Глава 5🎼
По приезду в Корею Дебора и Наоми не могли скрыть восторга. Город встречал их теплом и лёгким ветерком, который приносил с собой ароматы уличной еды и свежести. Заселившись в небольшой, но уютный отель в центре Сеула, девушки быстро разложили вещи и решили не тратить времени даром.
— Я не могу поверить, что мы наконец-то здесь! — воскликнула Наоми, бросая вещи на кровать. — Мы в Сеуле, в самом сердце Кореи! Представляешь, сколько всего мы увидим?
— Да! — ответила Дебора с улыбкой, глядя в окно на оживлённые улицы. — Я так долго мечтала об этом. Кажется, что всё это какой-то сон.
Они быстро переоделись в более удобную одежду для прогулки и, не теряя времени, отправились на исследование города. Первым делом они зашли в небольшой местный магазинчик неподалёку от отеля.
— Ну что, что берём? — спросила Наоми, осматривая прилавки, полные разнообразных закусок и напитков.
— Давай возьмём что-то традиционное, — предложила Дебора. — Я хочу попробовать то, чего никогда не ела.
Наоми кивнула, соглашаясь, и через несколько минут их корзинка была заполнена кимбапом, сладкими рисовыми пирожками и бутылками местных напитков. Они расплатились на кассе и, взяв пакет с покупками, отправились в ближайший парк.
Пройдя по живописным улочкам, они нашли небольшую, уединённую лавочку под деревьями, где почти не было людей. Девушки сели, наслаждаясь тихой атмосферой и прохладным ветерком.
— Какое здесь умиротворение, — тихо сказала Дебора, открывая пакет с вкусняшками. — Это совсем не похоже на наш привычный город. Здесь даже воздух другой.
— Я знаю, — согласилась Наоми, откусив от пирожка. — Как будто находишься в совершенно другой реальности. Всё такое новое и интересное. И в то же время уютное.
Дебора кивнула, глядя вдаль на раскидистые деревья и едва слышный шум города.
— Как думаешь, у нас будет время побродить по каким-нибудь достопримечательностям? — спросила Дебора, переключив внимание на подругу.
— Конечно! Мы не можем упустить такие возможности, — ответила Наоми. — Я хочу увидеть дворцы, традиционные рынки... А ещё, конечно, еду! Нужно попробовать всё, что можно.
Они засмеялись, снова угощаясь своими покупками.
— Знаешь, я всегда мечтала о том, чтобы вот так сидеть где-то далеко от дома, в незнакомом городе, и просто наслаждаться моментом, — призналась Дебора. — Без всякой спешки, просто быть здесь и сейчас.
— Это и есть настоящая свобода, — тихо ответила Наоми, оглядываясь по сторонам. — Мы с тобой сделали это.
Они замолчали, наслаждаясь тихим вечером.
Они с Наоми решили немного развеяться и поиграть в "Крокодила", сидя на лавочке в парке. Дебора загодала слова и с энтузиазмом начала изображать что-то непонятное, размахивая руками.
— Что? Это слон? — с улыбкой спросила Наоми, наблюдая за её неуклюжими движениями.
— Нет, не слон! — смеясь, возразила Дебора, стараясь показать движение плавнее. Она резко повернулась, изображая что-то ещё, и в этот момент случайно наткнулась на кого-то, кто шел по дорожке. Удар был настолько неожиданным, что она чуть не потеряла равновесие и инстинктивно схватилась за руку незнакомца.
— Ой, извините! — с удивлением воскликнула Дебора, смущённо посмотрев на того, кого она задела.
Она подняла глаза и замерла, когда поняла, что перед ней стоит Джошуа. Он тоже сначала выглядел немного ошеломлённым, но затем его лицо озарила знакомая улыбка.
— Дебора? — с удивлением, но радостью в голосе произнёс он.
Дебора быстро отступила на шаг.
Наоми сидела на лавочке и наблюдала за всей этой сценой, сначала не веря своим глазам. Как только она увидела, кого задела Дебора, её лицо мгновенно изменилось. Она несколько раз моргнула, а затем почти шёпотом произнесла:
— Oh mamma mia... это... это же Джошуа! (О мама!)
Её удивление было настолько очевидным, что даже Джошуа слегка засмеялся, поймав её взгляд. Он, казалось, привык к таким реакциям, но сейчас ситуация была забавной.
— Привет, — спокойно произнёс он, слегка кивая в сторону Наоми.
Наоми, всё ещё находясь в шоке, едва смогла ответить, слегка заикаясь:
— Ох, э... привет... Я просто... не могу поверить... Ты правда Джошуа?
— Ну, если только ты не играешь в "Крокодила" и это не моя имитация, — подмигнул Джошуа, что заставило обеих девушек рассмеяться.
Наоми покраснела, но не от смущения, а скорее от восторга. Она быстро наклонилась к Деборе и прошептала:
— Ты понимаешь, что сейчас произошло? Ты случайно врезалась в Джошуа, как в фильме!
Дебора посмотрела на подругу и хихикнула:
— Ну да, просто обычный день в парке.
Наоми снова повернулась к Джошуа, всё ещё с сияющими глазами:
— Я... я просто не могу поверить, что это действительно ты! Я давно фанатка SEVENTEEN... Это просто невероятно.
— Приятно слышать, — ответил Джошуа с искренней улыбкой. — Рад, что тебе нравится наше творчество.
Наоми немного расслабилась и засмеялась:
— Если бы мне кто-то сказал утром, что я встречу тебя в парке, я бы не поверила.
— Хорошего вам концерта! — с улыбкой сказал Джошуа, глядя на девушек.
Наоми не могла сдержать восторга, её глаза буквально светились:
— Спасибо! Это так... невероятно слышать это от тебя!
Дебора кивнула, всё ещё немного смущённая, но уже расслабленная:
— Спасибо, Джошуа. Надеюсь, и у тебя будут хорошие прогулки без столкновений, — подмигнула она, вспоминая недавний момент.
Джошуа засмеялся:
— Обязательно. Буду осторожнее ходить по паркам, — сказал он с лёгкой улыбкой. — хорошего вечера.
Когда он ушёл, Наоми повернулась к Деборе, чуть ли не подпрыгивая на месте:
— Ты осознаешь, что только что случилось? Он пожелал нам хорошего концерта!
Дебора засмеялась:
— Да, и я случайно на него налетела! Это точно день, который запомнится.