4 страница25 марта 2024, 17:34

Сажайте деревья


    Говорят, что после того, как крылья Флендера превратили Ма Хунцзюня в катящуюся тыкву, он все еще крепко обнимал большую ветку. Фландерс был так зол, что у него заболела голова: Какой чертов ребенок.

    Ма Танъюань осторожно высунул два глаза из-за ветвей и листьев и взглянул на Фландерса. Когда он увидел, что Фландерс щурится и смотрит недобро, он медленно отвел их. "Ну-ну, Дин, я нет, я не хотел мешать тебе видеть пейзаж. Я возвращаюсь, я возвращаюсь", -

    Ма Сяопан кивнул, поклонился, встал и потащил ветку. , развернулся и убежал.

    Фландерс взмахнул крыльями и в одно мгновение оказался перед Ма Хунцзюнем.Ма Хунцзюнь, который убегал, врезался в Фландерса.

    «Скажи мне, что ты делаешь, крадучись неся ветку дерева?» Расправленные крылья Флендера отбрасывали тени, блокируя путь к бегству Толстяка Ма. В лунную ночь Фландерс походил на дьявола, пришедшего в мир, его тон был торжественным.

    «Мастер Дин, каждый несет ответственность за посадку деревьев и облесение. Зеленые воды и зеленые горы — это горы золота и серебра. Я делаю это на благо и развитие нашей деревни. Если озеленение будет сделано хорошо, инвестиции придут ко мне. . Это я. Если ты маленький и слабый, ты не переносишь солнце, поэтому тебе приходится жертвовать сном ради работы. Послушай, у тебя много денег, ты можешь меня отпустить?»

    Ма Хунцзюнь начал дрожать. , а затем он становился все более и более серьезным. Шуньлю, некоторые риторики называют праведными и внушающими трепет.

    «Пердеть!» Фландерс ударил Ма Хунцзюня по голове. «Ты знаешь, для чего используется забор на краю деревни?»

    Ма Хунцзюнь кивнул: «Чтобы не допустить диких зверей». «

    Тогда ты, маленькая дыня, все равно выбежишь посреди ночи! У тебя не осталось ни костей, ни отбросов, чтобы ты мог поесть, — закричал Фрэн Дэци, Ма Хунцзюнь сжал шею и не осмелился поднять голову.

    На самом деле Ма Хунцзюнь тоже знал, что выходить на улицу ночью опасно, но ему действительно не хотелось выходить на улицу днем. К тому же он находился недалеко от деревни, а благодаря своим коротким ногам он мог меньше чем за полминуты добежать до деревенских огней…

    «Оу!» — протяжный вой дикого волка вдруг раздался эхом в лунной ночи. Удача Ма Хунцзюня была сломана.

    Флендер схватил Ма Хунцзюня, взмахнул крыльями и тихо полетел в небо. Угол обзора выше верхушек деревьев, и в поле зрения отчетливо виден волк, находящийся менее чем в ста метрах от того места, где он только что находился.

    «Думаешь, ты сможешь бежать быстрее него?» Флендер бесстрастно держал перед лицом лошади клейкие рисовые шарики: «Хочешь подвести тебя и попытаться?» Трусливая лошадь была

    слабой, жалкой и беспомощной и трясла голова бешеная.

    Прости, это я ушёл, Если я умру до того, как уйду, моя жизнь будет напрасной.

    «Поторопитесь и снова засните», — лицо Флендера побледнело, он взял на руки Ма Хунцзюня и полетел в сторону деревни.

    — Подожди, подожди, — Фатти Ма осторожно одернул подол одежды Фландерса.

    "В чем дело?"

    "Дин, я, мою ветку, успел донести сюда..."

    "Маленький ублюдок! - Убирайся отсюда и мчись с диким волком! -" Злой голос Флендера Он распугал волков и большое количество ночующих птиц.

    После этой битвы Ма Хунцзюнь глубоко почувствовал, что задача трудна: «Проекты по озеленению трудно реализовать.» Первоначально он думал, что если в деревне посадить деревья, будет тень и зелень, а если посадить фруктовые деревья, в будущем будут перекусы, но в идеале Очень пухлый, реальность очень тощая, посадка деревьев фактически ставит под угрозу безопасность жизни. "О, забудь об этом. Давайте подождем, пока пробудится боевая душа.

    Дело посадки деревьев подошло к концу. Ма Хунцзюнь не ожидал, что даже без уроков братьев Дикого Волка он не сможет посадить дерево. .

    Причины прошлой жизни произведут результаты в этой жизни.Кто может ясно рассчитать?

    Наступило летнее солнцестояние, и Оскар рано ушел на занятия, а перед уходом оставил сосиски в качестве закуски Ма Хунцзюню, лежавшему в постели. Но вскоре после восхода солнца у Ма Хунцзюня начались проблемы со сном, и причина была только одна: жара.

    Ма Хунцзюнь чувствовал себя так, словно его посадили в пароход, он сильно вспотел и все еще немного запыхался. Я ворочался в беспокойном сне и все еще не имел сил встать.

    «Нет, в прошлой жизни я пролежал в лаве двадцать лет. Что случилось? Это травма? Или это недостаток физических упражнений? Я даже лета не перенесу, а я все еще феникс. «Ма Хунцзюнь пнул свою маленькую толстую ногу

    , перевернулся и снова заснул. "Я до сих пор не верю в это. Здесь так жарко, что я не могу умереть"

    , - сопротивляясь более часа, Ма Хунцзюнь случайно положил руку на лоб и обжегся. Все кончено, все кончено, это тепловой удар? Ма Сяопан не поверил этому, поэтому поднял руку, чтобы еще раз проверить температуру. «Горячо, горячо, горячо…» Вот и готово.

    Ма Хунцзюнь почувствовал себя некомфортно, и Ма Хунцзюнь почувствовал себя обиженным.

    Ма Хунцзюнь почувствовал, что это невозможно, поэтому встал и пошел искать Фландерса. Говорят, что когда люди больны и уязвимы, они должны искать самых близких им людей.Более 20 лет Ма Хунцзюнь не осмеливался говорить о боли в своем сердце. Теперь, когда я заболел, мне нужно поговорить с учителем.

    Когда Ма Хунцзюнь вышел на улицу и попал на солнце, ему было так жарко, что он подпрыгивал, а его маленькие пухлые ручки покраснели, как будто на них облили горячей водой.

    Ма Танъюань почувствовал себя еще более обиженным и заплакал.

    Без солнечного света Ма Хунцзюнь мог идти только вдоль стены. Когда он видел место без тени, он поднимал свою одежду, чтобы заблокировать ее, и перебегал ее. Таким образом мы дошли до деканата Фландрии, но там никого не было.

    Вау-вау-вау-вау-вау - клейкие рисовые шарики для лошадей вот-вот будут приготовлены.

    Беспомощный Ма Хунцзюнь, у которого кружилась голова от лихорадки, вышел из деревни кружащими шагами. Хотя прыжок в реку не был серьезным способом снизить температуру, он чувствовал, что его мозг практически поджарился до полуготовности, и он мог Без добавления воды не обойтись, Жалко быть мозговым цветком.

    Оскар, у которого был перерыв на обед, взволнованно помчался обратно, чтобы найти Ма Хунцзюня к ужину, но обнаружил, что его там нет. Я обшарил деревню, но не смог его найти.

    "Ни за что, куда ты пошел? Мы едим вместе каждый день. Ма Фат не может ничего пропустить", -

    Оскар рассказал Фландерсу о ситуации в столовой, и Фландерс беспомощно потер лоб: "Я позаботился о нем сегодня утром. Студентов нет в колледже, вы сначала поедите, а я поищу их».

    Фландерс на самом деле догадывался, что этот маленький толстяк, вероятно, ушел на заднюю гору, чтобы снова заняться своим проектом по облесению. Он не мог сказать, что произошло. Что случилось? Это не заставляет людей волноваться.

    Фландерс скользнул близко к верхушкам деревьев, и, конечно же, он нашел белую и мягкую клецку у ручья в лесу. Все тело Ма Танюаня было погружено в воду, он сидел на корточках в ручье, как будто принимал ванну, и была обнажена только одна голова. Фландерс вздохнул, шагнул вперед, взял Ма Хунцзюня под подмышку и зачерпнул пельмени.

    Сонный Ма Хунцзюнь протер глаза и обнаружил, что это Фландрия, и, ничего не сказав, заплакал.

    Фландрия сразу же оказалась в растерянности. Что мне делать, если маленький толстяк, бесстрашный, плачет, как маленький дурак, у него на руках?

    Ма Хунцзюнь плакал так сильно, что его слезы текли реками. «Уоу-уоу-уоу, мне так плохо, уоу-уоу... Хиер... Я пошел искать тебя, но тебя там не было, уоу-уоу... Мне так жарко, я скоро созрею, мне даже больно, когда я нахожусь на солнце, уоу-уоу... Иер...»

    Фран Де не оставалось ничего другого, как обнять Ма Сяопана в объятиях и нежно утешить его: «Ладно, ладно, все в порядке. Где еще можно Тебе некомфортно?"

    Ма Хунцзюнь некоторое время плакал, прежде чем успокоиться. Он вынул свои маленькие пухлые ручки и сказал, подергиваясь: "Они все красные и горячие". Фландерс посмотрел на свои пухлые ручки, с которыми не было никаких проблем. все, и дернул уголками рта.

    «Ладно, ладно, это больше не болит, декан оторвет это за тебя», — Фландерс обнял лошадь клейкими рисовыми шариками и встряхнул их, как ребенка. Если честно, этот толстяк полон зла и злых духов. Если бы он не плакал так много, Фландерс почти забыл бы, что этот толстяк еще четырехлетний молочный ребенок.

    На самом деле, в это время Ма Хунцзюнь уже оправился от своего лихорадочного состояния, и у него было старое лицо, которому было очень стыдно.

    Фландерс отнес Ма Хунцзюня обратно в академию, и Оскар поспешно подошел, чтобы увидеть своего товарища по играм: «Куда ты ушел, Туаньтуань?» Ма Хунцзюнь уткнулся лицом в плечо Фландерса и отказался говорить.

    Флендер сказал: «Сяо Ао, иди в класс, я отведу маленького толстяка к врачу».

    Оскар развернулся и пошел прочь. Флендер посмотрел на Ма Хунцзюня, который хлопнул толстое лицо по плечу, и почувствовал волна эмоций в его сердце смешно. Он не мог не поднять руку, чтобы ткнуть выдавленную мягкую плоть, и увидел, как Ма Хунцзюнь медленно закрыл лицо пухлыми руками. Фландерсу пришлось потереть нос, чтобы скрыть смех и не засмеяться громко.

    Когда они прибыли к Шао Синю, мастер души желейных бобов, который по совместительству работал деревенским врачом, прописал Ма Хунцзюню лекарство - желейные конфеты, которые «могут вылечить все болезни».

    Ма Хунцзюнь надул щеки и съел мармеладные драже.Он глубоко подозревал, что этому духовному мастеру высокого уровня, основанному на еде, рекомендовали подрабатывать деревенским врачом, потому что его боевая душа была слишком запутанной, особенно для детей.

    Фландерс и Шао Синь провели здесь небольшое исследование и, основываясь на результатах маленького толстяка, пришли к выводу: у

    маленького толстяка случился тепловой удар во время сна.

    Ма Танъюань почувствовал, что его унизили! Величественный Бог-Феникс прожил более чем в два раза дольше, чем двое присутствующих здесь, исходя из времени, которое он провел на континенте Доуло. Ма Хунцзюнь поклялся на своем троне феникса, что это произошло абсолютно, абсолютно, абсолютно не потому, что он получил тепловой удар во время сна!

    Но поскольку доказательств не было, у Фатти Ма не было другого выбора, кроме как проглотить свой гнев.

    Чудом до зимы этого года у Ма Хунцзюня не было подобных симптомов, за исключением того, что он все еще боялся жары. «Сон с тепловым ударом» стал шуткой во всей деревне.

    Ребенок Ма Хунцзюнь сохранил неловкую, но вежливую улыбку.

    Лишь в конце весны или начале лета следующего года Фландерс и Ма Хунцзюнь поняли, что что-то не так. Поскольку прошло больше полугода, Ма Хунцзюнь совсем не повзрослел. Если рассуждать логично, дети рисуют полоски быстрее всех, и Оскар уже на голову выше Ма Хунцжуна, а вот Маленький Толстяк Ма развивается только горизонтально, и его возраст, кажется, зафиксирован на уровне четырех лет.

    Более того, когда погода стала жарче, у Ма Хунцзюня началась постоянная лихорадка, иногда сопровождавшаяся сильной сердечной болью.

    Ма Хунцзюнь, который раньше был таким жизнерадостным и энергичным, теперь увядал, и Фландерс тоже не мог быть счастлив. Он был ребенком, которого воспитывал один.Когда маленький толстый мальчик попросил обнять его, потому что чувствовал себя некомфортно и обиженным, у Фландерса на лбу появилась глубокая морщинка.

    К счастью, благодаря тому, что Шао Синь контролировал тан-бобы, и с наступлением осени Ма Сяопан постепенно превратился в маленького дьявола, и его невысокий рост совершенно не повлиял на его выступления. Фландрия постепенно расслабилась.

    Ма Хунцзюнь предчувствовал, что в следующем году в пробуждении боевой души произойдут большие перемены.

4 страница25 марта 2024, 17:34