кехвегыль сеуда - планировать
일찍 - ильччик - рано
벌다 - польда - зарабатывать
취직하다 - чхвиджикхада - устраиваться на работу

40. Фразы типа "Пошел в школу, чтобы учиться"공부하러 학교에 갔습니다. Конбухаро хаккёе кассымнида.
С глаголами движения используется другая форма - окончание -러/으러 (ро/ыро). Окончание -러 (ро) ставится в том случае, если корень глагола оканчива­ется на гласный, - 으러 (ыро) - если корень глагола оканчивается на согласный.

Упражнения
공부하러 학교에 갔습니다.Конбухаро хаккёе кассымнида.Пошел в школу, чтобы учиться.
여기에 일하러 왔습니다.Ёгие ирхаро вассымнида. Пришел сюда, чтобы работать.
한국말을 배우러 갑시다. Хангунмарыль пэуро капсида. Давайте пойдем учить корей­ский язык.
비디오를 보러 가십시오. Пидиорыль поро капсида. Идите, посмотрите видео.
맥주를 마시러 이 바에 들어갑시다. Мэкчурыль масиро и пае тырогапсида. Да­вайте зайдем в этот бар, выпьем пива.
그분은 옷을 갈아입으러 들어왔습니다. Кыбунын осыль караибыро тыровассым­нида. Он зашел, чтобы пере­одеться.
김 선생님을 만나러 대학교에 왔습니다. Ким сонсэннимыль маннаро тэхаккёе вассым­нида. Пришел в университет, чтобы встретиться с господином Кимом.
저녁을 먹으러 식당에 갔습니다. Чонёгыль могыро сиктанъе кассымнида. Пошел в сто­ловую, чтобы поужинать.
춤을 추러 이 나이트에 왔습니다. Чхумыль чхуро и наитхые вассымнида. Пришел в этот ночной клуб, чтобы потанцевать.

Дополнительные слова
비디오 - пидио - видео
옷을 갈아입다 - осыль караипта - переодеваться
저녁 - чонёк - вечер
저녁을 먹다 - чонёгыль мокта - ужинать
춤 - чхум - танец
춤을 추다 - чхумыль чхуда - танцевать
나이트 - наитхы - ночной клуб

41. Фразы типа "Завтра я пойду в школу" 내일 학교에 가겠습니다. Нэиль хаккёе кагессымнида.
В принципе, в разговорном корейском языке в качестве будущего времени мо­жет использоваться форма настоящего времени (ср. в русском "Завтра я иду в школу"). Суффикс -겠 (кет) используется для выражения намерения сделать что-либо. Он употребляется в этом значении только с первым и вторым лицом.

Упражнения
내일 학교에 가겠습니다. Нэиль хаккёе кагессымнида. Завтра пойду в школу.
저녁에 극장으로 가겠습니다. Чонёге кыкчанъыро кагессымнида. Вчером пойду в театр.
내일까지 숙제를 하겠습니다. Нэильккаджи сукчерыль хагессымнида. К завтраш­нему дню сделаю домашнее задание.
다음 주에 어디에 가겠습니까? Таым чуе одие кагессымникка? Куда Вы едете на следующей неделе?
칵테일을 마시겠습니까? Кхактхеирыль масигессымникка? Вы будете пить кок­тейль?
저와 같이 점심을 먹겠습니까? Чова качхи чомсимыль моккессымникка? Пообе­даете со мной?
앞으로 그런 일을 안 하겠습니다. Апхыро кырон ирыль ан хагессымнида. В дальней­шем не буду делать таких вещей.

Дополнительные слова
저녁에 - чонёге - вечером
-까지 - -ккаджи - до, к
다음 주에 - таым чуе - на следующей неделе
칵테일 - кхактхеиль - коктейль
앞으로 - апхыро - в дальнейшем
그런 - кырон - такой

42. Фразы типа "Если он пойдет, я тоже пойду".그분이 가면, 저도 가겠습니다. Кыбуни камён, чодо кагессымнида.
Окончание -면/으면 (мён/ымён) заменяет в корейском языке союз "если". Оконча­ние -면 (мён) ставится в том случае, если корень глагола оканчивается на гласный, - 으면 (ымён) - если корень глагола оканчивается на согласный.

Упражнения
그분이 가면, 저도 가겠습니다. Кыбуни камён, чодо кагессымнида. Если он пойдет, я тоже пойду.
그것이 좋으면, 삽시다. Кыгоси чоымён, сапсида. Если это хорошая вещь, да­вайте купим ее.
그분이 시계를 사면, 저는 장화를 사겠습니다. Кыбуни сигерыль самён, чонын чанхва­рыль сагессымнида. Если он ку­пить часы, я куплю сапоги.
돈이 있으면, 좀 주십시오. Тони иссымён, чом чусипсио. Если у Вас есть деньги, дайте немного.
그분이 미국 사람이면, 영어로 말하십시오. Кыбуни мигук сарам имён, ёнъоро марха­сипсио. Если он американец, гово­рите с ним по-английски.
비가 오면, 밖에 안 나가겠습니다. Пига омён, пакке ан нагагессымнида. Если пой­дет дождь, я не пойду на улицу.
배가 고프면, 이 요리를 드십시오. Пэга копхымён, и ёрирыль тысипсио. Если Вы голодны, съешьте это блюдо.
그 사람이 나쁘면, 안 사귀겠습니다. Кы сарами наппымён, ан сагвигессымнида. Если он плохой человек, я не буду с ним дру­жить.

Дополнительные слова
시계 - сиге - часы
장화 - чанхва - сапоги
좀 - чом - немного
밖에 - пакке - наружу, на улицу
배 - пэ - живот
배가 고프다 - пэга копхыда - быть голодным
요리 - ёри - блюдо
사귀다 - сагвида - дружить

- Если корень глагола оканчивается на ㄷ (т), то перед частицей -면 (мён) этот звук заменяется на ㄹ(р):
걷다 (котта) "идти пешком" - 걸으면 (корымён)
묻다 (мутта) "спрашивать" - 물으면 (мурымён)
Однако из этого правила есть исключения. В следующих глаголахㄷ (т) не перехо­дит в ㄹ (р):
받다 (патта) "получать"; 얻다 (отта) "получать"; 묻다 (мутта) "закапывать"; 닫다 (татта) "закрывать"; 믿다 (митта) "верить"; 쏟다 (ссотта) "лить"
- Если корень глагола оканчивается на ㅂ (п), при добавлении -면 (мён) этот звук заменаяется на 우 (у):
무겁다 (мугопта) "быть тяжелым" - 무거우면 (мугоумён)
어렵다 (орёпта) "быть трудным" - 어려우면 (орёумен)
Наиболее важными исключениями из этого правила являются глаголы 좁다 (чопта) "быть узким"; 입다 (ипта) "надевать"; 집다 (чипта) "брать"; 업다 (опта) "но­сить на спине"; 씹다 (ссипта) "жевать"; 잡다 (чапта) "ловить, хватать".
- Если корень глагола оканчивается на ㅅ (с), этот звук перед -면 (мён) исче­зает, а вместо него появляется 으 (ы):
짓다 (читта) "строить" - 지으면 (чиымён)
붓다 (путта) "наливать" - 부으면 (пуымён)
Исключениями из этого правила являются глаголы 벗다 (потта) "снимать (оде­жду)"; 웃다 (утта) "смеяться"; 씻다 (сситта) "мыть"; 빼앗다 (ппэатта) "отни­мать, лишать".

43. Фразы типа "Когда я шел в школу, встретил его". 학교에 갈때 그분을 만났습니다. Хакккёе кальттэ кыбуныль маннассымнида.
Вместо союза "когда" в корейском языке используется конструкция "причастие бу­дущего времени + служебное слово - 때 (ттэ) "время". Слово - 때 (ттэ) может присоеди­няться и напрямую к существительному, например: 휴식 시간때 (хюсик сиганттэ) - "во время перемены".

Упражнения
학교에 갈때 그분을 만났습니다. Хакккёе кальттэ кыбуныль маннассымнида. Когда шел в школу, встретил его.
방학때 제주도에 가겠습니다. Панхакттэ Чеджудое кагессымнида. Во время кани­кул поеду на Чеджудо.
시간이 있을때 오십시오. Сигани иссыльттэ осипсио. Приходите, когда будет время.
제가 공부할때, 그분이 들어왔습니다. Чега конбухальттэ, кыбуни тыровассымнида. Он вошел, когда я занимался.
날씨가 좋을때 갑시다. Нальссига чоыльттэ капсида. Давайте пойдем, когда бу­дет хорошая погода.
점심때 돼지고기를 먹었습니다. Чомсимттэ твэджигогирыль могоссымнида. Во время обеда ел свинину.
한국말로 말할때 언제나 긴장합니다. Хангунмалло мархальттэ онджена кинджанхам­нида. Когда говорю по-корей­ски, я все время в напряжении.
맥주를 마실때 즐겁습니다. Мэкчурыль масильттэ чильгопсымнида. Я получаю удовольствие, когда пью пиво.

Дополнительные слова
방학 - панхак - каникулы
제주도 - Чеджудо - остров Чеджудо
돼지고기 - твэджигоги - свинина
언제나 - онджена - все время, постоянно
긴장 - кинджан - напряжение
긴장하다 - кинджанхада - быть в напряжении
즐겁다 - чильгопта - получать удовольствие

16 страница12 июля 2016, 15:55