Глава 10
Дымоход был узким, холодным и пропитанным запахом копоти. Тэхен отчаянно цеплялся руками за шершавые кирпичи, пытаясь подтянуться, но ноги скользили по гладкой поверхности. Он задыхался, пот струился по его лбу. Внизу виднелась лишь тьма. В какой-то момент его силы иссякли, и он чуть не сорвался. Застонав от отчаяния, Тэхен закричал:
— Помогите же! Кто-нибудь!
Но вдруг сверху раздался грубый, дрожащий голос:
— Я могу помочь тебе, мальчик, но взамен ты должен кое-что сделать для меня.
Тэхен поднял голову, его сердце застучало быстрее.
— Кто вы? — хрипло спросил он. — О чём идёт речь?
— У тебя нет времени раздумывать. Ты хочешь выбраться отсюда или нет?
— Да! Пожалуйста, помогите мне!
В следующее мгновение из отверстия вверху спустился старый, запачканный копотью канат. Тэхен схватился за него и начал медленно подниматься, изо всех сил напрягая руки. Каждый метр давался с огромным трудом, но наконец он выбрался наружу и тяжело рухнул на пол, задыхаясь.
Встав на ноги, Тэхен огляделся. Перед ним стоял старик, худой до костей, с руками и ногами, прикованными к стене. Его одежда была порвана и покрыта пылью, а лицо — измождённое, с глубокими морщинами. Старик тяжело дышал. Черноволосый отступил на шаг, поражённый увиденным.
— Где мы? — выдохнул он, оглядывая помещение. Пол был засыпан песком, на стенах были горящие факелы, в конце комнаты виднелась деревянная дверь, а справа — круглая, пустая комната.
— Ты в месте, из которого почти никто не возвращается, — прохрипел старик.
Тэхен бросился к нему, пытаясь разглядеть цепи.
— Подождите, я попробую вас освободить!
Но старик покачал головой, его глаза наполнились болью.
— Не надо. Я помог тебе, чтобы ты сделал для меня последнее одолжение... убей меня.
— Что? Нет! — в ужасе отшатнулся Тэхен. — Я не могу сделать это!
— Ты должен. Я больше не выдерживаю, мальчик, — голос старика задрожал. — Я нахожусь здесь уже больше восьмидесяти лет.
— Восемьдесят лет?! — Тэхен нахмурился, оглядывая помещение в поисках инструмента, чтобы сломать цепи. — Должно быть что-то, чем можно их перерезать...
— Здесь нет ничего. Они всё забрали, — сказал старик, ослабев и опустив голову. — Я думал, что городок — самое страшное место, но это место гораздо хуже.
— Кто они? — спросил Тэхен, чувствуя, как внутри него нарастает паника.
Старик вдруг оживился, глядя на Тэхена с ужасом.
— Они... они скоро вернутся. Ты должен поторопиться. Иначе они заберут тебя.
— Кто они? О чём вы говорите?
— Поторопись, мальчик! — закричал старик. — Убей меня! Не дай им забрать меня снова!
Тэхен почувствовал, как его руки дрожат. Он не мог сдвинуться с места, его взгляд метался между стариком и дверью в конце комнаты. Решение нужно было принять немедленно. Он дрожащими руками держа пистолет, подошёл к массивной деревянной двери. Её поверхность была покрыта глубокими царапинами, как будто кто-то пытался выбраться наружу. Он медленно приоткрыл дверь, и тугой скрип разнёсся по комнате. За дверью оказалась узкая, спиральная лестница, ведущая вниз. Она погружалась в густую тьму, откуда тянуло сырым холодом.
Тэхен почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он всмотрелся в чернильную тьму, но ничего не смог разглядеть.
— Нет, туда я точно не пойду, — прошептал он сам себе, закрывая дверь.
Вернувшись к старику, он встретил его взгляд. Глаза старика были полны отчаяния и боли.
— Эта дверь не приведёт тебя к свободе, — прохрипел старик, его голос звучал, будто сухие листья ломались на ветру. — Но времени почти не осталось. Ты должен сделать это.
— Что? — спросил Тэхен, чувствуя, как страх сжимает его горло. — Я не могу...
Старик начал изгибаться в агонии, его тело корчилось, будто что-то невидимое ломало его изнутри.
— Ты не понимаешь! — закричал старик, хватаясь за цепи. — Эти оковы нельзя снять. Их нельзя сломать. Я здесь навечно! Ты должен... убить меня, пока не стало слишком поздно.
Тэхен замер, сжимая пистолет.
— Я не могу этого сделать, — прошептал он, с трудом находя слова. — Должен быть другой способ!
Но прежде чем он успел что-либо предпринять, из угла комнаты раздалась странная мелодия. Это была нежная, жутковатая мелодия музыкальной шкатулки. Тэхен и старик резко повернули головы в сторону звука. В углу, покрытая слоем пыли, стояла музыкальная шкатулка с балериной. Её фигура вращалась медленно, но неуклюже, а руки были изогнуты назад в неестественном положении, словно куклу пытались сломать.
— Они идут! — старик закричал, в его голосе был панический ужас. — Когда музыка остановится, они придут за нами!
Тэхен почувствовал, как волосы встали дыбом. Он сделал шаг назад, а старик вдруг схватил его за плечо. Его костлявые пальцы впились в тело, оставляя болезненные следы.
— Моя кровь теперь твоя кровь, — прошипел старик, его голос стал низким и хриплым.
Тэхен вскрикнул от резкой боли, почувствовав, как его плечо обожгло, словно огнём. Он рухнул на пол, прижимая руку к ране. В глазах потемнело, а тело обмякло, будто силы покинули его. Когда он поднял голову, старик застыл, его тело обмякло, и он медленно выдохнул в последний раз.
— Нет, нет, нет! — в ужасе произнёс Тэхен, поднимаясь на ноги.
Шкатулка всё ещё играла, но её мелодия стала сбиваться, звуча искажённо, как будто механизм ломался. Тэхен смотрел на тело старика, а вокруг начинали сгущаться тени. Он с трудом поднялся на ноги, ощущая слабость и ужас от того, что только что произошло. Его взгляд упал на руку, которая всё ещё болела после того, как старик поцарапал его. Он замер, заметив странное движение под кожей. Будто что-то живое — тонкие, извивающиеся, словно черви, существа — двигались внутри его предплечья.
— Чёрт... что это?! — прошептал Тэхен, ударяя по руке в попытке остановить это странное движение.
Сердце забилось так быстро, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Он задыхался, пытаясь понять, что делать дальше, когда внезапно за дверью послышался глухой шум. Громкий стук, а затем — шорох, будто что-то тяжёлое двигалось в темноте по каменным ступеням. Тэхен застыл, его взгляд метнулся к двери. Шум усиливался. Он попятился назад и прижался к стене, хватая ртом воздух.
Его рука наткнулась на факел, висевший на стене, который не горел. Хватая его, он зажёг огонь дрожащими руками. Свет вспыхнул, озаряя пространство вокруг. Внезапно мир вокруг изменился. Ослепительный свет вспыхнул перед его глазами, и в следующую секунду Тэхен оказался в другом месте. Он рухнул на землю, факел выпал из его руки и потух.
Он лежал на мягкой траве, тяжело дыша. Прямо над ним раскинулось голубое небо, по которому лениво плыли облака. Тэхен поднялся на локтях и осмотрелся, сжимая руку, которая пульсировала.
— Что за... — простонал он, перекатившись на бок.
Боль в руке усилилась, как будто что-то сжимало его мышцы изнутри. Он скривился, пытаясь дышать глубже, чтобы унять панику. Боль длилась недолго, но оставила ощущение слабости. Когда она стихла, Тэхен медленно поднялся на ноги.
Позади него возвышались руины. Три старых кирпичных колонны торчали из земли. Одна из них была изогнута, будто кто-то намеренно скрутил её, и она пересекалась с другой. Третья колонна стояла ровно, но её основание было расколото. Тэхен отошёл на несколько шагов, пытаясь понять, что это за место. Лес вокруг был густым и солнечным, но в воздухе витало странное ощущение тревоги, как будто кто-то следил за ним.
— Где я? — прошептал он, оборачиваясь назад.
Пару минут спустя...
Тэхен медленно шёл через лес, сжимая руку, которая всё ещё тлела от боли. Лес вокруг был густым, солнечные лучи пробивались сквозь листву, оставляя пятна света на земле. Но несмотря на яркий день, в воздухе чувствовалась гнетущая тишина, нарушаемая лишь шорохом ветра.
Между деревьями он снова заметил мальчика в белом. Фигура появилась неожиданно. Мальчик стоял неподвижно, его лицо было спокойно, но глаза светились неестественным светом. Он поднял руку и указал на едва заметную тропинку. Затем кивнул, как будто давая понять, что именно туда нужно идти.
Тэхен, шатаясь, кивнул в ответ.
— Ладно... я иду, — пробормотал он, опираясь на ближайшее дерево, чтобы удержаться на ногах.
Мальчик не произнёс ни слова и вскоре растворился между деревьями. Собрав остатки сил, Тэхен пошёл в указанном направлении. Тропинка была узкой, местами заросшей кустарником, но он продолжал двигаться, держась за руку, которая не переставала ныть. Его ноги утопали в мягкой земле, голова кружилась, но он шаг за шагом приближался к цели, которую сам ещё не понимал.
Через полтора часа изматывающей ходьбы лес начал редеть. Впереди показались очертания построек, и вскоре он увидел вход в знакомый городок. Слева находился его участок — небольшое одноэтажное здание с потрескавшейся вывеской. Справа была забегаловка, откуда доносились голоса людей.
Тэхен с трудом тащился к участку. Его тело было измотано, каждый шаг давался с усилием. Он остановился у ступенек, ведущих к двери, и, собрав последние силы, начал подниматься.
Когда он вошёл в здание, то сразу услышал голоса. Из его кабинета доносился разговор. Он медленно прошёл по коридору и открыл дверь.
Внутри были Хосок, Дженни и Лалиса. Они стояли в кругу, напряжённо обсуждая что-то. Лалиса, жестикулируя, рассказывала:
— ...Мы вошли в дерево, и всё стало странным. Я оказалась в каком-то погребе недалеко от колонии. А Тэхен... — она осеклась, увидев его.
Все трое обернулись к двери, и тишина повисла в комнате.
— Тэхен! — выдохнула Лалиса, быстро подойдя к нему.
— Ты жив! — добавила Дженни, её глаза округлились от шока.
Хосок тоже встал, но его взгляд был сосредоточенным и напряжённым.
— Что с тобой случилось? — спросил он, осматривая Тэхена. — Ты весь побледнел, словно привидение увидел.
Тэхен попытался улыбнуться, но силы покинули его.
— Я... в порядке, — выдавил он, опираясь на дверной косяк.
Лиса подошла ближе, её глаза наполнились тревогой.
— Ты совсем не в порядке, — сказала она, внимательно глядя на него. — Ты весь дрожишь.
Она осторожно дотронулась до его руки, и Тэхен вздрогнул от прикосновения.
— Расскажи, что с тобой произошло, — мягко попросила она, её голос был настойчивым, но заботливым.
Тэхен отвёл взгляд, пытаясь собрать мысли. Ему нужно было рассказать о том, что случилось, но даже он до конца не понимал, что именно пережил. Он тяжело опустился на стул, ощущая, как боль от руки уходит на задний план, уступая место изматывающей усталости. Он осмотрел всех в комнате. Их взгляды были направлены на него, ожидая объяснений.
Он начал рассказывать, что случилось, стараясь говорить как можно спокойнее. Однако он тщательно избегал упоминания о шевелящихся червях под кожей и музыкальной шкатулке с её жуткой мелодией. Такие детали могли вызвать панику, а Тэхен сейчас хотел, чтобы хотя бы кто-то оставался в здравом уме.
— Когда я оказался в том месте, всё вокруг было странным, — сказал он, глядя в пол. — Пыльная комната, цепи, старик... Он просил, чтобы я его убил. Но потом... — Тэхен замолчал, подбирая слова. — Потом я оказался в лесу. Как — сам не понял. Это место... оно меняет всё.
Лиса, которая стояла ближе всех, прищурилась, пытаясь разобраться в его словах.
— Значит, это дерево — портал, — сказала она после паузы. — Я ведь тоже прошла через него. И очутилась в каком-то погребе
Дженни, скрестив руки на груди, хмуро посмотрела в окно.
— Если это дерево — портал, то оно может быть не единственным, — задумчиво сказала она. — Кто знает, сколько ещё таких мест скрыто в этом лесу.
Хосок, который всё это время молчал, вдруг резко вздохнул.
— Меня больше пугает твоя история про огромную паутину, Тэхен, — произнёс он, глядя на него. — Это что, значит, там водятся гигантские пауки? Потому что, если так, то... — он передёрнулся, его лицо исказилось от отвращения. — Я ненавижу пауков!
— Не видел я никаких пауков, — сухо ответил Тэхен, немного раздражённый. — Но, возможно, они есть
— Отлично, — пробормотал Хосок, садясь обратно на стул. — Прямо райское место.
Тэхен отмахнулся и перевёл взгляд на Дженни.
— А что здесь произошло, пока нас не было? — спросил он.
Дженни тяжело вздохнула, её лицо потемнело.
— Улыбающиеся. Они напали на колонию. — она проглотила комок в горле, прежде чем продолжить. — Многие люди погибли. Это было ужасно.
— Как?! — вырвалось у Тэхена. Он не мог поверить своим ушам.
— Ночью они пробрались, — сказала Дженни. — Джису думает, что кто-то из колонии сам впустил их по своей глупости, по-другому они не могли попасть в дом.
Хосок, который сидел на подоконнике, качая ногой, выдохнул тяжело.
— Мы весь день убирали трупы, — сказал он, отворачиваясь от всех. — Это было ужасно.
— Девять человек погибли, — произнесла Дженни, её голос был едва слышен.
Тэхен убрал руку с лица и посмотрел в пол. Гнев, вина, бессилие — всё смешалось внутри него.
— Девять... — пробормотал он, тяжело сглатывая.
Лиса подошла к окну и выглянула наружу. Её взгляд упал на автобус, где Юнги сидел за рулём и что-то ковырял в приборной панели.
— Юнги опять что-то чинит, — тихо сказала она, пытаясь сменить тему.
— Юнги тот ещё мудак, — ответила Дженни, даже не взглянув в окно. — Лучше с ним не связываться.
— Он немного резковат, — осторожно возразила Лиса, всё ещё смотря наружу, — но вроде бы нормальный.
Тэхен тяжело поднялся на ноги, его лицо было жёстким, но взгляд решительным.
— Я поеду в колонию, — сказал он.
— Ты никуда не поедешь, — сразу же возразила Лалиса, повернувшись к нему. — Тебе нужен отдых. Ты столько пережил за последние сутки, тебе нужно прийти в себя.
— Я должен поговорить с Джису
— Ты сейчас еле стоишь на ногах, — отрезала Лиса.
— Она права, — поддержала её Дженни. — Ты нужен нам здесь, Тэхен.
Тэхен закрыл глаза и глубоко вдохнул, пытаясь подавить вспышку раздражения. Он знал, что они правы, но чувство вины и долга не давало ему покоя.
— Хорошо, — тихо произнёс он. — Но если что-то случится, я не буду сидеть сложа руки.
Лиса подошла ближе, положив руку ему на плечо.
— Ты тоже должен беречь себя, — сказала она мягко.
Тэхен не ответил. Он посмотрел в окно, где Юнги продолжал возиться с автобусом, и почувствовал, как внутри него всё сжимается.
***
Дом встретил Джису тишиной, но эта тишина была тяжёлой, будто стены впитали в себя все ужасы прошлого дня. Вчера они вместе убрали тела и вычистили каждую комнату, но запах крови всё ещё витал в воздухе. Джису вошла внутрь, остановилась в холле и огляделась. Казалось, что из тёмных углов доносятся отголоски криков погибших. Её сердце сжалось, но на лице не дрогнул ни один мускул. Она всегда была холодной и стойкой, той, кто никогда не показывает слабости. Но внутри, в глубине её души, что-то трескалось, как стекло под давлением.
Из кухни вышел Джин, его руки были в карманах, взгляд усталый, но сосредоточенный. Он остановился, увидев её, и нахмурился.
— Всё будет готово через пару дней, может, — сказал он. — Люди смогут вернуться, но... — он на мгновение замолчал, будто искал правильные слова. — Всем тяжело.
Джису молчала, её взгляд был прикован к одному из пятен на полу, которое так и не удалось до конца отмыть.
— Ты вообще меня слушаешь? — с раздражением добавил он, подойдя ближе.
— Слушаю, — коротко ответила она, не оборачиваясь.
Джин пристально посмотрел на неё. Внешне она оставалась холодной, как ледяная статуя, но он видел, что внутри неё бушевала буря.
— Знаешь, — продолжил он, скрестив руки на груди, — ты можешь хотя бы немного расслабиться
Джису наконец повернулась к нему, её лицо было абсолютно непроницаемым.
— Что? — спросила она. — Люди здесь умерли, потому что я не смогла их защитить.
— Ты же не всемогущая, ты просто человек
Её глаза сверкнули, но она ничего не ответила.
— Слушай, — Джин вздохнул, потерев рукой лицо, — я понимаю, что тебе тяжело. Даже мне не по себе, а я далек от твоей колонии. Но хватит уже строить из себя железную леди. Это только бесит.
— А тебя кто-то заставляет быть здесь? — резко ответила она, повернувшись к нему полностью. — Если я такая невыносимая, можешь катиться обратно в свой городок.
Джин усмехнулся, но в его глазах мелькнуло что-то мягкое.
— Если бы это было так просто, я бы давно ушёл.
Джису снова отвернулась, её лицо было напряжённым. Она не могла позволить себе сломаться. Не сейчас, не перед ним, не перед кем-либо.
— Люди рассчитывают на меня, — наконец сказала она тихо.
Он хмыкнул и, сделав шаг вперёд, положил руку ей на плечо.
— Это понятно. Но, знаешь, ты не одна. Даже если иногда мне хочется прибить тебя, — добавил он с усмешкой.
Джису чуть заметно кивнула, но на её лице не было улыбки. Она знала, что Джин пытался её поддержать, но облегчения это не приносило. Слишком многое было потеряно, слишком много крови пролилось, чтобы можно было просто так двигаться дальше. Она повернулась и пошла к лестнице, оставив его стоять в холле. Джин смотрел ей вслед, нахмурившись.
— Чёртова упрямица, — пробормотал он себе под нос, затем направился обратно в кухню, где его ждала очередная порция работы.
***
Забегаловка гудела, словно улей. Люди из колонии сидели за столиками, ели, разговаривали. Кто-то пытался отвлечься от недавних событий, кто-то обсуждал, что будет дальше. Сыльги стояла за стойкой, нервно перекладывая тарелки с едой. Она изо всех сил старалась выглядеть спокойной, но её руки выдавали дрожь. На одном из столиков стояла тарелка с аккуратно сложенными блинчиками.
— Сыльги, а мне блинчиков оставила? — с улыбкой спросил священник Джуен, подходя к стойке.
— Конечно, отец Джуен, — ответила она, натянуто улыбнувшись и передала ему тарелку.
Священник кивнул, взял тарелку и сел за ближайший столик. Он перекрестился перед едой, затем отрезал кусок блинчика и с видимым удовольствием начал есть. Дверь забегаловки открылась, и в помещение вошёл Хосок. Сыльги заметила его сразу. Она вздрогнула, словно от удара. Сердце болезненно сжалось, в голове эхом отдался знакомый шёпот голосов:
— Убей новеньких... Узнаешь, как выбраться... Твой сын... Спасение близко...
Она сглотнула, пытаясь прогнать мысли, но её взгляд невольно задержался на Хосоке. Он выглядел, как всегда, дружелюбным и немного усталым, его глаза быстро пробежались по помещению, пока он не увидел её.
— О, Сыльги! — поздоровался он, направляясь к стойке. — Я умираю с голоду, можешь мне чего-нибудь накидать?
— Конечно, — пробормотала она, её голос слегка дрогнул.
Она быстро схватила чистую тарелку, но её руки так сильно дрожали, что тарелка чуть не выскользнула. Хосок заметил это.
— Всё нормально? Ты как будто сама не своя.
— Всё хорошо, просто... устала, — ответила Сыльги, избегая его взгляда.
Она поставила перед ним тарелку с блинами и попыталась заставить себя улыбнуться. Хосок прищурился улыбнувшись.
— Спасибо! — воскликнул Хосок, садясь за стойку. — Кстати, ты не сильно устаешь одной все делать?
— Да, немного, иногда Джин помогает, но в основном я одна, — ответила Сыльги, чувствуя, как в груди нарастает тревога.
— Вы типа вместе? — поинтересовался Чон с улыбкой.
— Нет, — помотала она головой. — Он для меня как брат, не более
Хосок заметно обрадовался и начал есть.
— Тут уютно. Неудивительно, что все сюда приходят, — сказал он. — Ты молодец, держишь это место в порядке.
— Спасибо, — тихо ответила Сыльги.
Она старалась казаться непринуждённой, но в голове всё ещё звучали голоса и голова начинала легко болеть. Она пыталась сосредоточиться на разговоре, но каждая фраза Хосока казалась ей ещё одним испытанием.
— А ты вообще выходные себе устраиваешь? — вдруг спросил он, поднимая голову. — Работать без отдыха ведь тяжело.
Его доброжелательный тон сбил её с толку. Она почувствовала, как её лицо вспыхнуло.
— Ну... иногда, — неуверенно ответила она.
Хосок улыбнулся:
— Если у тебя когда-нибудь будет время, может, прогуляемся?
Сыльги замерла, она глубоко вздохнула, с трудом заставляя себя улыбнуться.
— Может быть... — произнесла она. — Если у меня будет время.
— Отлично, — кивнул Хосок, вернувшись к своей тарелке.
Сыльги наблюдала за ним, не в силах справиться с внутренним раздором. С одной стороны, его искренность и лёгкость казались настоящими. С другой — она не могла игнорировать, что именно он был одним из тех "новеньких", про которых говорят голоса.
Дженни стояла на улице, её взгляд был задумчивым. Она собиралась идти в хлев помогать с животными, но что-то всё ещё терзало её изнутри. Она искала ответы, которые не давали ей покоя, и вдруг, она увидела, как священник Джуен выходил из забегаловки, поправляя воротник своей сутаны.
Решив, что это её шанс, Дженни быстрыми шагами подошла к нему.
— Отец Джуен, можно спросить? — окликнула она.
Священник обернулся и слегка улыбнулся:
— Конечно, дитя. Что тебя тревожит?
Дженни замялась, её пальцы теребили подол рубашки. Она чувствовала себя немного глупо, но всё же задала вопрос:
— Мы... мы ведь умерли?
Священник остановился, посмотрел на неё пристально, размышляя над ответом. Он ненадолго задумался, затем ответил:
— Многие приходят к этому выводу. Они думают, что это место – чистилище. Или сон, от которого они не могут пробудиться. Но это не так.
Дженни нахмурилась, пытаясь понять его слова.
— Тогда что это?
— Это жизнь, — спокойно сказал он. — Неважно, почему мы здесь или кто нас сюда привёл. Мы дышим, страдаем, боремся. Это делает нас живыми.
— Но почему вы так уверены? — не унималась Дженни.
Священник грустно улыбнулся:
— Я видел смерть, дитя моё. Она не задаёт вопросов и не оставляет времени на размышления. Здесь у нас всё ещё есть выбор. А значит, мы живы.
Дженни не знала, что сказать. Её взгляд опустился к земле, но в голове всё продолжало гудеть от сомнений.
— Береги себя, Дженни, — сказал священник, слегка наклоняя голову. — И помни: вопросы не всегда ведут к ответам.
С этими словами он ушёл, оставляя её наедине с мыслями. Она стояла в раздумьях и даже не заметила, как из автобуса, припаркованного неподалёку, вышел Юнги. Он лениво потянулся, засунул руки в карманы и, оглядываясь, направился в сторону забегаловки.
Его взгляд остановился на Дженни, которая стояла неподвижно, будто в трансе. Он замедлил шаг и остановился прямо перед ней.
— Тоже задаёшь вопросы? — спросил он, его голос был насмешливым, но без злобы.
Дженни подняла на него глаза, её лицо оставалось серьёзным.
— А ты? — ответила она вопросом на вопрос.
Юнги усмехнулся, склонив голову чуть набок:
— Я-то знаю, что это место.
— Правда? — Дженни саркастически приподняла бровь. — И что же?
Юнги оглянулся, будто проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь, затем медленно наклонился и сказал:
— Эксперимент. Мы просто подопытные, а эти двое, Тэхен и Джису, стопудово шпионы.
Дженни фыркнула:
— С чего ты это взял?
— А ты разве не заметила? — Юнги выпрямился, его голос снова стал обычным. — Они слишком многое знают. Всё время что-то организовывают, разруливают, как будто именно они нас сюда притащили.
— Они лидеры колонии и городка. Логично, что они всеми управляют, — сказала Дженни закатив глаза.
— Ага, конечно, — хмыкнул Юнги, бросив на неё насмешливый взгляд. — Думай, как хочешь. Но когда всё станет очевидным, не говори, что я тебя не предупреждал.
Дженни стояла, скрестив руки на груди. Её глаза были прищурены, а ветер трепал её волосы. Она смотрела на Юнги, как на сумасшедшего, ожидая его ответ.
— Ну? — дерзко спросила она. — Как в твоей голове могла родиться такая безумная теория?
Юнги ухмыльнулся, засунув руки в карманы своей толстовки. Его взгляд был ленивым, но голос полон уверенности.
— Думай логически, — начал он. — Мы оказались здесь не случайно. Попадаем в это место, и выхода нет. Всё это подозрительно, тебе не кажется?
— О да, конечно, — с сарказмом ответила Дженни. — Разумеется, это всё просто огромный розыгрыш.
Блондин проигнорировал её тон и продолжил:
— Это либо реалити-шоу, где нас используют ради развлечения зрителей, либо эксперимент. Кто-то явно наблюдает за нами, чтобы посмотреть, как мы себя поведём в таких условиях.
Она рассмеялась.
— Эксперимент? Юнги, ты себя слышишь? Это слишком абсурдно.
Он шагнул ближе, его голос стал тише, но более настойчивым:
— А тебе не кажется странным, что шериф и Джису знают больше всех? Они тут как главные. Управляют всем, принимают решения. А эти улыбающиеся? Ты видела их? Они двигаются, как механические игрушки. Аниматроники какие-то.
Дженни смотрела на него несколько секунд, пытаясь понять, действительно ли он верит в то, что говорит.
— Юнги, ты серьёзно? — наконец спросила она, покачав головой. — Ты, видимо, уже успел перегреть свой мозг. Может, тебе сходить к Айрин и проверить голову?
Юнги усмехнулся.
— О, как мило. Тебе не нравится моя теория, потому что она звучит правдоподобно.
— Правдоподобно? — переспросила Дженни. — Юнги, у тебя паранойя. Если хочешь, я могу сама отвезти тебя к Айрин.
— Спасибо за заботу, детка, — сказал он, ухмыльнувшись ещё шире. — Но я вполне в порядке. Просто не удивляйся, когда я окажусь прав.
— Знаешь что? — Дженни шагнула к нему ближе. — Если ты окажешься прав, я лично извинюсь перед тобой. Но пока это звучит как полный бред.
Юнги кивнул, словно принимая её вызов.
— Идёт. Но ты помни, Дженни, — он наклонился к ней. — Здесь всё не то, чем кажется. У меня чувство такое...
Он отвернулся и направился к забегаловке, оставив её стоять на месте. Дженни закатила глаза, но его слова, как ни странно, всё-таки поселили в ней лёгкое беспокойство.
Пару минут спустя...
Дженни открыла дверь хлева и вдохнула запах сена. Её ботинки глухо стучали по деревянному полу, пока она направлялась к загону с козами. Они блеяли, потираясь о забор, ожидая еды. Дженни закатала рукава, взяла ведро с зерном и начала кормить животных, аккуратно пересыпая корм в корытца.
Её мысли всё ещё крутились вокруг странного разговора с Юнги. Несмотря на всю его дерзость, его слова застряли в голове.
Тем временем Лалиса и Тэхен вышли из участка, солнечные лучи ласково пробивались сквозь облака. Лиса слегка отряхнула руки от пыли, посмотрела на него и улыбнулась.
— Спасибо, что позволил мне пойти с тобой, — сказала она, остановившись рядом с ним.
Тэхен бросил взгляд на её сияющее лицо и замер. Его сердце неожиданно заколотилось быстрее. Он уже второй день был сам не свой, но только сейчас понял, насколько сильно переживал за неё.
— Когда я увидел тебя в участке, я... — начал он, но запнулся, отвёл взгляд в сторону, чтобы скрыть свои эмоции.
Лалиса нахмурилась.
— Ты что?
Он вздохнул и повернулся к ней, его глаза были полны искренности.
— Я был рад. Рад, что ты жива. Я думал... вдруг ты попала в опасное место и могла погибнуть...
Лиса широко улыбнулась, и её лицо осветилось такой теплотой, что Тэхену стало трудно дышать.
— Правда? — тихо спросила она, шагнув ближе.
Он кивнул, стараясь сохранять спокойствие, но её близость делала это практически невозможным.
— Правда, — сказал он.
Лалиса не сдержалась и обняла его, прижавшись щекой к его груди.
— Я тоже рада, что ты выжил, — прошептала она.
Тэхен застыл, его руки неуклюже повисли вдоль тела. Его глаза были широко раскрыты от удивления. Она подняла голову и посмотрела на него снизу вверх, улыбаясь так искренне, что он вдруг почувствовал, как ледяные стены его сердца начинают трескаться. На секунду он растерялся, но потом, собравшись с силами, аккуратно обнял её в ответ.
Пару минут спустя...
Тэхен завёл машину, и они с Лалисой тронулись в сторону колонии. Дорога петляла среди густого леса.
— Тебе всё-таки следовало отдохнуть, — сказала Лиса, наблюдая, как мелькают деревья за окном.
Тэхен мельком взглянул на неё, держа одну руку на руле.
— Ночью отдохну, — сухо ответил он, стараясь сосредоточиться на дороге.
Лалиса вздохнула, а потом снова уставилась на лес.
— Я всегда любила поездки на машине, — тихо произнесла она, размышляя вслух.
Тэхен удивлённо поднял бровь, хотя и не оторвал взгляд от дороги.
— И что ты в них находишь? — спросил он.
— Спокойствие, — ответила она, улыбаясь.
Тэхен хмыкнул, покачав головой.
— Это в силе твоего возраста.
Лиса надула щёки, придавая себе детское выражение лица.
— Мне уже почти 18, между прочим! — заявила она. — И я не маленькая
— Ну да, конечно, почти взрослая, — сказал он посмеявшись.
— Блин, — она закатила глаза и тяжело вздохнула.
Они подъехали к колонии, остановив машину у дома, в котором произошла трагедия. Двери дома были настежь открыты. Лалиса и Тэхен вышли из машины и пошли по узкой тропинке. Она шла чуть позади него, стараясь держаться ближе. Когда они поднялись по деревянным ступенькам крыльца, Лалиса оглядела пустую улицу. Никого не было.
Внутри запах крови ещё витал в воздухе. Джису сидела на полу с тряпкой в руках, протирая засохшие бурые пятна. Её лицо было уставшим, глаза покраснели, но она продолжала работать, сжимая зубы.
— Привет, Джису, — поздоровался Тэхен, снимая куртку и вешая её на спинку ближайшего стула. — Как это произошло?
Джису подняла голову, её взгляд потеплел, когда она увидела Тэхена.
— Тэхен! Ты вернулся, — слабо улыбнулась она, но улыбка была грустной. — Это всё Кенду. Этот придурок открыл окно у себя в комнате.
— Окно? — переспросил Тэхен, нахмурившись.
Джису кивнула, сжимая тряпку так, что её костяшки побелели.
— Да. Оно было открыто, и твари прорвались через него. Там же и его труп нашли. — она вздохнула, пытаясь взять себя в руки. — Девять человек погибло. Девять, Тэхен.
Лалиса приложила ладонь ко рту, её глаза расширились от ужаса. Она шагнула назад, стараясь переварить услышанное. В этот момент с лестницы спустился Джин. Его шаги были лёгкими, но лицо выглядело сосредоточенным. Увидев Тэхена, он улыбнулся и протянул ему руку.
— Тэхен! Рад тебя видеть, приятель, — сказал он, пожимая его руку с силой.
— И я рад, Джин, — ответил Тэхен, хотя его мысли были далеко.
Джин взглянул на Лалису, которая всё ещё выглядела потрясённой, и слегка кивнул ей, пытаясь её успокоить.
— Все живы? — спросил Джин, переводя взгляд на Джису.
— Очевидно да, — ответила Лиса.
— Ты даже не удосужился поставить меня в известность, что собрался в поход, — вдруг выпалила Джису нахмурившись.
Тэхен, казалось, чувствовал себя неуютно, хотя старался этого не показывать. Он потер затылок и хмыкнул:
— Это было спонтанное решение. Времени на обсуждение не было.
— Спонтанное? — переспросила Джису, прищурившись. — То есть ты просто решил, что можешь исчезнуть, а мы тут будем сидеть и гадать, где ты?
— Да брось, Джису, — попытался успокоить ее Тэхен, но его слова прозвучали неубедительно. — Я же вернулся.
Лалиса, стоявшая чуть в стороне, подошла ближе к ребятам.
— Ну, что вы тут нашли? — спросил Джин, уперев руки в бока.
Лалиса вздохнула, решая, с чего начать.
— Мы нашли странное место... — начала она, слегка поморщившись. — Там огромная часть леса в паутине. И, возможно, в лесу водятся большие пауки.
Джин удивленно поднял бровь:
— Большие... это насколько большие?
— Настолько, чтобы оставить паутину толщиной с веревки, — добавила Лалиса. — Я надеюсь, мы их не встретим.
Тэхен, который до этого молчал, вдруг вставил:
— Кроме того, я обнаружил дерево-портал.
Джин нахмурился:
— Дерево-портал?
— Да, — продолжил Тэхен. — Оно перенесло меня в место, похожее на башню. А Лалису — в погреб недалеко от колонии.
— Интересно, — задумчиво протянул Джин. — И что за башня?
— Там было пусто, — быстро ответил Тэхен, не глядя в глаза ни одному из них.
Лалиса повернулась к нему с подозрением:
— Тэхен... ты точно ничего не скрываешь?
— Точно, — коротко ответил он, стараясь звучать убедительно.
Она заметила его напряжение, но не стала настаивать. Джису подошла к двери, держа руки на поясе:
— Всё, ребята. Люди уже могут вернуться в дом. Мы убрали все, захоронили людей... Все, — она поправила волосы и добавила. — Кстати, я ещё хотела заехать к Сехуну в больницу. Бедняга руку вывихнул, когда упал. Хочу узнать, как он.
Тэхен коротко кивнул:
— Подвезу тебя.
Лалиса повернулась к Джину, который стоял чуть поодаль, с задумчивым видом поглядывая помещение:
— Ты с нами или останешься в колонии?
Джин мгновенно посмотрел на неё и покачал головой:
— Один я тут не останусь.
— Отлично, — Лалиса улыбнулась, — тогда поехали.
Они вчетвером направились к машине. Тэхен занял место водителя, Джису устроилась рядом, а Лалиса и Джин уселись на задние сиденья. Машина выехала на дорогу.
Спустя несколько минут Джин, глядя в окно, тихо сказал:
— Это место начинает меняться. Я чувствую, что что-то изменилось.
Тэхен мельком посмотрел на него через зеркало заднего вида.
— Ты о чём? — спросил он, сохраняя спокойный тон.
Джису, сидя рядом с водителем, усмехнулась:
— Может, он про то, что мы с ним сидим в одной машине? Вот это действительно странно.
На мгновение напряжение спало, и все коротко рассмеялись.
Машина остановилась возле больницы. Джису повернулась к остальным:
— Ладно, ребята, я пошла. Спасибо, что подвезли.
— Удачи, — бросил Тэхен, не оборачиваясь.
Джин только кивнул, а Джису хлопнула дверью и направилась к входу в здание. Тэхен снова завёл двигатель, и машина тронулась с места. Теперь их путь лежал обратно в городок. За окнами мелькали деревья, тени от которых будто пытались угнаться за машиной. Джин сидел молча, задумчиво рассматривая свои руки. Лалиса наклонилась вперёд:
***
Ночь спустилась на городок, окутывая его тишиной и лёгким холодом. Лишь слабый ветер колыхал листья и траву, наполняя улицы едва слышным шелестом. Свет фонарей, закреплённых на старых деревянных столбах, бросал длинные тени на пустые дороги.
Джису и её группа ещё днём собрали свои вещи и отправились обратно в колонию. Они оставили после себя ощущение некой тревожной пустоты, как будто их уход изменил баланс этого странного места.
Юнги сидел в темном автобусе, который уже стал его домом. Единственным источником света была тусклая лампочка над его головой. Он склонился над картой, покрытой отметками и заметками, выведенными торопливым почерком. Однако его внимание явно блуждало где-то далеко. Он не раз поднимал голову и смотрел в окно, пытаясь увидеть то, чего не было.
— Чёртово место, — пробормотал он, сложив карту вчетверо и бросив её на соседнее сиденье.
Скрипнув, он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, но сон не приходил.
В забегаловке Сыльги заканчивала свою последнюю задачу на сегодня — вытирала полы, чтобы всё было чисто на утро. Она уже чувствовала усталость, но решимость довести дело до конца перевешивала желание упасть в кровать. Когда тряпка скользнула по полу в последний раз, она поднялась и выпрямилась, потирая поясницу.
— Ну вот, наконец-то, — пробормотала она и направилась в подсобку, чтобы выжать тряпку.
Но как только она сделала шаг, резкая боль пронзила её голову. Сыльги вскрикнула, схватившись за виски. Мир перед её глазами закружился, и она рухнула на пол. Голоса снова наполнили её разум, шепчущие, зловещие, как рой разъярённых пчёл:
— Они все должны погибнуть...
— Тебе нужно остановить их...
— Мы покажем тебе выход... но сначала... убей их...
— Заткнитесь! — закричала Сыльги, катаясь по полу, пытаясь избавиться от боли и наваждения.
В это время Хосок и Дженни сидели на край кровати в комнате первого.
— Знаешь, — начал он, разрывая молчание, — я думаю, мне нравится Сыльги.
Дженни, оторвав взгляд от шкафа, посмотрела на него с удивлением, а затем рассмеялась.
— Ты серьёзно? Она же старше тебя. Ну, на три года максимум, — добавила она, смеясь.
— И что? — пожал плечами Хосок. — Она красивая, умная и... я не знаю. У меня всё переворачивается внутри, когда я её вижу. Кажется, я влюбился.
Дженни качнула головой, улыбаясь.
— Ты точно уверен? Это не просто эмоции?
Хосок с упрямым выражением лица посмотрел на неё.
— Уверен, как никогда.
Лалиса лежала в своей кровати, укутанная в мягкое одеяло. Её сон был глубоким, но беспокойным. Её пальцы непроизвольно сжались на ткани, когда на мгновение её лицо исказилось, словно она увидела что-то пугающее во сне. Однако она не проснулась, а лишь повернулась на бок, продолжая спать.
Тэхён сидел на стуле перед зеркалом, глядя на своё отражение. Внезапно он почувствовал знакомое движение под кожей — мелкие изгибы и пульсацию, как будто черви копошились внутри него. Он резко встал, стянув рубашку, и подошёл ближе к зеркалу.
— Снова... — прошептал он, глядя на свою руку, где под кожей двигалось нечто.
Его дыхание участилось, но он стиснул зубы и усилием воли заставил себя успокоиться.
В соседнем доме разгорался спор. Томас и Эмми, туристы родом из Атланты, которые приехали в Тэгу на пару недель, уже третий день не могли найти общий язык.
— Ты просто не понимаешь, насколько это всё ненормально! — закричала женщина, глядя на него с отчаянием.
— А ты прекрати психовать! — огрызнулся он, бросив полотенце на стул.
— Успокоиться? Ты уже надоел мне своими упреками! — её голос сорвался на крик.
— Ладно, всё. Мне надоело это слушать. Я сплю на диване. Делай что хочешь, — бросил он, направляясь к лестнице.
— Иди к чёрту! — крикнула она ему вслед, хлопнув дверью спальни.
Он спустился вниз, плюхнулся на диван и прикрыл глаза, а наверху женщина, оставшись одна, тихо заплакала.