Глава 9
Джейк
Выйдя из дома третьего подозреваемого, я замечаю, что у Джеймса дёргается глаз. Если с первыми двумя всё прошло гладко, то в доме третьего пришлось изрядно попотеть, чтобы подключиться к его сети и не вызвать при этом никаких подозрений, поэтому мне пришлось потратить гораздо больше времени, чем планировалось. Не знаю, что делал Купер, чтобы отвлекать внимание Нормана, но это определённо вывело его из себя.
– С тобой всё нормально? – интересуюсь я и ловлю раздражённый взгляд федерала.
– Ты какого хрена так долго копался? – шипит мужчина и передёргивает плечами. – Когда у меня закончились вопросы по делу, мне пришлось разговаривать с этим придурочным Норманом о котиках!
– Чего? – меня начинает распирать от смеха, а Купер раздувает ноздри.
– Смешно ему... Да, представь себе. О сраных котиках. У него на полке стоит фотография какой-то престарелой женщины, – его матери, как оказалось, – в окружении как минимум пяти котов. Пришлось импровизировать и врать о том, что я хочу завести котёнка, но совершенно не разбираюсь в породах. Мне прочитали целую лекцию.
– И на какой породе ты остановил свой выбор?
– Да пошёл ты.
– Не слышал о такой, – пожимаю плечами и ухмыляюсь. – Ладно, самое главное, что всё получилось.
– Очень на это надеюсь, – мрачно отзывается Купер, а я становлюсь серьёзным.
– Ты осмотрел его руки? На них не было следов от укуса?
Джеймс на несколько секунд «зависает», пытаясь вспомнить, а затем смачно чертыхается сквозь зубы.
– Да твою мать... Не разглядел. Он весь разговор так жестикулировал, что у меня чуть голова не закружилась. Но повязки не было, это точно.
– Значит, единственный покусанный – это медбрат, Хэнк Гарринсон, – прищуриваюсь. – Думаешь, это он?
– Он сказал, что его цапнула собака. И я склонен поверить – эта тварюга и мне чуть пол-руки не оттяпала, – Купер шумно выдыхает. – Не будем делать поспешных выводов, нам всё равно нечего ему предъявить. К тому же, он не подходит под психологическое описание, составленное агентом Денев. Как бы она меня ни бесила, должен признать, что в психологии она хорошо разбирается.
– Зато эти два неудачника, Броди и Норман, очень даже подходят, – задумчиво смотрю на Джеймса. – Либо нас просто водят за нос.
– Думаешь, кто-то из них притворяется?
– Возможно, – киваю. – Вспомни Колина – он очень искусно притворялся. Наш новый убийца тоже явно имеет проблемы со психикой, а психи – превосходные актёры, если им это нужно.
– Легче от этого не стало, – федерал шумно выдыхает и достаёт из кармана пальто зазвонивший смартфон. Скривившись, смотрит на экран, а затем гаркает в трубку: – В чём дело на этот раз? Что?.. Уже приехали? А я тут при чём, там агент Денев, она вас проинструктирует... В смысле не может?.. Да твою мать. Ладно, скоро буду.
Джеймс убирает телефон и с чувством выругивается. Затем, сжав переносицу пальцами, делает пару глубоких вдохов, и обращается ко мне:
– Джейк, в архив поедем позже. Прибыли агенты, а Денев неожиданно вспомнила о том, что руководитель расследования – я.
– Без проблем, я пока поковыряюсь в телефонах наших подозреваемых и послежу, не полезет ли кто-нибудь из них в какое-нибудь подозрительное место, – пожимаю плечами и закидываю рюкзак с оборудованием в свою машину. – Сколько времени займёт инструктаж?
– При хорошем раскладе – час, – Джеймс фыркает, явно не веря в то, что уложится. – Я позвоню.
– Ладно, – киваю Куперу и сажусь за руль. Еду в сторону дома, напряжённо размышляя над полученными данными: все трое парней утверждали, что не были знакомы с погибшими девушками, зато о Мэйв они слышали, но лишь потому, что она после спасения детей стала почти что местной знаменитостью. Броди и Норман идеально подходили под психологический портрет агента Денев – оба были тихими и неуверенными в себе неудачниками, наверняка в душе мечтая доминировать над слабым полом. Хэнк Гарринсон же был самым простым парнем, в меру эмоциональным, тяжело пережившим разрыв с девушкой, но не более того. Однако лишь у него была перевязана кисть руки, но он сказал, что его укусил его пёс. С другой стороны, мы не знали, куда именно Мэри укусила своего убийцу, но кисть казалась наиболее вероятным вариантом.
Доехав до дома, паркую автомобиль и, сам не понимая зачем, иду в ту сторону, в которую, если судить по камерам, убийца утащил Мэйв. Ныряю в проход между домами и почти сразу замечаю чуть сдвинутый в сторону канализационный люк. Подхожу ближе и, опустившись на корточках, пристально разглядываю его, борясь с вновь нахлынувшим чувством холодной ярости. Первым порывом было желание сдвинуть к чертям этот люк и спуститься вниз, не желая больше ждать. Но разум отверг эту затею – без карт там было нечего делать, я бы просто заблудился в тоннелях. К тому же, я не знал, точно ли Мэйв внизу. Спускаться в коллектор на эмоциях было равносильно самоубийству.
Выпрямляюсь и иду обратно к машине, решив, что полезнее будет действительно заняться тем, чем пообещал Куперу, и достаю рюкзак. Иду к дому и, оказавшись внутри, первым делом прохожу на кухню, вновь устанавливая оборудование. Запускаю программу отслеживания телефонов и с удовлетворением смотрю на три мигающих точки на карте. Согласно этим данным, Броди сейчас находился в библиотеке, а Хэнк и Норман сидели по домам. Затем, нажав пару клавиш, подключаюсь к телефону первого подозреваемого и, вздохнув, принимаюсь копаться в его звонках, переписках и заметках, однако это не даёт никакого результата: рабочие звонки, сообщений практически ни от кого не было, за исключением бывшей девушки, которая пару раз заезжала к нему, забыв какую-то мелочь, а в заметках была всякая скучная хрень по типу графика работы в библиотеке и списка продуктов.
Переключаюсь на телефон Хэнка и хмыкаю, заметив, что перед отпуском ему писал один из врачей с просьбой проконтролировать приём большой партии хлороформа. Значит, у него был доступ к усыпляющему веществу. Конечно, достать его обычному человеку не составляло особого труда, а Хэнк был сотрудником больницы, но всё равно это выглядело крайне подозрительно. К тому же тот факт, что убийца не оставлял отпечатков пальцев, наталкивало на мысль, что он пользовался перчатками, а у медработника их должно быть в избытке.
Больше ничего интересного в телефоне Гарринсона обнаружить не удалось, поэтому я подключаюсь к телефону Нормана и с содроганием просматриваю целую кучу сообщений от его матери, содержащие фотографии множества котов. Теперь понятно, почему у Купера глаз дёргался.
Замечаю на почте Нормана целую кучу электронных чеков с одной и той же закусочной и вижу сообщение от матери его уехавшей и уже явно бывшей девушки с вопросом о том, почему они расстались и куда уехала Мэнди. Норман оставил это сообщение без ответа.
Тру глаза и бросаю взгляд на карту. Броди и Норман оставались на своих местах, зато Хэнк покинул дом и сейчас находился где-то на окраине города. Приближаю карту и, прищурившись, разглядываю место, в котором находился Гарринсон: судя по карте, он стоял на заднем дворе какого-то аварийного здания. Быстро делаю снимок экрана и отправляю его Куперу, который почти моментально перезванивает.
– И кто это у нас там? – интересуется Джеймс, и я слышу на фоне оживлённые голоса прибывших агентов.
– Наш медик, – отвечаю, пристально глядя в экран. – Понятия не имею, что это за здание, но оно определённо не выглядит, как место для прогулок.
– Выясню это у Блумгейта, – отмахивается Джеймс. – Хэнк ещё там?
– Уже нет, – слежу взглядом за перемещающейся точкой. – Идёт обратно домой.
– И долго он там был?
– Я не сразу заметил, что он вышел из дома, поэтому не могу сказать точно. Я был занят тем, что просматривал телефоны.
– Ладно, не страшно. Нашёл что-нибудь интересное?
– Да, – киваю и пересказываю федералу всё, что удалось накопать. Джеймс прикрикивает на шумящих агентов и задумчиво произносит:
– Хэнк кажется наиболее подозрительным, конечно. Однако тебя не смущает, что у Броди вообще нет ничего компрометирующего в телефоне? У каждого человека есть хоть что-нибудь. А у него чисто.
– Удаляет информацию, – задумчиво тяну и киваю. – Да, возможно. А что наш любитель котиков?
– Не напоминай, – Джеймс вздыхает. – Любитель котиков и дешёвого фаст-фуда. Мне не нравится то письмо, присланное ему матерью его бывшей.
– Есть адрес электронной почты, можно будет узнать у матери, где сейчас находится эта Мэнди, и по возможности расспросить её.
– Отлично, сможешь выяснить номер телефона?
– Дело пяти минут.
– Хорошо, найдёшь – пришли мне. Я пока узнаю у Блумгейта, что это за здание, возле которого околачивался Хэнк, и закончу со своими делами. Встретимся у ахрива минут через сорок.
– Без проблем.
Отложив телефон в сторону и запустив свою излюбленную программу для поиска данных, ввожу адрес электронной почты. Как правило, люди, боясь потерять пароль или заботясь о безопасности, включая двухфакторную авторизацию, указывают свой номер телефона, поэтому я был абсолютно уверен в том, что найду всё, что мне было необходимо. Расслабленно наблюдаю за зелёной полоской загрузки и удовлетворённо хмыкаю, когда напротив электронной почты высвечивается номер, а так же имя владелицы – Ванесса МакКолл. Немного подумав и взглянув на время, решаю быстро проверить, есть ли у неё ещё номера, однако поиск не приносит никаких результатов. Отправляю номер матери Мэнди Джеймсу и торопливо выхожу в прихожую. До архива ехать не очень долго, но, зная Купера, лучше приехать раньше него, чем потом выслушивать его недовольство.
Выхожу из дома и приветливо киваю проходящему мимо пожилому мужчине, живущему через дорогу. Он всегда в это время гулял со своим пуделем по имени Йоке, собирая, либо же рассказывая последние новости. Неплохой старик, однако у меня было не очень много времени на то, чтобы слушать мистера Меллинга. Впрочем, старик с необычной для его возраста проворностью, оказывается рядом со мной и принимается за своё излюбленное дело.
– Джейк, как же так, – старик цокает языком и удручённо качает головой. – По всем новостям уже крутят – неужели правда, что Мэйв стала новой жертвой убийцы?
– Неправда, – буркаю я, мысленно пообещав разнести нашу телестудию к чёртовой матери. Могли бы и промолчать ради приличия, но куда же без сенсации?
– Но ведь её похитили!
– Но она ещё жива, – вздыхаю, пытаясь скрыть раздражение, и отодвигаюсь подальше от пуделя, который с повышенным интересом принялся обнюхивать мои ноги, но старик цепко смотрит на меня.
– Почему ты в этом так уверен?
– Просто чувствую, – поджимаю губы и подхожу к машине. – Простите, мистер Меллинг, но мне нужно ехать.
– Да-да, извини, что задерживаю, – старик вздыхает и торопливо добавляет: – Кстати, Джейк, наверное, у меня разыгралось воображение, однако мне показалось, что я кого-то видел возле твоей машины.
– Правда? – застываю и перевожу взгляд на старика. – Когда?
– Это было, – мистер Меллинг задумчиво поджимает губы, – где-то полчаса назад. Я как раз собирался выходить вместе с Йоке.
– И что именно Вы видели?
– Ну, – стушевавшись, старик переводит взгляд на своего пса. – Ничего конкретного. Когда я выглядывал в окно, то просто увидел человека, кажется, отходящего от машины. Но, скорее всего, он просто шёл мимо.
– Да, наверное, так и было, – кошусь на автомобиль, однако ничего подозрительного не замечаю. Шины не пробиты, царапин нет, даже боковое зеркало никто не открутил – вероятнее всего, мистеру Меллингу просто показалось. К тому же, в силу возраста он плохо видит, что он вообще мог разглядеть?
– Тогда не буду задерживать, – старик улыбается немного виновато и отходит, а я, достав телефон, бросаю взгляд на время – следовало поторопиться. Сажусь за руль и торопливо завожу двигатель, а затем, выжав максимально доступную скорость, еду в сторону архива. Однако примерно на середине пути до меня начинает доходить, что с автомобилем что-то не так: стрелка уровня топлива как-то слишком быстро двигается, а в салоне начинает невыносимо вонять бензином.
– Чёрт, – цежу сквозь зубы, понимая, что либо мистеру Меллингу не показалось, и кто-то повредил бензобак, либо он повредился сам, однако на данный момент это казалось мне самым маловероятным вариантом.
Нажимаю на педаль тормоза, намереваясь остановиться и вызвать аварийку, однако взаимодействие с педалью не приносит никаких результатов. Снова и снова жму на тормоз, пытаясь создать давление в системе, но машина продолжает нестись по улицам без возможности остановиться. С силой сжимаю руль пальцами и, стараясь не поддаваться панике, начинаю лихорадочно размышлять, как остановить машину без вреда для здоровья, однако все возможные варианты приходится отмести – переключение передач может привести к заносу, из-за чего машина, вероятнее всего перевернётся, а я не профессиональный гонщик, чтобы выделывать кульбиты на дороге без каких-либо последствий. Для других вариантов скорость была слишком высокой, поэтому я обречённо задумываюсь о единственном возможном сейчас варианте. Прибегать к контактному торможению очень не хотелось, но другого выхода у меня, кажется, не было.
Всё это проносится у меня в голове за считанные секунды, а стрелка уровня топлива неумолимо приближается к нулю. Дожидаться, пока закончится бензин, было ещё более идиотской затеей.
Краем глаза вижу здание архива, стоящее на углу, и несколько припаркованных машин, среди которых успеваю разглядеть машину федерала, стоящую возле фонарного столба. Делаю глубокий вдох и, сцепив зубы, выкручиваю руль. Слышу визг шин и вжимаю голову в плечи. Меня с силой бросает вперёд, когда машина врезается в столб, подпрыгивая на поребрике. Клацнув зубами, чувствую сильный удар и резкую боль в области шейных позвонков, а затем моё сознание погружается в темноту.
***
Мэйв
Не знаю, сколько я сижу, прислонившись лбом к холодной поверхности железной двери и царапая её ногтями. Голос давно сел от криков, а покрасневшие от слёз глаза невидяще смотрят в пустоту. Внутри меня бушует ураган эмоций, но одна из них сильнее – злость. Мне хотелось вцепиться в морду похитителю и разодрать ему лицо. Мне хотелось задушить его своими собственными руками. Разорвать, изничтожить, распылить на атомы – всё, что угодно. Если он что-нибудь сделает с Джейком...
Из моей груди вырывается полувсхлип–полувздох, и я слабо ударяю кулаком по двери. Сердце под рёбрами болезненно сжимается, но я гоню прочь мысли о том, что я, возможно, больше никогда не увижу Джейка. Нет, я должна верить в то, что он найдёт способ выжить. Он должен выжить. Чёрт возьми, мы с ним столько всего пережили не для того, чтобы умереть от рук какого-то психопата.
«Зная тебя, Мэйв, такой исход был вполне ожидаем», – замечает мой внутренний голос, и я усмехаюсь.
«И почему же ты раньше молчал? Может, я бы прислушалась и не лезла куда не следует».
«Ага, послушала бы ты меня, как же. Не забыла? Я – это отголосок твоих собственных мыслей. Видимо, гениальная мысль о том, что рисковать своей жопой – это верх идиотизма, пришла к тебе только сейчас».
«Нет, я уже давно об этом думала».
«Знаешь, тебе надо синхронизировать свои мысли и действия. А то думаешь об одном, а делаешь совершенно другое».
«Знаешь, разговаривать с тобой – это так же раздражающе как разговаривать с самой собой».
«А ничего, что ты сейчас как раз говоришь сама с собой?»
«Точно, спасибо. И что бы я без тебя делала?»
«Давно бы сошла с ума».
«А по-моему я уже свихнулась. Вести диалог с голосом в своей голове – это не очень здоровое действие».
«В таком случае все люди в какой-то мере психи».
Хмыкаю, не найдя, что ответить своему собственному внутреннему голосу, и, вздохнув, прижимаюсь ухом к двери, пытаясь разобрать хоть какие-нибудь звуки, однако там полнейшая тишина. Поджимаю губы и ещё раз ударяю кулаком по двери, но только зарабатываю новую вспышку боли в отбитых и изодранных руках. Опускаю взгляд на свою некогда белую футболку и разглядываю бурые пятна. Выживу – оставлю как напоминание о том, что лучше жить тихой и спокойной жизнью, чем носиться по городу в поисках преступника и в итоге самой оказаться жертвой.
Внезапное эхо шагов, раздавшихся за дверью, заставляет меня вздрогнуть и отползти подальше. Сердце начинает учащённо биться от страха, когда я представляю себе, что убийца сейчас зайдёт и радостно сообщит мне о том, что убил Джейка. Тогда мне будет уже нечего терять.
Уже привычный лязг засова – и психопат заходит внутрь. Смотрит на нетронутый пакет с едой и неодобрительно цокает языком.
– Ты не поела. Мне это не нравится.
– Что с Джейком? – хрипло спрашиваю я и поднимаюсь с пола, держась за стену. Убийца раздасованно фыркает.
– Переживаешь за него? Ты не должна о нём переживать, он тебе никто.
– Отвечай, – шиплю я, наплевав на необходимость самоконтроля и тот факт, что меня могут прямо сейчас убить за такое поведение, однако похититель спокойно произносит:
– Хорошо. Я не знаю, что с ним. Но думаю, что скоро об этом станет известно.
– Что ты сделал?
– Повредил бензобак и перерезал тормозной шланг у его машины, – с губ психа срывается смешок. – Они думали, что я идиот, но они ошиблись...
– Джейк умный – он сообразит, в чём дело, – с трудом произношу я, молясь, чтобы мой жених не вздумал садиться за руль. Конечно, я не солгала, он действительно был умным, но я не могла только лишь надеяться на то, что он сможет избежать аварии.
– Значит, мне придётся найти другой способ от него избавиться, – маньяк пожимает плечами, а затем в его голосе появляются жестокие нотки. – Однако он меня сейчас мало волнует. Я слышал, как ты меня назвала...
– Хорошо, значит, со слухом у тебя всё в порядке, – выпаливаю я, сглатывая образовавшийся в горле ком. «Ну вот и всё», – проносится у меня в голове, а внутренний голос удручённо называет меня безмозглой идиоткой. Да, наверное, так и есть. Но я больше не хочу сидеть и ждать спасения, зная о том, что психопат нацелился на Джейка. Либо я дам ему отпор и останусь живой, либо умру. Другого варианта нет. Меня раньше уже били ножом, пытались сжечь заживо в машине, душили – и я всё равно выжила. Я просто так не сдамся, особенно когда на кону стоит жизнь дорогого мне человека.
– Я не потерплю такого отношения к себе, – спокойно произносит убийца, а у меня от его голоса по позвоночнику пробегает холодок. – Ты слишком непослушная: девушка не должна перечить и хамить мужчине. Мне следует тебя наказать.
– У тебя весьма устаревшие взгляды.
– Я только накажу тебя, – будто не слыша меня, продолжает он, и в его голосе я слышу маниакальные нотки. – Но это будет в первый и последний раз, ты поняла? Я дам тебе ещё один шанс.
– Премного благодарна, но лучше обойдусь, – продолжаю язвить, не обращая внимания на внутренний голос, который советует мне заткнуться, и настороженно наблюдаю за убийцей, который, заведя руку за спину, достаёт из-за пояса разделочный нож. Гулко сглатываю, заметив, что рукоятка и лезвие ножа вымазаны засохшей кровью, и запоздало думаю о том, что у меня нет совершенно никакого плана. Да и сидеть тихо, как мышка, было не так уж и плохо. Однако, пути назад уже нет.
– Я только накажу, – повторяет псих, а затем, занеся нож, бросается на меня. Завопив, кидаюсь в сторону и чувствую сильный выброс адреналина. Холодное острое лезвие рассекает воздух буквально в миллиметре от моего лица, и я, ведомая инстинктами, делаю рывок в сторону открытой двери. Сильные пальцы убийцы хватают меня за волосы почти у самых корней, и из моей груди вырывается крик. Слышу его тяжёлое хриплое дыхание прямо у себя над ухом и резко дёргаю головой назад. Впечатываюсь затылком во что-то твёрдое и слышу звук сминаемого пластика. Убийца издаёт яростный вопль, и я, бешено дёрнувшись, вырываюсь из его хватки, оставляя клок волос в его руке. Кожа головы горит так, будто её облили кипятком, а глаза начинают слезиться о боли, но я рвусь вперёд и, дотянувшись до двери, дёргаю её на себя, больно врезавшись плечом в стену.
– Вернись, дрянь! – орёт убийца, и я слышу за спиной громкий топот.
«Я быстрая и смелая», – мысленно подбадриваю себя и пулей вылетаю из своей бетонной клетки. В тот же миг подскальзываюсь на мокром каменном полу и падаю с небольшого возвышения в дурно пахнущую воду. Бешено скребу руками и ногами, поднимаясь, и кидаюсь к противоположному «берегу». Слышу громкий всплеск, с которым убийца прыгает в воду следом за мной, и взвизгиваю, когда нож чиркает в опасной близости от моего плеча.
«Я быстрая, смелая и ловкая», – панически думаю я и, извернувшись ужом, вылезаю из воды, а затем мчусь по бесконечным коридорам. Топот ног эхом отдаётся в огромном помещении, и я, с трудом понимаю, что нахожусь в канализации под городом. Мчусь вперёд, слыша позади себя преследователя и ныряю в один из боковых тоннелей. Бегу, не разбирая дороги, постоянно сворачивая, даже не пытаясь запомнить дорогу. Животный страх гонит меня вперёд, и я прекрасно понимаю, как чувствует себя кролик, за которым гонится волк. Это ощущение загнанной дичи.
В боку начинает колоть от быстрого бега, а дыхание становится рваным. Сворачиваю в ещё один тоннель и на секунду останавливаюсь, согнувшись пополам, пытаясь восстановить дыхание. Прислушиваюсь к тишине и понимаю, что больше не слышу шагов преступника. Осторожно выглядываю за угол, но там никого нет. Выдыхаю и, решив, что оставаться на месте всё равно нельзя, иду дальше по тоннелю, оглядываясь по сторонам. Здесь уже нет воды, да и сам тоннель не напоминает канализационный коллектор, скорее больше похоже на типичное подземелье в каком-нибудь старом замке. Запрокидываю голову и разглядываю потолок, пытаясь разглядеть люк или решётку, однако там ничего нет, лишь тускло светит одинокая лампочка, свисающая на толстом проводе.
– Просто фантастика, – бормочу себе под нос и стискиваю зубы, когда мой внутренний голос делает неутешительный вывод: кажется, я заблудилась.
***
Джейк
– Джейк! Джейк, мать твою, очнись, пока я тебе не врезал!
С моих губ срывается стон, когда сознание возвращается, вместе с тем подарив мне адскую головную боль. По лицу что-то стекает, а шея болит так, будто её пытались оторвать. Пытаюсь открыть глаза, но движение глазных яблок отдаётся новой порцией боли. В нос ударяет жуткий запах бензина и гари, а затем меня вновь грубо трясут за плечо.
– Донфорт, чёрт тебя дери!
– Я... в порядке, – хрипло отзываюсь, и, всё же сделав над собой усилие, открываю глаза. Взглядом утыкаюсь в руль, на котором покоится моя голова, а затем кривлюсь от боли, когда кто-то, схватив меня за плечи, помогает мне выпрямиться. Зажмуриваюсь, а когда открываю глаза вновь, то вижу Купера, который с облегчением выдыхает и поднимает руку.
– Сколько пальцев я показываю?
– Один... Средний.
– Тогда давай вылезать из этой чёртовой машины, – Джеймс помогает мне расстегнуть ремень безопасности и буквально выдёргивает из машины, капот которой после встречи с фонарным столбом был разбит всмятку. Чувствую острый приступ тошноты, а перед глазами начинаю плясать чёрные точки. Пошатываясь, отхожу от машины и, проведя ладонью по лицу, с удивлением разглядываю окровавленные пальцы.
– Это, блять, что за Форсаж был? – интересуется федерал и, взглянув на меня, подталкивает к поребрику. – Присядь лучше, а то сейчас свалишься.
– Тормоза отказали, – отрывисто произношу я и сажусь, зарываясь пальцами в снег. Затем прикладываю ледяную руку к голове и морщусь. – И, кажется, мне пробили бензобак.
– Так, – Купер мрачнеет и бросает предупреждающий взгляд на начинающую собираться толпу зевак. – И с чего такие выводы?
– Мой сосед видел, как ему показалось, кого-то возле моей машины.
– И ты вместо того, чтобы позвонить мне, решил рискнуть и сесть за руль? – Джеймс тяжело вздыхает и прикрывает глаза ладонью. – Слушай, это, конечно, очень впечатляет, что ты готов ради Мэйв разбиться в лепёшку, но не в буквальном же смысле.
– Честно говоря, я просто не подумал о том, что кто-то может попытаться мне навредить. Какой смысл?
– Ну, на объект воздыхания психопата ты, конечно, не тянешь, – согласно кивает Купер, и я фыркаю. – Однако наш убийца мог попытаться избавиться от тебя, потому что ты ищёшь Мэйв. Может, видит в тебе соперника.
– Соперника он во мне видит, – раздражённо закатываю глаза и кривлюсь от новой вспышки головной боли. – О каком соперничестве может идти речь, если он похитил мою невесту?
– Да я понятия не имею, что творится в голове у больного убийцы. Но он явно не хочет, чтобы её нашли.
– Я так и понял, – бормочу, а Купер достаёт телефон и косится на меня.
– В больницу поедешь или нет?
– Нет, конечно.
– А если сотрясение?
– Да плевать, – встаю, пошатываясь, и бросаю взгляд на сборище любителей происшествий. Некоторые, совершенно не стесняясь, фотографируют машину и нас с Джеймсом, и я обречённо понимаю, что буквально через несколько минут новость об аварии разойдётся по всему Дасквуду.
– Ладно, сейчас позвоню Алану, пускай приедет и заодно аварийку вызовет, – решительно произносит Купер, и я согласно киваю. Телефон в моём кармане начинает вибрировать, и я, достав его, совершенно не удивляюсь, увидев, что мне звонит Ханна.
– Привет, – нарочито бодрым тоном здороваюсь с сестрой и тут же морщусь от её крика:
– Джейк, с тобой всё в порядке? Мне тут прислали фотографии...
– Тут что, кто-то из твоих знакомых? – окидываю взглядом толпу, однако знакомых лиц разглядеть не удаётся. Впрочем, я всё равно не знал абсолютно всех людей, с которым общается или работает моя сестра.
– Нет, знакомая Гэвина, – это один из наших страховых агентов, – прислала ему эти фото, а он переслал мне, но это не главное, – Ханна шумно выдыхает. – Ты попал в аварию?
– Долгая история, – вздыхаю и бросаю взгляд на Купера, который, судя по всему, уже успел позвонить Блумгейту. – Слушай, Ханна, мне пора идти. Не волнуйся, со мной всё в порядке, ладно?
– Но, Джейк...
– Пока, – сбрасываю звонок и поворачиваюсь к федералу, который, отойдя на безопасное расстояние от автомобиля, достаёт из кармана пачку сигарет и с видимым удовольствием затягивается дымом. Приподнимаю брови и интересуюсь: – И что, успокаивает?
– Хочешь проверить? – Джеймс протягивает мне пачку, но я отрицательно мотаю головой.
– Нет, спасибо, мне мои лёгкие ещё пригодятся.
– И правильно, – Джеймс хмыкает. – На редкость прилипчивая привычка. Но успокаивает.
– Поверю на слово, – морщусь и ощупываю свою голову. Кровь из рассечённого лба уже перестала идти, других же повреждений, кажется, не было. Это и к лучшему – не хватало загреметь в больницу в то время как Мэйв находится в лапах психопата.
– О, а вот и Блумгейт, – оживляется федерал, и я замечаю несколько полицейских машин, подъезжающих к месту аварии. Когда автомобили останавливаются, из них выходят офицеры и криминалисты во главе с Аланом, который тут же разводит бурную деятельность: зеваки были по-максимуму отодвинуты от места происшествия, которое принимаются ограждать сигнальной лентой, а криминалисты спешат к автомобилю. Затем шериф подходит к нам и гаркает на Купера:
– Ты что, с ума сошёл курить здесь? Хотя бы окурок не выбрасывай возле машины, вдруг рванёт.
– Орать на своих офицеров будешь, а я стою на безопасном расстоянии, – Джеймс фыркает. – Я не хуже тебя знаю о рисках.
– Ну а ты? – Блумгейт переводит взгляд на меня и тяжело вздыхает. – Джейк, я, конечно, понимаю, что муж и жена – это одна Сатана, но это уже ни в какие ворота не лезет. Мэйв нет, так ты вместо неё начал в неприятности влезать?
– Тебя бешеный пёс покусал? – интересуюсь я и скрещиваю руки на груди. – Чего орёшь?
– Уж лучше бы бешеный пёс, – шериф чертыхается. – Ко мне сегодня с самого утра притащились с проверкой – подарочек от Джереми Найта за то, что я не задержал тебя. Он сообщил, что наша полиция, видите ли, взятки берёт.
– Но ведь берёт, – хмыкаю я, вспоминая историю Теда Мадруги, на что Блумгейт морщится, явно уловив ход моих мыслей.
– Забудь ты уже про это. Это было лишь раз и при старом шерифе.
– Нам надо как-то избавиться от твоего будущего тестя, – Джеймс мрачнеет и бросает на меня взгляд. – Иначе он никому не даст спокойно жить.
– Даже если ты предложишь его убить – я буду только «за», – не менее мрачно отзываюсь я и вздыхаю. – У меня, если честно, пока нет никаких идей.
– Ладно, он сейчас не главная проблема, – Алан вздыхает и смотрит на поспешно приближающегося к нам криминалиста. – Ну что там?
– Судя по количеству бензина под машиной – бензобак был пробит. Удивительно, как ещё ничего не загорелось, – деловито произносит мужчина и поправляет на переносице очки. – Никто не хочет рисковать и проверять тормозной шланг. Шеф, пожарных бы вызвать, чтобы они обесточили внутреннюю электросеть.
– Вызову, – Блумгейт вздыхает и кивает криминалисту. – Ты прав: не нужно рисковать зря, ничего больше пока не делайте.
– Есть, – коротко кивает мужчина и торопливо отходит обратно к своим коллегам, а Блумгейт достаёт телефон и быстро вызывает пожарную службу. В этот же момент у Купера начинает звонить телефон, и он, взглянув на высветившийся неизвестный номер, принимает вызов.
– Джеймс Купер, – спокойно произносит он, а затем я вижу, как меняется его выражение лица. – А, это Вы... Я ждал звонка... Что? Серьёзно?.. Нет, я думаю, что это Вы не понимаете... Не надо мне хамить... И связями пугать не надо... Да срать я хотел на... Ладно, и что Вы предлагаете?.. Ну-ну, мне очень интересно... Даже так? Ладно. Когда?.. Хорошо, до встречи.
Завершив вызов, Джеймс вздыхает и хмыкает:
– Вспомнишь говно...
– Дай угадай – Джереми Найт? – прищуриваюсь и усмехаюсь, когда Купер кивает. – И что он хочет?
– Устроить нам весёлую жизнь он хочет.
– Это и так ясно.
– На самом деле, он хочет встретиться, – федерал вздыхает и морщится, произнося следующую фразу. – Боюсь, Джейк, мы в полном дерьме.