19 страница4 ноября 2020, 19:54

Глава 219 Легендарный писатель ужасен.


«У этого человека проблема, будь осторожен.» Се Линши в основном напоминал двух людей, которых он привел с собой. Что касается остальных двух, то они в его инструкциях не нуждались.

Они поднялись по лестнице. Лестницы старинного жилого комплекса запылились. Поручни на лестнице заржавели, и для освещения не было звукоуправляемого светильника. К счастью, призрак лампочки автоматически поплыл впереди.

С первого по четвертый этажи на каждом этаже было по три квартиры. Двери были двойными. Внешняя сторона представляла собой железную дверь с железными перилами. Внутри была традиционная деревянная дверь. Судя по количеству пыли, скопившейся на двери, здесь было еще очень мало людей. Большинство семей переехали, и эти двери долгое время не открывались.

Они очень осторожно подходили к каждому шагу и вскоре оказались на четвертом этаже. Номер квартиры, указанный человеком, был 401.

К всеобщему удивлению, железный дверной замок квартиры был покрыт толстым слоем пыли. Се Линши встал впереди и вытер ее рукой. Его рука была в пятнах пыли, а ручка выглядела так, будто к ней никто не прикасался. Дверь была такой же. Не было никаких следов, только пыль. Было даже несколько опавших листьев, которые плыли перед окном, и давно умерший таракан. Казалось, что все было запечатано в течение определенного периода времени.

Се Линши взглянул на остальных. Он не сказал ни слова, потому что, казалось, боялся побеспокоить ищущего помощи. Он набрал текст на экране своего мобильного телефона и показал остальным: [Хотите войти?]

[Эта семья либо давно не отсутствовала, либо ... вообще не была дома.]

Так кто же был тем «читателем», который отправил им сообщение? Она действительно жила здесь? Все пошло от простого «обращения за помощью» к чему-то более сложному.

Ван Хуай, естественно, сказал: [Конечно, мы должны войти. В противном случае, зачем приходить сюда?]

[Вы исследовали это место перед приездом?] Сяо Ли поднял свой мобильный телефон и спросил.

Е Цзые опустил голову и начал печатать. Он выглядел очень молодым. У него была короткая щетина, и он носил очки. Через некоторое время он поднял телефон: [Я хотел спросить у районного комитета. Здесь живет семья с единственной дочерью. Другой информации нет.]

[Она упомянула название романа или имя автора?]

[Она сказала прийти сюда и расскажет нам лично.]

[Другого пути нет. Стучите в дверь.] Сяо Ли сказал.

[Я согласен.] Сунь Цзяминь также поднял свой мобильный телефон. [По сравнению с исследованием в одиночку, здесь у нас есть два важных момента. Думаю, нет необходимости менять время.]

Ум Се Линши также был склонен к этому. Однако вместо того, чтобы постучать в дверь, он склонил голову и напечатал в окне сообщения: [Мы у двери].

Прежде чем другие успели спросить, он снова напечатал: [Сказав мне подойти, она сказала мне не издавать ни звука. Просто отправить ей сообщение, или это разбудит ее родителей.]

В тот момент, когда Се Линши отправил сообщение, остальные обратили внимание на движения у двери.

Была поздняя ночь, и в таком старомодном здании эффект звукоизоляции был очень плохим. Это должен был услышать внешний мир. Однако Се Линши, ближайший к железным воротам, ничего не слышал и мог только воспринимать это. Не было ни звука шагов издалека или вблизи, пока не наступила мертвая тишина.

Затем открылась деревянная дверь. Раздался легкий скрип, так как он внезапно открылся изнутри. От начала до конца шагов не было.

Се Линши обладал абсурдным воображением. Возможно, получив его сообщение, ищущая помощи внутри стояла ближе к деревянной двери, ожидая их, пока она снова не получит его сообщение. Возможно, она тоже прижалась ухом к деревянной двери, прислушиваясь к движениям снаружи.

Внутри стояла девушка, которая выглядела прекрасно. На ней была голубая кружевная ночная рубашка. Ее волосы были рассыпаны и закрывали темные круги. Все было нормально, за исключением ее несколько тусклого цвета лица.

Она повернулась и со страхом оглянулась. Затем она осторожно закрыла дверь. Она стояла в промежутке между железной дверью и деревянной дверью и прошептала: «Вы небесные мастера на форуме помощи?»

Из-за ее подхода Се Линши отступил на шаг. Он последовал ее примеру и прошептал: «Да, мисс Ву».

«Мои родители легли спать. Теперь вы можете говорить тихо. Кроме того, не называйте меня мисс Ву. Зовите меня Сяо Ву ». Сяо Ву слегка улыбнулась.

Се Линши не знал, было ли это из-за железной двери, но он всегда чувствовал, что ее улыбка была слишком яркой, в отличие от ищущего помощи, обеспокоенного сверхъестественным событием. Он нервно сглотнул. «Сяо Ву, не могли бы вы назвать нам имя писателя, которого вы упомянули?»

«Смотрите сами.» Сяо Ву протянула свой мобильный телефон через щель в железной двери.

Се Линши взял телефон, поднял его в центр группы и вместе со всеми посмотрел на него. Он показывал интерфейс романа, и это был самый популярный сайт для чтения сетевых романов. Название романа было «Он и она», а автора звали Цзуй Тянь. Он обратился к предыдущей главе еще до того, как вернулся автор. Сюжет этой главы был о главном герое-мужчине, жестоко оскорбляющем главную героиню. Последний сюжет был:

[Президент Гу стоял у двери операционной, закинув руки за спину, с полузакрытыми глазами, ожидая новостей от своих подчиненных.

Вскоре элитный человек пошел как ветер и пошел за президентом Гу. «Президент Гу, госпожа Гу была отправлена ​​на операционный стол. Ее почка будет извлечена для использования мисс Бай.

Глаза президента Гу засияли, когда он сказал: «Очень хорошо. Она ничего не сказала?»

«Нет, хозяйка только что сказала, что надеется, что вы встретитесь, когда она проснется».

«О, на этот раз она стала претенциозной. Ей нужно больше денег? »

......

Операция прошла успешно, и г-жу Гу выгнали. Однако президент Гу вообще не смотрел на нее. Он пошел в комнату мисс Бай, посмотрел на женщину на кровати и нежно потер ее щеку. «Сяо Бай, не волнуйся, мы наконец можем быть вместе.]

Сяо Ли пробормотал: «... Он достоин быть легендарным писателем. Это всего лишь короткий абзац, но в моей голове запечатлен весь сюжет романа ».

Ван Хуай добавил: «Дело не только в этом. У меня даже возникает импульс пополнить счет, чтобы прочитать следующую главу ».

Это было ужасно.

Се Линши прокрутил страницу вниз, и все комментарии к главе были такими:

[Где автор? Автор стал евнухом?]

[Они, очевидно, очень мило встречались раньше. Как это могло случиться? Оказывается, президент Гу обратился к Сяо Сяо только из-за ее почки! Я так зол. Этот собачник, я жду, когда ты погонишься за своей женой.]

Он пошел, чтобы открыть следующую главу, и стиль был совершенно другим.

[Лето подходило к концу. Коу Тянь все лето оставался дома. Он уволился с работы и уехал из-за сильного сопротивления семьи. Он был готов бороться изо всех сил и продолжить свою писательскую мечту. Он публикует свои романы в Интернете в соответствии с популярной сейчас тенденцией.

Очень немногие писатели-мужчины могли бы написать такой сюжет. Его письмо не выражало ключевых моментов, и его почти никто не читал. Все несколько комментариев ругали его главного героя за повреждение мозга, но он не сдавался.

В этот день он пообещал своим немногим читателям, что обновит 10 000 слов. Он не спал до четырех утра и написал всего 7000 слов.

Коу Тянь почувствовал, что ему хочется спать. В конце концов, он не выдержал и лег перед компьютером, засыпая.

В этой позе было трудно полностью заснуть. В полусонном состоянии он смутно слышал звук другого человека, идущего вокруг его дома. Кто-то прошел за ним и вошел в его спальню. Сначала он подумал, что это сон. Затем мужчина вышел из спальни и пошел в его направлении, по-видимому, стоя перед ним и глядя на него.

Коу Тянь пришлось открыть глаза и очнуться от сна. Проснувшись, он нервно оглядел комнату. Никаких следов других людей не было и дверь в его комнату не была открыта.

В течение следующих нескольких дней он все больше осознавал, что в его доме находится кто-то еще. Хлеб, который он не доедал, пропал, и телефон на столе внезапно исчезал. Также раздался странный звук шагов.

Он собирался переехать, но прежде чем он успел уйти, его внезапно наполнило творчеством. Он собирался записать свой собственный опыт в роман. Он должен быть более популярным, чем его нынешний?]

***

По сравнению с эмоциональным потоком предыдущей главы, атмосфера в этом романе ужасов была намного лучше.

Независимо от того, было ли это описание сцены или психологическое состояние персонажа - все это было совсем другое чувство, чем у предыдущего президента Гу. Это был совершенно другой писатель.

Се Линши продолжал читать.

[Коу Тянь открыл новый роман и описал свои переживания. Вскоре он стал популярным благодаря подлинности этого романа ужасов.

Теперь его не волновало странное явление дома. Напротив, он надеялся, что столкнется с более странными вещами, чтобы ... у него было больше сюжетов, о которых можно было бы написать.

Странно было то, что после того, как он начал писать о том, что происходит дома, их стало меньше. Ему стало не хватать вдохновения, и он был недоволен многим из того, что писал. Он все чаще нарушал график обновлений, и читатели становились все более недовольными.

Никакого выхода не было. Он не умел писать.

Коу Тянь больше не осмеливался смотреть в область комментариев. Чтобы уменьшить количество пропущенных им обновлений, ему оставалось только грызть пулю и продолжать писать. Однако его слова стали уродливее, и его отругали.

«Пожалуйста, черт возьми, дай мне увидеть ад. Я хочу вернуться в то время, чтобы написать сюжет ... »

Рано утром Коу Тянь сидел перед своим компьютером и молился, сложив руки вместе. Однако его молитва была бесполезной. У него все еще не было вдохновения. Сегодня был пятый день без обновлений. Он больше не мог этого делать. Коу Тянь пришлось включить компьютер и приготовиться к тому, чтобы насильно писать. Но в этот момент он обнаружил, что его роман ...

Он был обновлен кем-то другим. Недавно обновленная глава написана вовсе не им! Область комментариев была полна похвалы. Читатели назвали его недавний сюжет пугающим и захватывающим. Коу Тянь изумленно открыл свой роман и прочитал эту незнакомую главу. Сначала он был очень зол, но все больше и больше чувствовал, что эта глава написана очень хорошо.

В конце этой главы был странный и знакомый символ.]

Эти две короткие главы рассказывают историю, как будто снимают кокон. Это заставило всех почувствовать, что они действительно были там. Пока все читали этот роман, Сяо Ву держала железную дверь и выжидающе смотрела на них. Когда они закончили читать, она спросила: «Вы можете вернуть мне телефон».

Се Линши готовился вернуть его, когда Сяо Ли внезапно схватил его. Он щелкнул интерфейс, прежде чем быстро восстановить его до предыдущего. Затем он передал телефон Сяо Ву с извинениями. «Извините, я только что пропустил сюжет».

Сяо Ву схватила свой телефон, и ее глаза, словно паутина, прилипли к лицу человека перед ней. «Вы хотите войти и внимательно меня послушать?»

«Вы просто должны молчать». Девушка улыбнулась. «Не будите моих родителей».

19 страница4 ноября 2020, 19:54