♤Глава 12♤
На утро, ты открыла глаза, и поняла что тебе совсем не хочется вылазить из тёплой постельки. За дверью ты услышала какой-то шум и сразу поняла, что ребята уже проснулись.
Т/И: Мальчики!
?: Сестренка, дрыхни дальше, мы ещё ещё доделали сюрприз!
По голосу Мицу ты сразу поняла, что вся компания снова в сборе.
Т/И: Такаши, я сейчас как встану!
Мицуя: Так встанешь, что сразу упадёшь! Верно, сестрёнка?
Парень зашёл к тебе в комнату с подносом в руках.
Мицуя: Держи, это твой завтрак.
Т/И: Ой, спасибочки огромные. Я то думала, голодная останусь.
Мицу отдал тебе поднос с завтраком и присел рядом.
Мицуя: Как настроение?
Т/И: Нуу, пока что хорошее. Как настроение может быть плохим, когда утром к тебе в комнату заходит такой красавчик с подносом вкусного завтрака в руках. М?
Мицуя: За красавчика спасибо, но сомневаюсь, что я в твоем вкусе. Твой взгляд совсем на другого падает.
Т/И: Да, ты пожалуй прав. Будешь?
Ты протянула другу один из сэндвичей.
Мицуя: Не откажусь. Я сегодня не позавтракал, так что до ужаса голодный. Ещё и сестрёнки прикопались, куда я намылился. Кхм кхм, цитирую: "братик, у тебя что, подружка появилась? А? Если так, то тащи её к нам, познакомимся."
Т/И: Хихи.
Мицуя: Вот тебе смешно, а мне нет. Они же от меня теперь не отстанут. Узнают, что нет никакой подружки, сами мне её найдут. Ужас, а не девочки.
Т/И: Повезло тебе с ними.
Мицуя: И не говори.
Такаши доел сэндвич и улыбнувшись тебе, вышел из комнаты.
Ты же осталась в постели, наслаждаться горячим кофе.
Уже после завтрака, ты оделась и отправилась на выход.
Твой лук:
Но прежде чем ты вышла из комнаты, на городской телефон поступил звонок. Ты резко развернулась и направилась к тумбочки у кровати.
Взяв трубку ты услышала мамин голос.
М: Солнце, так получилось что я приеду сегодня. Так что, этот день мы проведём вместе!
Т/И: Эээ, мам. Тут такое дело. У нас в общем, не квартира, а горем красивых парней.
М: Ох, ну так и знала что кого-нибудь притащишь в дом. Ладно, я буду дома через 5 минут. Мальчишек не выгоняй. Познакомлюсь хоть с ними.
Т/И: Ладно, давай. Пока.
Ты положила и трубку и быстро выбежала из комнаты.
Баджи: С днем рождения, малая!
Парень нацепил на тебя праздничный колпак и убежал в гостиную.
Не доходя до комнат, ты окликнула парней.
Т/И: Мальчики! Предупреждаю, если кто-то из вас подготовил мне стриптиз или ещё что-то пошлое, то обломитесь! Моя мама сегодня приезжает.
Из гостиной сразу выглянули Майки и Чифую.
Майки: Всмысле?
Чифую: Часть твоего подарка составлял Дракен. Ну вот, теперь будешь без подарка.
Т/И: Знаете что?!
Баджи: Что?
Т/И: Вы достали уже со своим Дракеном! Кстати, где он? А хотя не важно, я на кухню, завтракать.
Майки: Эээ, а может не надо...
Т/И: Что за бред, я не наелась сэндвичами и кофе. Если вы не знали, я очень много ем. Так что, ещё как надо.
Зайдя на кухню, ты увидела Рюгодзи, который стоял у плиты и что-то готовил.
Т/И: Д...Дракен? Что ты делаешь?
Парень повернулся к тебе лицом, и только сейчас ты поняла что он был без футболки. Его торс прикрывал лишь фартук и ничего больше.
Дракен: Готовлю панкейки с карамелью. Ханма сказал, что ты их очень любишь.
Т/И: П...Почему ты полуголый?
Дракен: А, прости. Просто я испачкал свою футболку и закинул её в стирку. Ничего страшного, что я у тебя тут хозяйничаю?
Т/И: Да нет, все в порядке. Кхм...
Тут послышался звонок в дверь и ты пулей вылетела из кухни, только бы больше не смотреть на Дракена. Так неловко тебе ещё никогда не было.
Открыв дверь, ты увидела, что на пороге стоит мама.
Т/И: Мама! Надо же, как ты быстро.
💭Т/И:💭
*Дракен, черт тебя дери, почему ты так не вовремя испачкал свою футболку!*
М: С днем рождения, солнышко.
Миссис Сэн поцеловала тебя в лоб и прошла на кухню.
Т/И: Мама, не надо туда... Эх, ладно.
М: Приветик)
Дракен: О, миссис Сэн, здравствуйте. Я Дракен Рюгодзи.
М: Мэри Сэн, очень приятно познакомиться. Милая, а это твой ухажер или просто друг?
Т/И: Ма, у меня нет парня.
М: Жаль, я то уж думала, что ты себе такого красавчика отхватила. Ладно, пойдём посмотрим на твой горем.
Женщина прошла в гостиную и словно вросла в землю. Затем на её лице появилась хитрая улыбка.
М: Привет, мальчишки. Надеюсь моя Т/И вас не обижала?
Баджи: О, миссис Сэн, она нас ещё как обижала. Даже била, представляете?
Мама укоряюще посмотрела на тебя.
М: Детка, скажи, как модно бить таких красавчиков?
Т/И: Они сами виноваты. Так, ладно, вы знакомьтесь, а я пойду заправлю постель. И мама, прошу, не надо искать мне жениха. У меня уже есть объект восхищения.
М: Кто же этот несчастный?
Баджи: О, миссис...
М: Давайте на "ты". Не так уж я и стара. Мне всего 30.
Мицуя: П...простите, что?
М: Оу, она вам не рассказала?
Нахоя: Что рассказала?
М: Т/И мне не родная дочь. Я взяла её из детского дома пять лет назад. Мне тогда было 25, а ей 13.
Ты решила выйти из комнаты, чтобы не ловить на себе удивленные взгляды ребят.
Застелив постель, ты зашла на кухню, чтобы проверить, как там шла работа у Дракена.
Дракен: Хорошо, что ты зашла. Потому что панкейки готовы, мисс. Сейчас я позову скажу ребятам, чтобы они собирали вещички и выметались из дома.
Т/И: Зачем так жёстко?
Дракен: Сюрпризы на подарках, прекрасном завтраке и...
Т/И: На прекрасном полуголом парне не заканчиваются?
Дракен: Эээм, да. Но я и Ханма останемся.
Т/И: Вот и хорошо. Познакомитесь с моей мамой по ближе.
Рюгодзи вышел из комнаты, и через минуту ты увидела, ребят, которые уже выходили из дома.
На кухню зашли Мэри, Ханм и Кен.
Дракен: Ну как панкейки, ребёнок?
Т/И: О, папочка, они прекрасны.
М: Кхм кхм...
Т/И: Ничего не подумай, ма. Просто он называет меня ребёнком, значит он мой папа. Верно, Кенчик?
Дракен: Нет.
Т/И: Хм.
Ты одолела свой второй завтрак, и вы прошли в гостиную, чтобы распаковывать подарки.
На столе была не высокая гора подарков. Ты решила взять самый верхний.
Т/И: Тут не подписано. От кого это?
М: Ну нет, моя дорогая. Сама думай. Также интереснее, верно мальчики?
Парни согласно закивали головами.
Т/И: А я вижу, ты их уже приручить смогла, да мам? Наши мальчики становятся каблучками. Умнички. Далеко от Юджи не ушли, верно?
Ханма: Не понял.
Т/И: По мимо того, что он был педофилом, так ещё и подкаблучником. До этого мама его приручила, как собачку и он выполнял любую её просьбу. Но потом как с цепи сорвался. Он был очень зол на маму, а срывался на меня. Сексуальным насилием...
Дракен, который сидел рядом с тобой, на диване, накрыл своей рукой твою. Когда Ханма это увидел, то ревниво сжал ладони в кулаки.
Дракен: Теперь у тебя есть мы. Ты дружишь с парнями из Тосвы, а мы своих в беде не бросаем. А таких красавиц тем более.
Т/И: Хихи, ну все Дракен, хватит. Засмущал.
Ханма: Он правду говорит. Ты у нас самая красивая девчонка из всех. Я больше таких не знаю.
М: Всё, хватит. А то ещё зазнается и потом будет думать что на неё все пялятся из-за красоты.
Т/И: Ни за что в жизни! Я не хочу быть высокомерной. Не-а. Так ладно. Этот подарок... Хмм, от... От Ханмы.
Ханма: Угадал. Бандитка, может у тебя ещё есть способность ясновидения?
М: Что значит "еще"? Ты им рассказала?
Т/И: Пришлось...
Ты виновато посмотрела на маму.
М: Ладно, давай, распоковывай.
Ты начала смотреть подарки.