10 part
Глубокая ночь
Казалось бы, что может произойти?
Конечно же. Все что угодно.
Звонок на телефон..
📞Джей: да?-сонно
?: ...
Джей: гдеее?- уже проснувшись, потирая глаза одной рукой
?: ...
Джей: понял, сейчас буду.📞
Ты: кто звонил?-сонно
Джей: Джаспер с Сэмом в полиции, надо поехать забрать его
Ты: всмысле в полиции?!
Джей: тише. Не кричи, иначе Хлоя проснётся.
Ты: всмысле он в полиции?!-шепотом
Джей: не знаю, сказали они сильно выпили. И их отвезли за неподобающее поведение, в полицию
Ты: так, я еду с тобой
Джей: нет. Оставайся дома, с Хлоей
Ты: мы поедем с тобой
Джей: ты же все равно не отстанешь?
Ты уже переоделась и взяла спящую Хлою, замотанную в тёплом пледе, на руки
Джей: тут и без слов все понятно. Пошлите в машину
~в полиции~
Вы зашли в отдел полиции, и сразу же направились к мужчине, который уже хотел заполнить документы об их неподобающем поведении. На этой же бумажке, снизу подписи, был размер штрафа. В виде кругленькой суммы: 100$
Джей: здравствуйте, мы на счёт Джаспера Хосслера.
?: ваши документы
Он протянул все нужные документы
Мужчина же, принялся их внимательно осматривать
?: значит, это ваш сын?
Джей: да, сэр. И у меня вопрос, что же такого натворил мой сын, что ему выписали такой не маленький штраф?
?: можете прочитать
Он протянул ему лист
Джей: Джаспер Хосслер и Сэм Ричардс, были в нетрезвом состоянии. И это все? Теперь за это штрафы выписывают?!
?: читайте ниже, сэр.
Джей: разбили окно..*бурчит*.. врезались на *марка автомобиля* в мерседес.. в общей сложности, компенсация морального ущерба, для владельца мерседеса, составляет 400$?!?! Какого черта?!
?: сэр, за рулём была дама. Она в частности тоже виновата в этом происшествии, но в основном виноваты эти молодые люди.
Джей: боюсь спросить, что же такого они ей разбили, что вы нам вкатили такой большой штраф?
?: когда мы снимали показатели скорости автомобиля км/ч, 100.
Ты: чего 100??
?: 100 км/ч. На знаке написано 60. Делайте выводы.
Джей: может договоримся?
Мужчина ничего не успел сказать, как в эту же комнату заходит другой мужчина и Джош
Джош: о, вы тоже тут
?: Джейден? Кайли? Офигеть!
Ты: знакомы?
?: как не стыдно! Друга не узнаете?!
Джей: Ноен!!
Ноен: ура, вспомнили. Вы тут по той же причине, что и Джош?
Джей: верно
Ноен: ну пошлите, будем освобождать ваших детей. Но компенсацию той мадам, надо будем возместить
Джей: без «б»
Ты: Ной, ты то как? Жена, дети, есть?)
Ноен: жена)
Он показал руку, где на пальце красовалось кольцо
Ноен: ну и дочь, Амелия
Ты: сколько ей?)
Ноен: 6 лет)
Вы прошли за Ноеном, он начал открывать ключами замки на решетках
Ты: ну что молодой человек, дома погорим. А точнее утром, когда ты будешь трезв.
Джаспер: мамуль) а как дела?)
Ты: плохо. У меня сын пьёт
Джош: Сэм, ты совсем охренел?! Ты Нессе сказал что скоро будешь, а сам в полиции сидишь, это не нормально!
Сэм: па, не читай нотации. Несса- мне не мать. Моя мама умерла.
Он ушёл в машину к отцу, Джош пожал руку Ноену, и быстрым шагом отправился за сыном
Джей: ужас
Джаспер: ну че, куда едем?)
Джей: домой. Ты будешь наказан.
Ты: я вообще-то это хотела сказать
Джей: давай потом?
Ноен: это ваша дочь?))
Ты: да, Хлоя)
Ноен: так на Джейдена похожа)
Джей: спасибо Ноен, мы поедем. У нас тут есть сын, который похож на меня в молодости
Он взял Джаспера под руку, и повёл в машину.
~утро~
Вы уже во всю ругали Джаспера что так делать нельзя. Пить можно, но в меру. Джаспер сидит, опустив голову вниз, и произносит дрожащим голосом:
Джаспер: от меня..девушка беременна..