18 страница2 октября 2024, 16:41

Веселое времяпрепровождение в Старом городе Сегодня вечером

Джейме
Джейми смотрел, как Джон приближается к цели, и улыбался, когда попадал точно в центр, последние полгода он заставлял Джона работать с копьем, и это начинало проявляться. Его мастерство верховой езды было невероятным, но над обращением с копьем все еще требовалось немного поработать. Хотя пройдут годы, прежде чем он появится в списках, лучше было начать как можно раньше, и хотя некоторые сочли использование колец хорошим началом, Джейме предпочел использовать мишени.

Кольца давали точность, но не было ощущения, сколько силы требуется для удара по чему-либо, гораздо лучше привыкнуть к тому факту, что, когда твое копье попадает во что-то твердое, твоя рука это почувствует. Он наблюдал, как Джон снова начал разбег, снова попав точно в центр мишени, и на этот раз еще увереннее.

Он подошел к самим мишеням, чтобы оценить, насколько уверенно Джон бил по ним, он был рад увидеть, что они помечены, означающими, что Джон выложился полностью, он кивнул ему и дал знак спешиться, наблюдая, как Джон похлопал и прошептал Винтеру имя лошади, которое само по себе почти заставило его рассмеяться. Джон привел Винтера к водоплавающему и направился к нему, как всегда верная тень, застав Джейме врасплох, как он обычно делал.

Сказать, что у Призрака была привычка подкрадываться к людям, было бы преуменьшением, волк не только был бесшумным, но и передвигался быстрее и незаметнее, чем имеет право любое животное, единственной константой было то, что где бы Джон ни был, волк обязательно был рядом. Джейми убедился, что это правда: не только Джон был полностью увлечен волком, но и волк, казалось, отвечал ему взаимностью. Эти двое были так близки, что Джейми казалось, что они были вместе целую вечность.

"Как я справился?" Спросил Джон, подойдя к нему.

"Хорошо, очень хорошо, что тебе становится лучше, как рука?"

"Все в порядке". Сказал Джон, растягивая его.

"Джон?"

"Ладно, это чертовски больно, я не осознавал, насколько сильно я бью по мишеням". Джон смущенно ответил:

"Что ж, отдохни несколько дней, без спаррингов и ударов копьем". Сказал Джейми, когда Джон кивнул.

"Иди, возьми что-нибудь поесть, мы поговорим позже, и, Джон, никаких спаррингов, это понятно". добавил он, прежде чем улыбнуться и уйти.

Ранее в тот же день он получил приглашение на свадьбу дочерей лорда Хайтауэра в Олдтауне, первоначально он собирался проигнорировать его, но чем больше он думал об этом, тем больше это казалось хорошей идеей. Он немного сходил с ума, проводя все свое время в скале, и хотя он обнаружил, что теперь ему действительно нравятся его обязанности, пришло время Тириону немного поруководить этим местом, к тому же это отвлечет его тетю от него.

С самого бала она давила на него, чтобы он пригласил леди Алисанну на ужин, или прокатиться верхом, или вообще куда-нибудь, на самом деле, а Джейми не хотел заводить даму. Придя на эту свадьбу, он мог, по крайней мере, притвориться перед своей тетей, что собирается посмотреть, какая подходящая леди ему понравилась, но в основном он делал это потому, что для большего числа людей в королевстве было бы полезно познакомиться с Джоном поближе.

Джейме небрежно направился обратно к лифту, у него сегодня не было неотложных дел, и он на самом деле не знал, что делать, обычно он бы провел время в спарринге или, возможно, отправился покататься, но он обнаружил, что ему не нравится делать это в одиночестве так сильно, как раньше. Пока Джон упражнялся со своим копьем, а Герион и Тирион в Ланниспорте, он действительно не знал, чем себя занять.

Когда лифт добрался до семейного этажа, он направился в небольшую столовую, решив, что возьмет что-нибудь перекусить и вернется в свою комнату и, возможно, немного почитает или разберется с какой-нибудь менее важной корреспонденцией, которую он отложил. Когда он вошел в столовую, однако он знал, что ему конец, не было ни спасения, ни шанса выскользнуть обратно, его заметили.

"Лорд Джейме, присоединяйтесь к нам". Громко сказал Эммон Фрей.

"Ах, сир Эммон, я просто собирался взять что-нибудь и уйти", - сказал Джейми, пытаясь исправить ситуацию.

"Нет, нет, побудьте немного, лорд Джейме, у меня целую вечность не было возможности поговорить с вами".

Джейме неохотно подошел и сел рядом с Эммоном, сделав его карликом более чем на полторы головы. Не то чтобы он ненавидел этого человека, скорее, этот человек был полным идиотом, и, как большинство Фреев, с которыми Джейми не повезло встретиться, Эммон был слишком высокого мнения о себе. Хотя, учитывая брак, который сделал для него отец, возможно, в его случае достоинств было больше, чем в случае с его родственниками.

"Лорд Джейме, я хотел спросить, думали ли вы о том, кто может занять Кастермер, если ваши планы сработают". Сказал Эммон, удивив его.

"У меня нет сериала, совсем нет, честно говоря, я думаю, что сначала лучше посмотреть, действительно ли планы сработают, не так ли?"

"Я верю, мой лорд, но если они это сделают, то, возможно, вам понадобится сильный человек, чтобы держать этих работников в узде". Сказал Эммон, выпятив грудь.

Джейме пришлось подавить желание рассмеяться, хотя назначение Генны во главе могло бы многого добиться, Эммон как сильный мужчина был слишком забавным образом, дурак почти неделю провалялся в постели из-за гнилого фрукта, который он по глупости съел, не говоря уже о том, что он съежился, когда в комнату вошла тетя Джейме, сильный мужчина и имя Фрей не вписываются в одно предложение.

"Я подумаю над этим, сэр". сказал Джейме и улыбнулся, увидев, как Джон входит в комнату, а Призрак следует за ним.

"Если ты простишь меня, Эммон, я вижу, что мой оруженосец требует моего внимания". Сказал Джейме и быстро направился к Джону.

"Ничего не говори, просто делай обеспокоенный вид и кивай". сказал он, подойдя к нему.

Он заметил, что Эммон наблюдает за ним через плечо, и Джон хорошо сыграл свою роль, они вдвоем развернулись и вышли из столовой, а о закуске, ради которой он зашел, быстро забыли. Они спустились в солярий Джейми, Джон всю дорогу ухмылялся.

"Это не так уж и смешно". Раздраженно сказал Джейми.

"Я думаю, вы обнаружите, что это мой лорд". Сказал Джон, прежде чем они оба рассмеялись.

Когда они прибыли в его солярий, он позвал одну из служанок и послал ее приготовить два небольших блюда для него и Джона, они вошли внутрь, и он сел на свое место, пока Джон делал то же самое. Через несколько минут вернулась служанка и расставила тарелки на столе.

"Спасибо тебе, Сара, на этом все".

"Конечно, мой господин", - сказала девушка с поклоном, прежде чем уйти.

Джейме обнаружил, что, оказавшись вдали от Сира Эммона, он внезапно проголодался сильнее, чем думал, он заметил, что Джон казался еще голоднее, хотя он ел фрукты и сыр, скармливая мясо Призраку, который с жадностью его съел. Когда с едой было покончено, Джейми решил рассказать о поездке с Джоном.

"Скоро мы отправимся в путешествие, Джон, сир Джорах и леди Линесс поженятся в Олдтауне, и я был приглашен". Сказал Джейми.

"Вы хотите, чтобы я пошел с вами, милорд?"

"Да, Джон, ты мой оруженосец, и, кроме того, тебе следует посетить королевство, когда появится возможность, разве ты не хотел посетить Цитадель или увидеть Хайтауэр?"

"Я никогда особо не задумывался об этом, милорд, просто предполагал, что останусь на севере, но да, я хотел бы увидеть больше мест. "Штормовой предел", "Королевская гавань", "Хайгарден ", но если бы у меня был выбор, я бы, наверное, с удовольствием посетил Драконий камень ". Сказал Джон, и Джейми почувствовал дрожь по спине.

Однажды, мой король, однажды, подумал Джейми.

Кейтилин
Кэт была в ярости, нарушать пост было достаточно плохо, но слушать, как Сир Вилис поет дифирамбы ублюдку, почти заставило ее кричать, и только тот факт, что они были на публике, остановил ее. Когда он сказал, что мальчику подарили лютоволка, она чуть не сорвалась, хотя, достаточно того, что он был больше похож на Неда, чем на Робба, но иметь еще и живой символ дома было просто чересчур, но что на самом деле задело ее за живое, так это то, что Уилис сказал о короле.

Когда она услышала, что он предложил ублюдку приз за победу в турнире, в котором тот явно жульничал или использовал для этого какую-то хитрость, она была вне себя, как он смеет, как смеет ублюдок забирать то, что по праву должно принадлежать ее сыновьям. Робб был законнорожденным, он был наследником Неда, именно он должен был получать подарки от короля, в конце концов, король был лучшим другом Неда, конечно, он должен благоволить своему законнорожденному сыну.

Но услышать, что он предложил узаконить мальчика, было просто чересчур, нет, она этого не потерпит, она этого не потерпит, ни она, ни ее семья не позволят ублюдку узурпировать ее законнорожденных детей. Завоевать благосклонность короля, стать легитимным. Она никогда не думала, что может быть что-то хуже, чем иметь мальчика здесь, в ее доме, но то, что он использует свою ублюдочную натуру, чтобы втереться в доверие к тем, кто выше его, было намного хуже, ей нужно поговорить с Недом, они должны положить этому конец сейчас, пока не стало слишком поздно.

Она пронеслась сквозь слуг замка, обходивших ее стороной, очевидно, увидев выражение ее лица, она, наконец, добралась до солнечной комнаты Неда и вошла без стука.

"Нед, нам нужно обсудить этого ублюдка". она практически кричала.

"Кэт, о чем ты говоришь". Ответил Нед напряженным голосом.

"Он делает это, он делает именно то, что я тебе говорил, он пытается украсть Винтерфелл у Робба".

"Может быть, мне стоит оставить моего лорда?"

Кэт вздрогнула и повернула голову, Вайман Мандерли сидел за столом ее мужа, и взгляд, которым он одарил ее, был каким угодно, только не дружелюбным, он выглядел с отвращением, и на краткий миг Кэт почувствовала стыд. Но это быстро прошло, и леди Винтерфелла отмахнулась от этого, почему она должна испытывать стыд, это был ублюдок, который пытался украсть право первородства ее сына, она всего лишь делала то, что сделала бы хорошая мать, защищая своего сына.

"Спасибо, Вайман, я поговорю с тобой позже". Сказал Нед, когда Вайман кивнул ему.

"Миледи". В голосе Уаймена, когда он уходил, явно слышалось неуважение.

Она подождала, пока закроется дверь, прежде чем собраться снова заговорить, но у нее так и не было возможности.

"О чем ты думаешь, Кэт, что с тобой не так". Сердито сказал Нед.

"Твой ублюдок пытается украсть Винтерфелл". Она накричала на него.

"Джон никогда бы так не поступил, и мои знаменосцы никогда бы этого не потерпели, вы должны прекратить эту глупость ".

"Это не я веду себя глупо, это ты, твой бастард заискивает перед Джейме Ланнистером, а теперь и перед королем, ты знал, что твой друг предложил узаконить его, что теперь у него есть лютоволк, у твоего бастарда есть лютоволк Нед, а у твоего законнорожденного сына его нет".

"О чем ты говоришь?"

"Я говорю о том факте, что вашему сыну подарили лютоволка Неда, достаточно того, что мне напомнили, что он больше похож на Старка, чем на Робба, теперь у него тоже есть лютоволк, вам нужно снять это с него, это должно принадлежать Роббу, он ваш наследник ".

"Понятия не имею, о чем ты говоришь, Кэт, когда Джон обзавелся лютоволком?" Спросил Нед.

" Сир Вилис разговаривал, пока мы завтракали, он сказал, что они доставили Джону лютоволка, тебе нужно вернуть его, Нед, оно не должно принадлежать ублюдку, оно должно принадлежать Роббу ".

"Хватит, Кэт, если у Джона есть лютоволк, то так тому и быть, я не отдавал это ему и не собираюсь забирать это у него, как я мог бы, даже если бы захотел, что мне делать, послать кого-нибудь в Кастерли Рок и потребовать, чтобы они отдали лютоволка Джона, ты вообще себя слушаешь?"

"Итак, ты просто позволишь своему бастарду оставить это себе, ты собираешься позволить Роберту узаконить и его тоже".

"Роберт никогда бы не признал Джона законным, не поговорив сначала со мной, ты же иррациональный Кот".

"Неужели я, он предложил это ему, Нед, предложил узаконить твоего бастарда, что дальше, отдаст ли он ему и Винтерфелл, когда ты поймешь, что бастарды алчны по своей природе, они хотят того, что есть у чистокровных, он узурпирует Робба, и я этого не получу, Нед, если ты не сделаешь что-нибудь с ублюдком, это сделаю я.

"ХВАТИТ!" - крикнул Нед.

"Я пытался быть разумным, Кэт, но ты говоришь как сумасшедшая, я даже не узнаю тебя прямо сейчас, я понимаю, что ты не любишь Джона, но это прекратится, я не потерплю никаких угроз в его адрес, я правильно понял".

"Он пытается украсть у наших детей Неда". Кэт громко воскликнула.

"Никакой он не Кот, это все в твоем воображении, теперь позволь мне внести ясность, это прекратилось, ты зашел слишком далеко, послушай, что ты говоришь, даже если Роберт предложил узаконить его, в чем я сомневаюсь, Джон, судя по всему, отказался и вместо этого принял в подарок лошадь ".

"Что ты имеешь в виду?" Кэт смущенно спросила.

"Вайман только что говорил со мной о Джоне, король подарил ему все, что он хотел, клинок, монету или лошадь, и Джон принял лошадь, и даже сделал это неохотно, так что вы видите, что беспокоитесь по пустякам ".

Кэт больше ничего не сказала, ей было ясно, что она не достучится до Неда, его любовь к ублюдку и его матери все еще была слишком сильна, она отправит письмо своему дяде и брату, они увидят, что она натворила, что ублюдку нельзя доверять, что с ним нужно разобраться, прежде чем он узурпирует власть над ее сыном.

Джон
Они уезжали сегодня, и он чувствовал себя немного расстроенным из-за этого, с одной стороны, он был взволнован поездкой, хотя и не путешествием на корабле, чтобы добраться туда, с другой стороны, он не увидит Радости, по крайней мере, целую луну, и ему было грустно из-за этого. Благодаря ее урокам и теперь, когда Мартин и Уиллем вернулись в Кастерли Рок, Джой окружало больше людей, и отсутствие Джона не ощущалось так сильно, как это было всего несколькими лунами ранее.

Но у них был распорядок дня, и независимо от того, что Джон проводил с ней время почти каждый день, он читал ей сказку на ночь, и маленькой девочке было трудно заснуть без этого. Он, конечно, знал, что с возрастом время, которое они будут проводить вместе, изменится, характер того, что они делают, изменится, но все же он пока не был готов к тому, что это изменится.

Он думал о том, чтобы оставить Призрака с ней, но взгляды, которыми одарила его волчица, когда он предположил это, заставили его передумать, волчица все-таки поедет с ним в Старомест. Джой полюбила Призрака с того момента, как встретила его, маленький волчонок был терпелив и нежен рядом с ней. В первый день, когда он их познакомил, он подумал, что потерял волка, такой была связь Джой с ним.

"Джой, это Призрак".

"Поздоровайся с Джой Призрак". сказал он, когда волк направился к ней.

"Ведущая Лоло". Джой наклонилась и схватила маленький меховой комочек.

"Посмотри-ка, пветти", - сказала она, крепко обнимая волка.

"Да, он симпатичный, не так ли?" - сказал Джон, в то время как волк возмущенно посмотрел на него в ответ.

Следующие несколько дней они провели, привыкая друг к другу, и Джой любила бросать вещи Призраку, за которыми тот гонялся, он никогда не приносил их ей обратно, хотя он был волком, а не собакой, подумал Джон, улыбаясь воспоминаниям. Они с Герионом договорились, что он не будет прощаться с Джой перед отъездом, вместо этого он проведет с ней как можно больше времени до тех пор.

Он направился к лифту, готовясь присоединиться к Джейми и другим, которые ждали его, он немного опоздал присоединиться к ним, так как бросил последний взгляд на Джой перед уходом, обнаружив, что девушка крепко спит. Когда он собирался войти в лифт, появился слуга и вручил ему записку от Мейстера.

Джон,

Ваша посылка будет готова, когда вы прибудете в Олдтаун,

Просто найдите Хвост Русалки и поговорите с капитаном Флинтом,

Всего наилучшего,

Сир Вилис.

Он улыбнулся, входя в лифт, Призрак уже ждал его там, когда Джейми сказал ему, что они едут на свадьбу, он решил, что ему понадобится подарок, он долго и упорно думал об этом, прежде чем окончательно решить, что взять с собой, но он никак не мог получить то, что хотел, нигде на западе и, конечно, не в Олдтауне, он быстро понял, что единственная надежда получить это - воспользоваться услугами Мандерли, поэтому отправил ворона с рисунком и просьбой больше в надежде чем ожидание.

Казалось, что ему повезло больше, чем он думал, и когда лифт добрался до кортъярда, он решил отплатить Мандерли не только золотом. Знаменосцы его отца довольно много помогали ему с тех пор, как он прибыл в рок, они передавали письма его братьям и сестрам и отцу, когда он их просил, они доставили один из подарков, которые он нашел для Сансы, как раз ко дню ее именин, и они принесли ему Призрака, подумал он, глядя на белого волка рядом с ним, он многим им обязан и вернет их, как только сможет.

Выйдя из лифта, он обнаружил, что Джейме и их сопровождающие уже готовы ехать, он увидел, что Алиры и Джорсы уже сели в седла, а Джейме прощался с Герионом и Тирионом. Он подошел к ним, улыбаясь, когда Призрак выбежал вперед, чтобы по своему обыкновению позлить Тириона, в то время как не злому Призраку по какой-то причине действительно нравилось ставить Тириона в неловкое положение.

"А, вот и он". Сказал Герион, подходя к нему.

"Все готово, Джон?" Спросил Тирион, пытаясь стряхнуть Призрака, который пытался укусить его за штаны.

"Да, мой лорд". Сказал Джон, хватая волка, к большому облегчению Тириона.

"Тогда, Джон", - сказал Джейми, кивая двум мужчинам.

Джон попрощался и направился к тележке с их вещами. Путешествие в Ланниспорт было недолгим, но Призраку все равно было слишком далеко идти пешком, а нести его зимой было невозможно. Волк невероятно вырос за две луны с тех пор, как прибыл сюда, теперь он был размером с маленькую собаку, и, учитывая, что по оценке Джона ему было меньше пяти лун, он задавался вопросом, насколько большим тот вырастет.

Путешествие в Ланниспорт было скучным, подумал Джон, и Призрак, похоже, согласился с этим, поскольку заснул на коленях у Джона. Когда они прибыли, то, не теряя времени, поднялись на борт корабля, они пробудут в море не меньше суток, и Джон надеялся, что погода останется хорошей, было бы достаточно плохо, если бы он заболел морской болезнью, он содрогнулся, представив, что было бы, если бы Призрак заболел так же.

Тирион
Тириону нравилось быть лордом Утеса Кастерли и исполнять обязанности хранителя запада, но когда Джейми сказал ему, что собирается на свадьбу Хайтауэров, он был удивлен, его брат был не из тех, кто любит светские рауты. Но когда он сказал ему, что как Лорд ему нужно больше заботиться о таких вещах, Тирион согласился. Одно дело не любить подобные события, совсем другое - игнорировать их, и Тирион был рад, что его брат начинает это понимать.

Он провел большую часть утра, работая в "Солар Джейме", и пропустил как перерыв на голодание, так и полдник, но ни за что на свете не променял бы то, что делал. Тириону нравилось быть лордом больше, чем он когда-либо думал, возможно, потому, что он в некотором смысле никогда не думал, что ему представится такой шанс. Его отец никогда бы не отдал ему камень, он знал, что теперь, когда Джейме мог жениться и завести наследников, Тирион знал, что даже без камня у Джейме были планы на него.

Это было все, чего он когда-либо хотел на самом деле: быть важным, служить своей семье в меру своих способностей и быть за это оцененным. Джейме, безусловно, делал это, всегда быстро отдавая ему должное, независимо от того, считал Тирион это должным или нет, возлагая на него ответственность за то, что необходимо было сделать, за то, что действительно имело значение. Вот почему, просматривая отчеты об их торговых сделках, он был рад увидеть, что они зарабатывают кругленькую сумму.

Большая часть их монет по-прежнему поступала с золотых и серебряных рудников, но с изменениями, которые внесли Джейме, он и Джон, они начали видеть большую отдачу от торговли, они увеличили ее более чем втрое с тех пор, как Джейме занял пост, и Тирион был во многом причиной этого. Благодаря этому и возможностям ветряных колес они скоро будут зарабатывать больше монет, чем в лучший год жизни их отца.

"Мой лорд, лорд Герион и леди Генна пришли повидаться с вами". - сказал Алек, войдя в комнату.

"Пошли их сюда, Алек". Сказал Тирион, подходя, чтобы расставить три бокала.

Его тетя и дядя вошли и сели, Тирион указал на бокалы, они кивнули, и он наполнил их, arbor gold - хороший винтажный, но ничего особенного, подумал он, потягивая свой.

"Мы хотим кое-что обсудить с тобой, Тирион". Сказала Дженна, когда Герион ухмыльнулся рядом с ней.

"Конечно, дорогая тетя, я в твоем распоряжении". Ответил Тирион, когда его дядя попытался не рассмеяться.

"Мы думаем, тебе пора подумать о своих будущих обязательствах". Сказала Дженна.

"Прости, тетя, я не понимаю".

"Она говорит о браке". Сказал Герион, когда Тирион чуть не выплюнул вино.

"Ты, конечно, шутишь, тетя, я карлик, на случай, если ты не заметила, что это не совсем материал для брака".

"Ты наследник Утеса Кастерли и Ланнистер, любой леди чертовски повезло бы заполучить тебя в мужья". - сказала его тетя, не оставляя места для споров.

Тирион почувствовал, как в груди поднимается чувство гордости, они с тетей всегда ладили, она никогда не соглашалась с обращением с ним его отца, заступалась за него и много раз вызывала его отца на дуэль, услышать от нее, что он подходит для брака, было тем, за что он любил ее, но она была неправа, несмотря на поднятые ею вопросы. Возможно, однажды он даже станет лордом Утеса Кастерли, но это никогда не сотрет позор того, что он карлик, с глаз любой достойной леди.

"Очень хорошо, тетя, я оставляю это в твоих умелых руках". Сказал Тирион, зная, что это бесполезная задача.

"Хорошо, я постараюсь найти подходящую леди".

Олдтаун
Джон
Прибыв в Олдтаун, Джон был поражен, увидев саму Хайтауэр, сооружение было величественным, и у него чуть не хрустнула шея от попытки заглянуть на ее вершину. Они сказали, что он был даже выше стены, и Джон согласился бы с ними, если бы он когда-нибудь действительно видел стену. Они покинули свой корабль и быстро нашли жилье, Джейме купил все комнаты в гостинице, несмотря на протесты владельцев, которые, что неудивительно, исчезли, как только ему подарили золото Ланнистеров.

После теплой ванны и переодевания во второй по красоте комплект одежды: черную тунику, черные бриджи, черные кожаные ботинки и белую рубашку, которая была его единственной уступкой цвету, его лучший комплект был отложен для самой свадьбы. Он направился в комнату Джейми, поскольку вскоре они должны были представиться Хайтауэрам и поблагодарить их за приглашение. Когда он добрался до комнаты Джейме, то обнаружил, что тот уже уходит, и они направились из гостиницы.

Прогуливаясь по улицам Олдтауна, Джон обращал внимание на все, что мог: Рынок воров и Магазин старьевщиков, различные маленькие островки, из которых состоял город, он посмотрел на Призрака, который выглядел неуютно рядом с ним, цветочный запах города явно не в его вкусе.

Когда они добрались до Высотной башни, Джон чуть не ахнул от ее красоты, черный камень внизу, по его мнению, только подчеркивал ее, стражники пригласили их войти, и они пошли по лабиринту залов, и пока они шли, Джон думал, что только дурак или безумец когда-либо осмелился бы попытаться захватить башню.

"Сюда, мой господин". - сказал охранник, когда первая группа стражников повернулась обратно к главным дверям.

Они последовали за мужчиной вверх по лестнице и по коридорам, прежде чем, наконец, достигли двух больших дверей, охранники перед входом спросили, кто они такие, и один из них быстро прошел внутрь, прежде чем вернуться через несколько мгновений и позволить им войти. Большой зал был большим и внушительным, хотя Джону показалось, что здесь немного темновато, они направились к большому столу в верхней части зала.

Там сидели те, кого Джон принял за самих Хайтауэров, мужчина постарше, должно быть, лорд Лейтон, в то время как справа от него сидел более молодой, почти идентично выглядящий мужчина, который нахмурился, когда они встали перед столом. Джон был рад увидеть сира Джораха, сидящего с очень красивой дамой, и когда рыцарь заметил его, он кивнул ему и улыбнулся, за что Джон был благодарен.

Когда он посмотрел через стол, он увидел леди Оленну и лорда Мейса, и кого он принял за свою жену, и он почувствовал, как его сердце немного забилось, если они были здесь, означало ли это, что Маргери и ее братья тоже были, ему очень хотелось проверить остальную часть зала, но прежде, чем он успел, начал говорить стюард.

"Лорд Джейме Ланнистер, лорд Утеса Бобрового и Страж Запада".

"Милорд, я приветствую вас в моем доме". Сказал лорд Лейтон, когда управляющий закончил.

"Благодарю вас, лорд Хайтауэр, я благодарен за приглашение". Джейме поклонился.

Джон, как всегда, стоял позади Джейме, у его правого плеча, и поклонился, когда Джейме сделал это.

"Мы не ожидали, что вы придете на встречу с лордом Джейме", - с улыбкой сказал молодой человек рядом с лордом Лейтоном.

"Я бы ни за что не пропустил это, сир Бейелор, потому что, если бы не турнир, который я устраивал, сир Джорах и леди Линесс впервые встретились". Сказал Джейме, улыбаясь мужчине в ответ.

"Действительно, это были мой лорд и моя нареченная, и я благодарна вам за это". - сказала леди Линесс с сияющей улыбкой, глядя на сира Джораха.

"Я рад видеть вас обоих такими счастливыми, миледи, я желаю вам только удачи", - сказал Джейме, и сир Джорах кивнул ему.

Получив приглашения, они повернулись, чтобы уйти, и Джон был вознагражден, увидев Маргери, сидящую за столиком справа от него, рядом с ней сидел Лорас и мужчина постарше, который, должно быть, их брат. Когда Лорас увидел его, он помахал ему рукой, повернулся к Маргери и прошептал ей на ухо, Джону было приятно увидеть улыбку на ее лице, когда она повернулась к нему, и он не смог не улыбнуться ей в ответ.

На следующее утро
Джон встал рано на следующее утро, они провели ночь, наслаждаясь достопримечательностями Олдтауна, и ночью город был совершенно другим, Джону казалось, что он оживает, а людям, казалось, больше нравилось проводить время. Он, Джейме и остальная часть их компании сделали это, даже Алирам и Джорсу дали выходной, и после знакомства с самим городом большинство из них провели вечер, распевая и выпивая в таверне.

Джона даже убедили сыграть несколько мелодий на арфе после того, как Джейме раскритиковал менестреля за то, что тот был не так хорош. Сначала он отказался, но после того, как Джейме уговорил его, он, наконец, сдался, сыграв жену дорнийца и Дженни из Олдстоунов, хотя и отказался петь сам, к большому неудовольствию Джейме. Хотя он не слишком ценил свою игру на арфе, его наставник сказал, что у него это получается от природы, и после того, как некоторые посетители гостиницы попросили его поиграть еще, он почувствовал, что, возможно, он лучше, чем он думал, он отказался, хотя что-то в выражении лица Джейме заставило его почувствовать, что ему не нравится музыка так сильно, как другим.

После того, как он позавтракал, Алирс и Джорс направились в доки, чтобы посмотреть, прибыл ли Хвост Русалки, когда они добрались туда, то, к его радости, обнаружили, что прибыл, он спросил капитана Флинта и сказал первому помощнику, кто он такой. Через несколько минут появился капитан с пакетом, который он вручил Джону.

"Вот ты и здесь, юноша, с наилучшими пожеланиями от лорда Ваймана и сира Вилиса".

"Спасибо, капитан, пожалуйста, передайте это лорду Вайману за его хлопоты, а это возьмите себе". Сказал Джон, протягивая большой мешочек с монетами, чтобы заплатить за посылку, и поменьше, чтобы заплатить капитану.

"Все в порядке, парень, лорд Вайман хорошо заплатил нам за доставку и не требует никакой оплаты, считай это подарком".

"По крайней мере, возьми монетку на выпивку для капитана команды", - сказал Джон, пытаясь вручить мужчине маленький мешочек.

Но мужчина отказался, и Джон растерялся, что делать, поэтому он взял посылку и направился к ближайшей гостинице, войдя в нее с Алирами, в то время как Джорс стоял снаружи, наблюдая, как Призрак мочится на стену, волк, по-видимому, решил, что весь Олдтаун - его территория с тех пор, как они прибыли.

"Я бы хотел заказать бочонок вашего лучшего эля и заказать доставку его на корабль". - сказал он трактирщику.

"Да, очень хорошо, но это тебе дорого обойдется, парень", - сказал маленький человечек, прежде чем Джон протянул ему мешочек.

"Отнеси это в "Хвост русалки", капитану Флинту". Сказал Джон, когда мужчина пересчитал монету и с энтузиазмом кивнул.

Алиры улыбнулись ему, уходя, и, к счастью, убедившись, что с Призраком покончено, решили вернуться к себе домой. Хотя, пока они шли, у волка, казалось, открылось второе дыхание, и он помчался отмечать куда-то еще, прежде чем он смог последовать за Джоном, он вздрогнул, услышав, как кто-то окликнул его по имени, он обернулся и был рад увидеть Маргери и ее старшего брата, идущих к ним, причем старший брат опирался на трость.

"Леди Маргери, милорд, рад познакомиться". Сказал Джон, прежде чем Маргери подняла бровь в свойственной ей манере.

"Извините, просто Маргери". быстро сказал он, заслужив улыбку.

"Гораздо лучше просто Джон". - ответила она.

"Позвольте мне представить моего брата Уилласа, Уиллас, это Джон Сноу, оруженосец лорда Джейме".

"Милорд, рад познакомиться". Джон поклонился.

"Я много слышал о тебе, Джон, Лорас и Гарлан не перестают говорить о турнире и дуэли оруженосцев, и Маргери сказала, что ты был очень добр к ним во время их визита". - сказал Уиллас, и Джон застенчиво улыбнулся.

"Мне повезло в обоих случаях, милорд, в турнире и во встрече с Маргери и вашими братьями, они сделали это более терпимым".

"Ерунда, Джон, ты слишком недооцениваешь себя, ты выиграл турнир благодаря своему мастерству, и ты был очень добр к моим братьям и мне", - сказала Маргери, и Джон улыбнулся ей.

"Что это за собака?" - громко спросил Уиллас, когда Призрак направился к ним.

"Не собака, милорд, а лютоволк". Сказал Джон, когда Маргери удивленно посмотрела на него.

"Призрак поздоровается с Маргери". он добавил, когда волк подошел к ней и лизнул ее руку, к ее большому удовольствию, Джон наблюдал, как она начала гладить волка, и видел, что ей становится все более и более комфортно с ним.

"О боже, у него такой мягкий мех". Маргери сказала, что ее улыбка сияла, когда волк привлек к себе всеобщее внимание.

"Это действительно лютоволк?" Спросил Уиллас.

"Да, милорд, это с севера от стены, мой дядя Бенджен прислал это мне".

"Никогда не думал, что увижу такого", - сказал Уиллас, наклоняясь, чтобы погладить волка, Призрак посмотрел на Джона, а затем на Маргери, увидев, что они оба улыбаются, он позволил мужчине погладить себя.

Они втроем немного поиграли с призраком, Маргери очаровательно хихикала, когда Призрак несколько раз хватал Джона за руку, хотя через некоторое время у них не было выбора, кроме как уйти.

"Значит, Джон, увидимся на свадьбе?" Спросила Маргери.

"Ты узнаешь, я буду с нетерпением ждать этого". сказал Джон.

"Было приятно познакомиться с тобой, Джон, и с тобой тоже, Призрак". Сказал Уиллас, с благоговением глядя на волка.

"Мы с лордом Уилласом тоже благодарим вас за то, что послали мне Зиму".

"Зима?" Маргери смущенно спросила.

"Да, лорд Уиллас прислал мне прекрасную скакуницу, я назвал ее Винтер". Ухмыляясь, сказал Джон.

"Винтер, конечно, ты это сделала". Маргери рассмеялась.

"Добро пожаловать, Джон, надеюсь, она хорошо тебе послужит". Сказал Уиллас, прежде чем они попрощались.

Джейме
Наступило утро свадьбы, и Джейме проверил, готов ли его подарок, он потратил много времени и усилий, пытаясь найти то, что можно было бы считать подходящим подарком для жениха и невесты, Джон сказал ему, что сир Джорах одобрил бы все, что он им подарил, но Джейме не был уверен, что он одобрит. Ожерелье было изысканным и стоило небольшого состояния, так что, по крайней мере, они будут знать, что он приложил усилия.

Когда он был готов, он направился в комнату Джона, он был удивлен, что Джон купил подарок на свадьбу, но опять же, ему действительно не следовало удивляться, мало того, что жених был знаменосцем его отца, но Джон был из тех людей, которые предпочитают дарить подарки, а не получать их, о чем, безусловно, свидетельствует количество мягких игрушек, которые были у его кузена. Обнаружив, что комната пуста, он спустился вниз и увидел Джона, разговаривающего с их охраной, одетого и готового к выходу.

"Доброе утро, Джон, ребята, вы готовы".

"Да, милорд, будем". - сказал Джон, когда они вышли из гостиницы.

Они прибыли в зал приемов с запасом времени, вот-вот должно было состояться вручение подарков, это, без сомнения, будет сделано как в кругу семьи, так и в порядке важности, так что у них было немного времени, чтобы уйти, сев, он подозвал служанку и попросил ее принести ему вина и сока для Джона, улыбаясь, когда увидел, что Джон попросил немного мяса для Призрака, к большому удовольствию волка, судя по выражению его лица.

Иногда, глядя на волка, Джейме казалось, что он намного умнее, чем имеет право быть любое животное, он уже заметил, что при встрече с людьми, которые могут оказаться ненадежными, волк немедленно поднимает лапу, и хотя он не лает и не издает ни звука, его зубы обнажаются, и кажется, что он рычит.

После того, как Джейме показалось, что ему исполнилось столько лет, и они с Джоном направились к главному столу, чтобы вручить свои подарки, ему стало интересно, что было в пакете, который нес Джон, поскольку он казался довольно большим и довольно мягким, возможно, какая-то одежда. Он подошел к столу и вручил свой подарок леди Линесс, которая открыла его и поблагодарила его, прежде чем Джон двинулся, чтобы сделать то же самое, Джейми отступил назад, чтобы посмотреть.

"Моя леди, наша родина прекрасна и дика, и, без сомнения, ваше присутствие сделает ее лучше, однако есть одна вещь, которую в ней нельзя изменить. Тогда к погоде нужно долго привыкать, говоря как человек, который при переезде на запад обнаружил, что не готов к переменам, я предлагаю вам это, чтобы вы были более подготовлены, чем я. " сказал Джон, вручая ей посылку.

Джейме наблюдал, как леди, ее нареченный и вся комната, казалось, жаждали увидеть, что именно подарил ей этот молодой человек. Когда она открыла посылку, он вместе с самой леди ахнули. Пальто было красивым, воротник, капюшон и манжеты оторочены белым мехом, а сама ткань, хотя и была явно теплой, казалась легкой и воздушной.

"Я благодарю вас, молодой человек, это замечательный и очень продуманный подарок". Сказала Линесс с сияющей улыбкой, вертя пальто в руках.

"Я также благодарю тебя, Джон, за то, что ты заставил мою невесту улыбнуться в этот день". Сир Джорах сказал, что его улыбка такая же широкая, как у Линесс.

"Добро пожаловать, сир Джорах, миледи, я желаю вам обоим удачи и многих счастливых лет в будущем".

Джейме улыбнулся, оглядывая комнату, леди и ее нареченный были более чем счастливы, но его заинтересовало выражение других лиц. Лорд Лейтон смотрел на происходящее с одобрением, в то время как выражение лица леди Оленны казалось более заинтригованным. Он посмотрел, чтобы увидеть, как большая часть зала перешептывается друг с другом, и понял, что они будут говорить об этом до конца дня, какие бы другие подарки ни получила леди сегодня, ни один из них не сравнится с продуманностью или простотой подарка, который преподнес ей Джон, и Джейме почувствовал, как в груди поднимается гордость за то, что сделал его король.

Маргери
Свадьба была прекрасной, Звездный сентябрь великолепным, ее тетя выглядела абсолютно лучезарной, и все же, когда начался пир, Маргери не могла не думать о Джоне Сноу. Подарок, который он преподнес ее тете, не был похож ни на что, что она видела раньше, когда у нее наконец появилась возможность увидеть его вблизи, она была поражена тем, насколько он был красив, он был мягким, как мех Призрака, и таким же теплым, она готова была поспорить. Но ее ошеломили мелкие детали, маленькие сверкающие бусинки были встроены в пальто, чтобы оно блестело, Джон каким-то образом понял, что практичность не обязательно означает уродливость, и ее тетя обожала это.

Она огляделась, пытаясь найти, где он, но нигде его не было видно, Лорас сидел рядом с ней, но некоторое время назад куда-то исчез, а Уиллас разговаривал с их отцом, без сомнения пытаясь получить разрешение уйти до начала танцев, отчего ей стало так грустно за своего брата, он так многого заслуживал, и все же он чувствовал себя ужасно, сидя там, пока вокруг него люди танцевали и веселились.

Однако ее отец, судя по всему, был не в настроении соглашаться, и Уиллас неохотно вернулся на свое место за их столом. Она надеялась, что Джона поместят с ними, как это было в Кастерли-Рок, но, очевидно, ее дедушка считал, что незаконнорожденный не должен сидеть с чистокровными. Итак, вместо этого ее усадили за стол, полный идиотов вроде ее кузенов и Дикона Тарли, по крайней мере, если бы его брат Сэм был здесь, ей было бы с кем поговорить.

Когда начались танцы, она увидела, как лорд Джейме вышел на танцпол с одним из ее старших кузенов, выражение его лица было бесценным, он явно хотел быть где угодно, только не здесь, она кивнула ему, неохотно принимая предложение Дикона, и направилась на танцпол. Он, должно быть, раз пять наступил ей на пятки во время танца, и его разговор был скучным, но она улыбалась и хорошо переносила это, как настоящая леди, которой она и была.

Когда танец закончился, она направилась к столику лорда Джейме, возможно, Джон был там, но когда она добралась туда, то увидела, что его там нет, и направилась обратно к своему. Однако, когда она это сделала, лорд Джейме улыбнулся ей и кивнул головой в сторону двери слева, она снова посмотрела на него, чтобы убедиться, что поняла его, и он снова кивнул.

"Милорд", - сказала она с улыбкой.

"Леди Маргери, я надеюсь, у вас будет приятная ночь".

Она поспешно направилась к двери и, проходя через нее, услышала смех из больших дверей, которые открывались в сады, что бы там ни происходило, очевидно, было намного веселее, чем свадьба внутри, поэтому она вышла посмотреть. Когда она вышла, то обнаружила Джона, Сэмвелла Тарли, Лораса и еще пару незнакомых мальчиков вместе с охранниками Джона, все они наблюдали, как Призрак гонялся за чем-то, похожим на мотыльков.

"Он никогда их не поймает", - сказала она, заставив всех повернуться в ее сторону.

"Я бы не стал ставить на это, Мардж, он очень быстрый". Лорас сказал, улыбаясь, когда волчонок подпрыгнул, едва не схватив одного из них.

"Леди….Маргери.. Я не ожидал увидеть вас здесь". Сэмвелл очаровательно заикался.

"О, и почему это, Сэм, здесь не место для леди". поддразнила она.

"No..it "s I..no моя леди".

"Осторожнее, Сэм, я довольно быстро выяснил, что Маргери не потерпит, чтобы люди указывали ей, чего она не может делать". Джон ухмыльнулся ей.

"О, ты это сделал, просто Джон". сказала Маргери, глядя ему прямо в глаза, изо всех сил стараясь сохранить невозмутимое выражение лица.

"Да, это я, просто Маргери". он сказал, заставив ее рассмеяться.

Она придвинулась к ним поближе, и Джон снял свое пальто и повесил его на небольшую стену, чтобы она могла сесть на него, не испачкав платье, она улыбнулась ему и села. Через несколько мгновений Призрак наконец поймал мотылька и через несколько секунд выплюнул его обратно, все они рассмеялись как над мотыльком, улетевшим в безопасное место, так и над выражением лица волка, когда он понял, что мотыльки были не такими вкусными закусками, какими он их представлял.

Следующий час или около того они провели там, смеясь и подшучивая друг над другом, прежде чем, наконец, им пришлось зайти внутрь, Сэмвелл попрощался с Джоном и двумя другими парнями, которые оказались Блэквудами из Речных земель, которые отправились на свадьбу только потому, что их корабль задержался, повернулся и попрощался с ними.

Она, Лорас и Джон вошли в зал и направились туда, где со скучающим видом сидел Уиллас, танцы все еще продолжались, и она надеялась, что Джон пригласит ее потанцевать еще раз, но она была разочарована, когда он этого не сделал, хотя он объяснил свои доводы, желая им спокойной ночи.

"Я бы хотел потанцевать с тобой, Маргери, правда потанцевал бы, но здесь, в этом зале, я сомневаюсь, что это будет разрешено".

"Я понимаю, Джон, но ты бы потанцевал со мной, если бы мог, не так ли?" - с надеждой спросила она.

"Если бы я мог, то ничто бы меня не остановило, спокойной ночи, просто Маргери".

"Спокойной ночи, просто Джон". грустно сказала она, глядя, как он покидает зал.

18 страница2 октября 2024, 16:41