Часть 11
Гермиона снова посмотрела на часы и тяжело вздохнула. Пробило уже восемь часов вечера воскресенья, а она была вынуждена проводить выходной дома в полном одиночестве. Драко пришлось срочно отправиться в Европу, чтобы навестить несколько крупных издательств, с которыми возникли неожиданные проблемы. Он не вдавался в подробности, но Гермионе удалось выяснить, что те подняли цены на партию «Чудовищной книги о чудовищах», которую недавно переиздали и сделали не столь агрессивной, как её прежняя версия, стремившаяся откусить пальцы всем неосторожным читателям.
Гарри и Джинни были приглашены в гости к одному из сослуживцев Поттера, а Рон вместе с Сарой отправился навестить каких-то дальних родственников Уизли в Америке. Таким образом, Гермиона уже второй день была предоставлена самой себе, и ей порядком надоело сидеть дома. Поэтому она решила, что имеет право немного проветриться, и лучшего места, чем «Зелёный змий», для этого не было. Хотелось расслабиться, насладиться музыкой и просто весело провести время, а не торчать в четырёх стенах.
Надев классическое чёрное платье и такого же цвета туфли, Гермиона поспешно заплела непослушные кудри в косу и аппарировала к входу в клуб. Ярко-зелёная вывеска заманчиво светилась, приглашая всех желающих весело провести вечер, и Гермиона с улыбкой зашла вовнутрь. Сдав свою палочку охранникам, имевшим весьма пугающий вид, она сразу же прошла к барной стойке. Гермиона заказала себе коктейль, села на высокий стул и принялась рассматривать присутствующих волшебников.
— Добрый вечер, Гермиона, — бархатный голос раздался прямо над её ухом. Гермиона резко обернулась, почти врезавшись носом в широкую грудь Блейза Забини, плотно обтянутую идеально сидящей на нём белой рубашкой.
— Добрый вечер, Блейз, — улыбнулась Гермиона, радуясь, что встретила хоть кого-то знакомого.
Забини устроился на соседнем стуле и заказал себе двойную порцию огневиски.
— Какими судьбами? – весело спросил Блейз, рассматривая Гермиону, от чего та смущённо покраснела. Внимание такого красавца, как Забини, несомненно, льстило, но в тоже время она чувствовала себя весьма неловко. В конце концов, он был лучшим другом Драко, с которым у неё вроде как роман, если так можно назвать то, что происходило между ними. Но, подумав, Гермиона решила, что не стоит замарачиваться. Скорее всего, Блейз просто действовал по привычке, заигрывая с ней, ведь он был известным покорителем девичьих сердец.
— Решила проветриться, — ответила Гермиона, делая глоток сладкого коктейля. – Не хочется проводить столь чудесный вечер в квартире в полном одиночестве.
— Я с радостью составлю тебе компанию, если ты не против, конечно, — улыбнулся Забини, снова окинув Гермиону плотоядным взглядом, но она предпочла сделать вид, что ничего не заметила.
— Не против.
Прошло, наверное, не больше получаса, и Гермиона ощутила, что коктейли уже сделали своё коварное дело. Она чувствовала себя расслабленной и наслаждалась музыкой и разговором с Блейзом, который оказался на удивление интересным собеседником.
— Потанцуем? – Забини спрыгнул со стула и протянул Гермионе руку, которую та, несколько секунд помедлив, всё же приняла.
Быстрая музыка сменилось медленной как раз в тот момент, когда Гермиона, ведомая Блейзом, ступила на танцпол. Идти обратно было поздно, да и смотрелось бы это весьма глупо, поэтому она позволила ему обнять себя за талию и притянуть к себе. Забини начал медленно двигаться и держал достаточно приличное расстояние, поэтому уже через несколько кругов Гермиона расслабилась и позволила себе наслаждаться танцем с умелым партнёром.
Одна медленная композиция сменилась следующей, и Гермиона даже не заметила, как расстояние между её телом и телом Блейза уменьшилось. Он веселил её, комментируя неловкие движения пары, которая пьяно покачивалась рядом с ними. И то и дело отпускал шуточки в сторону парня, который танцевал немного дальше, причём в полном одиночестве. И как бы Гермиона ни пыталась сдерживаться, его тонкие замечания казались ей до невозможности забавными, и она то и дело тихо смеялась.
И когда песня уже подходила к своему завершению, а пары делали последний круг, прежде чем отстраниться друг от друга, Блейз неожиданно притянул Гермиону ближе к себе и накрыл её губы своими. Она, не ожидавшая этого, растерялась и несколько долгих секунд позволяла ему целовать себя, прежде чем оттолкнула.
— Что ты себе позволяешь, Блейз?! – воскликнула Гермиона, вырываясь из ставших вдруг слишком крепких объятий.
— Что не так, Гермиона? – с абсолютно невинным выражением на смуглом лице спросил Забини.
— Я, между прочим, встречаюсь с Драко! – зло ответила она, даже не подумав о том, как бы отреагировал на её слова Малфой.
— Я впервые об этом слышу, дорогуша, — с издёвкой в голосе произнёс Забини. – Если он переспал с тобой один раз по пьяни, это ещё не значит, что между вами что-то серьёзное. Не придумывай себе сказку на пустом месте.
— Да пошёл ты, Забини! – Гермиона резко развернулась, хлестнув стоявшего рядом Блейза косой по лицу, и вылетела из клуба, вырвав из рук предупредительного охранника свою палочку.
Так хорошо начавшийся вечер превратился в настоящий кошмар. А Гермиона после слов Забини, в которых, вполне возможно, была доля правды, чувствовала себя глупой и наивной романтически настроенной дурочкой. Хотелось увидеть Джинни и поделиться с ней своими переживаниями, а ещё лучше оказаться в объятиях Драко, чтобы развеять все подозрения, которые, несмотря на старания Гермионы отмахнуться от них, всё равно поселились в ней.
Почему же Драко ничего не сказал Блейзу об их отношениях, если они были лучшими друзьями? Может, он просто не успел или и вовсе не хотел их афишировать? Думать о том, что Малфою просто было плевать и она стала развлечением на одну ночь, не хотелось. С такими нерадостными мыслями, Гермиона аппарировала домой, где её ждала долгая, бессонная ночь.
Оказавшись в квартире, она направилась на кухню. Налив себе воды и наполнив миску недовольного Живоглота кормом, она вернулась в гостиную и устало опустилась на диван. Ей было о чём подумать.
Слова Блейза всё никак не выходили из головы, заставляя сомневаться в том, что между ней и Драко что-то большее, чем секс на одну ночь. И пусть Гермионе очень не хотелось в это верить, но ведь Малфой действительно не давал её никаких гарантий, а значит, глупо рассчитывать на то, что для него их отношения что-то значат. Но в то же время от мысли о том, что все те радужные картины, которые она себе напридумывала, никогда не станут реальностью, было грустно.
Через минут десять из раздумий её вывел тихий стук в окно. Подойдя поближе, Гермиона увидела растрёпанную сову, к лапке которой был привязан конверт. Впустив несчастное и явно уставшее создание в комнату, Гермиона отвязала послание.
«Завтра в семь утра должна прийти партия книг. Прими её. Я буду к обеду. Драко Малфой».
Послание было более чем официальным и каким-то обезличенным. Он мог его послать любому другому работнику, и от этого становилось очень обидно. Конечно, она не ожидала, что Драко вдруг начнёт слать ей любовные послания, но то, что она даже не заслужила обращения, пусть и по фамилии, неимоверно раздражало.
— Пора ложиться спать, малыш, — беря Живоглота, уже успевшего перекусить и забраться на диван, на руки, сказала Гермиона.
Любовь и отношения – это, конечно, хорошо, но работу никто не отменял. Поэтому, пообещав подумать обо всём завтра, а ещё лучше просто поговорить с Драко, Гермиона направилась в спальню. Она была уверена, что уже скоро всё встанет на свои места.