Глава 5
На следующее утро Лань Ванцзи и Вэй Усянь доставили Хэ Мэйлинь Чжоу Сяоли. После этого восторженного воссоединения они решили вернуться к пруду в западном лесу, чтобы найти монстра Хэ Мэйлинь.
Вэй Усянь вертел флейту, почти пританцовывая, пока они шли. Они оба горели желанием найти существо, с которым столкнулась Хэ Мэйлинь, ведь это будет приятным изменением – охотиться на врага, которого они действительно могут убить! По крайней мере, они на это надеялись.
- Чжоу Сяоли действительно ее бабушка? – спросил Лань Ванцзи.
- Нет, Чжоу Сяоли потеряла здесь свою внучку. Это было до того, как я приехал. Хэ Мэйлинь появилась позже, и Чжоу Сяоли в какой-то степени удочерила ее, - ответил Вэй Усянь.
- Хэ Мэйлинь прибыла одна?
- Ага. У меня такое чувство, что у нее там никого нет. Я знаю, как ужасно это звучит, но я думаю, что это место пошло ей на пользу. По крайней мере, здесь за ней кто-то присматривает.
- Не ужасно, - возразил Лань Ванцзи. – Чжоу Сяоли явно заботится о ней.
«А у тебя там кто-нибудь есть?» - хотел он спросить.
У Вэй Усяня не было ни матери, ни его Шигэ, если Лань Ванцзи правильно истолковал события прошлой ночи. Теория Вэй Усяня (а Лань Ванцзи не видел никаких доказательств обратного) заключалась в том, что эти существа могли принимать форму только тех, кто умер. Если человек с завязанными глазами был другим учеником Баошань Саньжэнь, то вполне возможно, что единственным человеком, оставшимся у Вэй Усяня, была его наставница.
Вэй Усянь о чем-то говорил, но Лань Ванцзи не мог сосредоточиться на его словах.
«Пусть это буду я, - думал он, глядя на Вэй Усяня, который был окрашен солнечным светом в золотой цвет. – Позволь мне быть тем, кто заботится о тебе, не только здесь и сейчас, но и всегда после».
Флейта похлопала его по плечу.
- О чем ты задумался, Красавчик-гэгэ?
Лань Ванцзи перевел взгляд на тропинку впереди.
«Я хочу слишком многого, как огонь, который поглощает все на своем пути», - пронеслось у него в голове.
- Существо, которое описала Хэ Мэйлинь. У тебя есть какая-нибудь теория? – спросил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь пожал плечами, крутя флейту.
- Честно говоря, я почти ожидаю увидеть аллигатора. Она всего лишь ребенок. Вероятно, она испугалась, и ее воображение разыгралось, - ответил он.
- Аллигатора в пруду?
- Может быть, он забрел сюда со своей реки и застрял здесь, как и мы?
- Она сказала, что у него были красные глаза, - возразил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь фыркнул.
- У них всегда красные глаза, не так ли? Каждый раз, когда сельский житель сталкивается с каким-нибудь маленьким яо, он сочиняет истории о красноглазых монстрах. Сколько из них ты на самом деле видел, Ханьгуан Цзюнь?
- Очень мало, - признался Лань Ванцзи. – Но это возможно.
- Конечно. Также, как и попасть в ловушку в деревне с монстрами-оборотнями.
- Мгм.
- Не то чтобы я был против найти какую-нибудь ужасную тварь, - произнес Вэй Усянь. - Давненько у меня не было настоящего боя, не учитывая твое благородство, конечно.
- Конечно, - повторил Лань Ванцзи, прежде чем увернуться от его попытки подтолкнуть его плечом, и Вэй Усянь рассмеялся.
***
Когда они добрались до пруда, поверхность его была спокойной. Пруд выглядел как всегда мирным, что было неподходящим домом для зверя, которого описала Хэ Мэйлинь. Не то чтобы она действительно разглядела этого ужасного зверя.
Лицо Вэй Усяня напряглось, когда он присел, чтобы изучить следы, оставленные на берегу. Отпечатки их собственных сапог остались со вчерашнего вечера, но в грязи также были глубокие борозды, а высокая трава была примята и поломана.
- Если это аллигатор, то он большой, - сказал Вэй Усянь, поднимаясь на ноги.
Они стали бродить вокруг пруда, но больше никаких следов не нашли. Вэй Усянь щелкнул себя по носу, пока они смотрели на воду.
- Я мог бы просто нырнуть и...
- Нет! - прервал его Лань Ванцзи.
Вэй Усянь фыркнул и тыкнул в него флейтой.
- Ладно, порти мне веселье! А у тебя есть какие-нибудь предложения?
- Шум.
- Хочешь привлечь его внимание? Да, в этом есть смысл, но как?
- Вэй Усянь мастер создавать шум.
- В этом весь я, - ухмыльнулся Вэй Усянь и покрутил флейтой, прежде чем засунуть ее за пояс. Затем легким движением запястья в его руке появился талисман. - Отойди, Эр-гунцзы!
Лань Ванцзи отступил в сторону. Вэй Усянь прицелился, и талисман полетел в центр пруда. Когда талисман попал на его поверхность, он взорвался, и спокойная вода изверглась высоким гейзером.
В его ушах звенело от грохота, когда Лань Ванцзи наблюдал за бурлящей водой. Вэй Усянь, ухмыляясь, подбежал к нему и стал говорить что-то, чего Лань Ванцзи не мог разобрать. Лань Ванцзи повернулся к нему и приподнял бровь.
- Я сказал, было так громко, что... - крикнул Вэй Усянь.
Лань Ванцзи не успел уловить остаток его предложения, потому что что-то обвилось вокруг его сапога и сбило его с ног.
Нападение было настолько внезапным, что прежде чем его разум успел осознать происходящее, он уже скользил по грязи в пруд. Вода сомкнулась у него над головой, и его уволокло в темноту.
Однако холод вывел его из оцепенения, и он выхватил свой меч. Свет стал исходить от лезвия и отражаться в двух больших красных глазах.
Обладатель этих глаз отшатнулся от света, но штука, обернутая вокруг его ноги, стала сжимать его еще крепче. В данный момент он решил проигнорировать голову и стал рубить то, что связывало его ногу.
«Если я не освобожусь, это может оторвать мою ногу от туловища», - подумал Лань Ванцзи.
Однако существо потащило его по воде, и его дикие взмахи не достигли цели. Затем красный свет вспыхнул в глубине вокруг него.
«Должно быть, Вэй Усянь атакует это существо! - пронеслось у него в голове. – Но сейчас у меня нет времени думать об этом».
Он согнулся, чтобы нанести удар. После нескольких попыток меч погрузился во что-то твердое.
Эта штука дернулась, но не отпустила его. Лань Ванцзи снова проткнул ее, а затем начал пилить, как будто срезал ветку с дерева.
Существо заревело, и эта штука отвязалась от его ноги. Теперь, на свободе, он мог беспокоиться только о нехватке воздуха. Его грудь горела, а правая нога онемела, но он стал отталкиваться левой, стремясь к поверхности.
Но он был таким медлительным, поскольку правая нога мертвым грузом тянула его вниз. Желание сделать вдох было таким сильным, но свет наверху был далек.
Когда что-то обвилось вокруг его талии, он вздрогнул, отчаянно пытаясь вырваться, но что-то только крепче сжало его.
Лань Ванцзи все еще боролся с захватом, когда всплыл на поверхность, и только когда Вэй Усянь прокричал: «Дыши!», он понял, что то, что обхватывало его за талию, было рукой Вэй Усяня.
Он глотнул благословенный воздух, прежде чем Вэй Усянь вытащил его на берег. Когда они добрались до берега, Лань Ванцзи упал на колени, все еще задыхаясь.
- Щупальца! – произнес Вэй Усянь. – Она ничего не упоминала о гребанных щупальцах!
- Мгм, - произнес Лань Ванцзи в знак согласия.
«Эта деталь была бы кстати», - промелькнуло в его голове.
- Черт, а вот и оно!
Существо поднялось из воды, извиваясь, как змея. Его тело было змеевидным и покрыто чешуей, а голова была увенчана изогнутыми рогами. Один большой красный глаз сверкал на морде существа, а другой представлял собой темную впадину, вероятно, выжженную одним из талисманов Вэй Усяня. Три щупальца отделились от его тела и поползли к ним, а четвертый - тот, что распилил Лань Ванцзи, безвольно плавал на поверхности воды.
- Оставайся здесь! – крикнул Вэй Усянь.
- Подожди! – крикнул Лань Ванцзи в ответ, но Вэй Усянь уже бежал к пруду.
Стиснув зубы, Лань Ванцзи поднялся. Чувствительность уже возвращалась к его ноге, но для полного восстановления требовалось время.
«Разумнее всего было бы отступить и провести переоценку, чтобы спланировать и скоординировать наши атаки. Однако вместо этого Вэй Усянь весело бросился в бой с огромным монстром! И, похоже, он думает, что я буду спокойно ждать на берегу, пока он сражается!» – подумал Лань Ванцзи.
В то время, как Вэй Усянь бегал по берегу, стреляя талисманами и используя свою скорость, чтобы уклониться от щупалец, Лань Ванцзи использовал более хитрый подход: он стал ждать, когда монстр сам подойдет к нему. Когда одно из щупалец потянулось к нему, он увернулся от него и развернувшись, рассек Бичэнем слизистую оболочку. Щупальце с глухим стуком упало на землю, а обрубок втянулся, извергая черный ихор.
Существо заревело и отступило. Пока Лань Ванцзи был занят, Вэй Усянь забрал еще одно щупальце. Теперь из сердцевины существа торчало только одно щупальце. Но даже без своих щупалец оно все равно было устрашающим. Невозможно было узнать, какая часть существа все еще оставалась под поверхностью воды, но даже та часть, которую они могли видеть, была длиннее четырех человек.
Существо погрузилось в воду до тех пор, пока не осталась видна только его морда, и угрюмо стало наблюдать за ними.
«В отличие от Вэй Усяня, оно достаточно мудро, чтобы сделать паузу и переоценить ситуацию», - подумал Лань Ванцзи.
В то же время Вэй Усянь оказался рядом с ним.
- Есть какие-нибудь идеи, как покончить с этой штукой?
- Теперь ты спрашиваешь?
Вэй Усянь моргнул, глядя на него.
- Хм?
- Не бери в голову, - буркнул Лань Ванцзи, стряхивая ихор со своего меча. – Его шкура выглядит толстой. Может ли твоя нить перерезать ее?
- Может быть. Я никогда не использовал ее, чтобы обезглавить гигантскую змею!
Лань Ванцзи порылся в своем мешочке цянькунь, пока не нашел запасные струны для гуциня. Он натянул струну между руками и попытался прикинуть, сколько ее нужно, чтобы обхватить тело существа? Хотя это существо было длинным, его тело было относительно стройным. Существовало заклинание, удлиняющее струну, но увеличение длины могло уменьшить ее прочность.
«В любом случае, мне придется подобраться к этому существу довольно близко», - решил он.
- О, ты думаешь о той технике, о которой мне рассказывал? – спросил Вэй Усянь, наблюдая, как Лань Ванцзи изучает струну.
- Мгм, о технике смертельных струн, - подтвердил Лань Ванцзи. - Однако было бы полезно сначала удержать это существо.
- Ладно, похоже, нам нужен план.
Лань Ванцзи сдержался, чтобы не закатить глаза, и они отошли подальше от оставшегося щупальца, чтобы обсудить свои варианты. В то же время существо продолжало свирепо смотреть на них, но не предпринимало никаких попыток преследовать их.
***
Вооружившись планом, они снова пошли к пруду. Существо угрожающе заревело, наблюдая за их приближением.
- Эй! – крикнул Вэй Усянь существу. – Это твоя собственная вина! Тебе не следовало пугать маленьких девочек!
Существо обнажило свои клыки и, раскручиваясь, высоко поднялось над их головами. Оно бросило вызов, и Вэй Усянь крикнул в ответ.
Пока Вэй Усянь отвлекал существо, Лань Ванцзи обогнул пруд, направляясь к последнему щупальцу. Когда перед мордой существа вспыхнули искры (что было сигналом к атаке) Лань Ванцзи запустил Бичэнь в сторону щупальца.
Однако это существо не так-то легко было отвлечь. Щупальце отскочило от меча, чтобы скользнуть к нему, но Лань Ванцзи отпрыгнул, едва избегая атаки. Бичэнь отлетел обратно к его руке, и он вступил в самый странный поединок в своей жизни – со щупальцем.
Существо научилось остерегаться меча. Оно делало ложный выпад и отступало слишком быстро, чтобы он мог нанести удар. Тем не менее, его следующий маневр было легко предугадать. Когда оно атаковало снова, Лань Ванцзи поднырнул под скользкую часть и, развернувшись, взмахнул мечом прежде, чем щупальце успело втянуться. Оно ускользнуло прежде, чем он успел завершить удар, но ему удалось разрубить щупальце так, что его кончик стал безвредно болтаться.
- Берегись! - крикнул Вэй Усянь.
Тут же Лань Ванцзи отскочил назад, но краем глаза заметил, что существо несется на него, а Вэй Усянь зацепился за его шею. У него была только секунда, чтобы обдумать варианты.
«Если я выпущу ослепительный свет меча, это может поразить Вэй Усяня, но если я ничего не сделаю, челюсти существа разорвут меня пополам».
Лань Ванцзи выбрал свечение меча. Как он и надеялся, Вэй Усянь отреагировал мгновенно. Он прыгнул в воду, ныряя в безопасное место, а голубой свет ослепительной вспышкой поразил оставшийся глаз существа. Существо завопило и стало корчиться, а его бесполезные обрубки стали болтаться в воде.
Голова Вэй Усяня высунулась из воды, и он начал плыть к берегу. В свою очередь Лань Ванцзи побежал, чтобы вытащить его на берег.
- Отлично! – выдохнул Вэй Усянь, как только возвратился на берег. – Теперь перейдем к трудной части!
***
Для следующей части они встали на свои мечи.
«Если бы существо было разумно, оно бы ушло под воду, но даже если бы оно было способно на мудрость, оно было слишком разъярено, чтобы действовать благоразумно», - подумал Лань Ванцзи.
Они стали летать вокруг него головокружительными кругами, намереваясь довести его до отчаянной ярости.
Этот метод сработал. Существо кинулось за ними, вспенивая воду своими бешеными атаками. В то же время Вэй Усянь стал бросать шквал талисманов, которые взрывались красным фейерверком вокруг головы существа.
- Сейчас! – крикнул Вэй Усянь.
Пока существо ревело, Лань Ванцзи бросил талисман Вэй Усяня, чтобы создать голубую нить, конец которой обвился вокруг крепкого дуба у края пруда. Когда она была закреплена, он обмотал другой конец вокруг шеи существа. Через несколько секунд Вэй Усянь сделал то же самое с другой стороны.
Затем они отступили, ожидая, выдержит ли их ловушка? Существо ревело и билось, но нити удерживали его на месте.
- Хорошо, - сказал Вэй Усянь. – Давай закончим с этим!
Лань Ванцзи кивнул и вытащил струну гуциня, которая теперь была растянута в три раза больше своей первоначальной длины.
Вэй Усянь стал летать перед существом и бомбардировать его талисманами, в то время как Лань Ванцзи пронесся сквозь деревья и появился позади него.
Он приземлился на шею существа и обмотал струну гуциня вокруг его горла. Оно заревело и попыталось сбросить его, но Лань Ванцзи упёрся пятками в его чешую и туго натянул струну.
Его лицо прижималось к чешуе существа, поразительно горячей и воняющей гнилью. Кожа под ним корчилась и пульсировала. Он всегда ненавидел скользких тварей, особенно червей и змей, и его отвращение было настолько сильно, что почти заставило его отпустить это существо.
Однако это не имело значения, поскольку струна гуциня не могла прорезать толстую шкуру существа. Он откинулся назад, дергая изо всех сил, но горло существа сопротивлялось струне. Его перчатки обеспечивали некоторую защиту, но струна уже впилась ему в кожу.
- Это не работает! – крикнул Вэй Усянь.
«Я в курсе», - сказал бы Лань Ванцзи, но его челюсти были сжаты от усилия.
Он едва мог разглядеть Вэй Усяня, мечущегося по другую сторону головы существа. Внезапно Вэй Усянь метнулся вверх. Лань Ванцзи вытянул шею, насколько это было возможно, чтобы увидеть, куда он делся, но едва не потерял равновесие и вынужден был снова наклониться вперед.
Затем он успел лишь мельком увидеть, как Вэй Усянь приземлился на голову существа, выставив перед собой меч. Однако его удар не смог пробить череп существа. Существо запрокинуло голову, и Вэй Усянь чуть не упал, в последнюю секунду ухватившись за один из его коротких рогов. Существо триумфально фыркнуло и попыталось схватить болтающиеся ноги Вэй Усяня.
В свою очередь Лань Ванцзи натянул струну, словно сдерживая упрямую лошадь. Существо издало рев, борясь с его контролем.
Пока существо было отвлечено, Вэй Усянь вскарабкался обратно на его морду и вонзил Суйбянь глубоко в его оставшийся глаз.
Вопя, существо стало биться, разрывая удерживающие его нити. Его предсмертные муки швыряли их по воздуху, пока, наконец, существо не испустило свой последний вздох.
Однако когда существо стало падать, меч Вэй Усяня все еще был погружен в глазницу существа.
- Вот дерьмо! – вскрикнул Вэй Усянь.
Лань Ванцзи бросил струну гуциня и прыгнул на берег, но Вэй Усянь все еще цеплялся за морду существа, отчаянно пытаясь выдернуть свой меч.
- Отпусти! – крикнул Лань Ванцзи, но уже было слишком поздно.
Существо плюхнулось в воду, а Вэй Усянь оказался под ним.
- Вэй Ин!
Лань Ванцзи сразу же нырнул в воду. Битва превратила мир под поверхностью воды в мрачные тучи, сквозь которые едва пробивался даже свет Бичэня. Он плыл вокруг колец существа, лихорадочно разыскивая Вэй Усяня и находя только темную чешую.
Наконец, свет Бичэня показал вдалеке машущую руку, и он бросился к ней. Массивная голова существа прижала Вэй Усяня ко дну пруда, поэтому Лань Ванцзи воткнул Бичэнь в его разинутую пасть и стал толкать до тех пор, пока не отодвинул голову в сторону. Затем он схватил Вэй Усяня за руку, и вместе они оттолкнулись от дна, став плыть к поверхности.
Когда же они всплыли на поверхность, то стали барахтаться в воде, ведь были слишком запыхавшимися, чтобы доплыть до берега.
- Спасибо, - выдохнул Вэй Усянь.
Лань Ванцзи посмотрел в ответ, раскаляясь от ярости. Наконец, он фыркнул и начал уплывать прочь.
Когда же они возвратились на берег, Вэй Усянь упал на траву, став отжимать воду со своих грязных волос. Суйбянь лежал рядом с ним. Лань Ванцзи испытывал искушение бросить его обратно в пруд.
«Нелепый человек! Мы могли бы легко забрать меч после того, как существо упало! У Вэй Усяня не было причин подвергать себя такой опасности! И этот безрассудный прыжок на голову существа? Чистое безумие! Он как будто хочет умереть!» – подумал Лань Ванцзи.
Он повернулся спиной к Вэй Усяню, посмотрев на ставшую спокойной воду и куски щупалец, разбросанные по берегу. Теперь, когда битва была окончена, он дрожал от прилива адреналина и затянувшегося ужаса, ведь слишком легко было представить Вэй Усяня утонувшим на дне пруда с пустыми блестящими глазами.
- Ты готов идти? – крикнул Вэй Усянь у него за спиной. – Мне бы не помешало принять ванну!
Однако Лань Ванцзи развернулся и стал уходить, не отвечая. Вэй Усянь побежал, чтобы догнать его.
Проблема быть довольно тихим человеком заключалась в том, что иногда люди не замечали, когда он наказывал их своим молчанием.
- Из этого выйдет отличная история, верно? – сказал Вэй Усянь. – Хотя было бы лучше не распространять ее по деревне. Не хотелось бы всех пугать! Но нам придется рассказать об этом нескольким людям, ведь нам понадобится помощь, чтобы вытащить этот труп из пруда. Мы не можем допустить, чтобы люди пришли сюда ловить рыбу и нашли эту штуку!
Лань Ванцзи шагал вперед, крепко сжимая рукоять Бичэня, а его ноги хлюпали в промокших сапогах. Его гнев отказывался утихать, и он бы не удивился, если бы от его мантии стал подниматься пар.
Если Вэй Усянь и замечал это, то не подавал виду.
- Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное? Я нет! Я повидал немало змеиных монстров и несколько тварей со щупальцами, но ничего подобного! Эй, если никто никогда о нем не слышал, значит ли это, что мы можем дать ему название?
- Смешно, - буркнул Лань Ванцзи.
- Хорошо, я сам назову! Я назову его...прудовой змеей? Нет, это ужасно, ведь пруды – это не страшно. Грязевой змей? Ещё хуже. О, бездна! – воскликнул Вэй Усянь, хлопнув Лань Ванцзи по руке. – Змей Бездны!
Лань Ванцзи повернулся к нему, скрежеща задними зубами.
- Прекрати свою болтовню!
Веселье Вэй Усяня сразу же сменилось на холод, а его рот скривился в ухмылке.
- Мою болтовню? Ханьгуан Цзюнь, так ты выражаешь благодарность тому, кто спас тебе жизнь?
Лань Ванцзи сжал челюсти.
- Спасибо тебе за то, что помог мне, но я полагаю, что также спас тебя!
- Верно, ты спас меня, - согласился Вэй Усянь, но почему-то это прозвучало более саркастично, чем его ухмылка, а затем он поклонился. – Прими мою благодарность, Ханьгуан Цзюнь!
- Ты был безрассуден! – сказал Лань Ванцзи, причем слова вырвались с рычанием, несмотря на то, что он пытался их сдержать. – Ты атаковал без стратегии! Ты по глупости попытался забрать свой меч вместо того, чтобы...
- Моя стратегия тебя не касается! - огрызнулся Вэй Усянь.
- Это моя забота, когда мы работаем вместе! – огрызнулся Лань Ванцзи в ответ. – Ты был импульсивен! Ты пренебрег своей собственной безопасностью!
- А чья это была идея – оседлать змеиного монстра? – крикнул Вэй Усянь, тыча пальцем в грудь Лань Ванцзи. - Это и есть твое представление о безопасности?
- Риск был минимальным, - возразил Лань Ванцзи, зная, что его логика была слаба.
Вэй Усянь прошипел что-то сквозь зубы, а затем потопал прочь, качая головой.
«Вэй Усянь прав, что обиделся. Просто страх все еще сотрясает мое тело, холоднее, чем вода, пропитавшая мою одежду. У меня нет права, чтобы предъявлять претензии. Я не могу привязать к себе Вэй Усяня, и никогда не смогу прижать его достаточно близко, чтобы удовлетворить свое жадное сердце», - подумал Лань Ванцзи.
- Вэй Усянь, - произнес он хриплым голосом.
Однако Вэй Усянь не сбавил скорости.
- Вэй Ин!
Вэй Усянь, спотыкаясь, остановился, тем не менее, он стоял к нему спиной, ожидая, пока Лань Ванцзи приблизится.
- Вэй Ин...
Когда Вэй Усянь медленно повернулся, его ухмылка обжигала.
- Лань Чжань, - сладко произнес он.
Что бы ни хотел сказать Лань Ванцзи, все превратилось в пепел.
- Ты...
«Ты гениальный, невозможный дурак. Ты красивое, нелепое существо», - пронеслось у него в голове.
Сам того не осознавая, Лань Ванцзи схватил Вэй Усяня за руку. В свою очередь Вэй Усянь положил свою руку поверх его руки, как будто хотел убрать ее, но Лань Ванцзи сжал ее крепче. Вэй Усянь вздохнул и похлопал Лань Ванцзи по руке, как будто тот был угрюмым ребенком.
- На меня ругань не действует, - сказал Вэй Усянь. - Я не один из твоих кротких маленьких учеников!
Лань Ванцзи впился пальцами в руку Вэй Усяня.
- Что же действует?
Высокомерная ухмылка исчезла.
- Что?
Лань Ванцзи использовал свою хватку, чтобы приблизиться, проталкиваясь в пространство Вэй Усяня. Тлеющий уголек в его груди зашипел и заискрился.
- На что ты реагируешь?
Вэй Усянь фыркнул и отвел глаза в сторону.
«Но он не пытается убежать», - отметил про себя Лань Ванцзи.
- Не так уж много может повлиять на мои привычки, - произнес Вэй Усянь, бросив на него застенчивый взгляд из-под опущенных ресниц. - А как ты наказываешь своих учеников, Эр-гэгэ?
- Я не хочу наказывать тебя, - ответил Лань Ванцзи.
Однако часть его хотела наказать Вэй Усяня за то, что тот напугал его! И за то, что он впился своими длинными пальцами в грудь Лань Ванцзи и заставил его чувствовать эту дикость, это лихорадочное желание!
Вэй Усянь ухмыльнулся и расслабился в хватке Лань Ванцзи, делая это нарочито демонстративно.
- Тогда чего же ты хочешь? – спросил он.
«Чего я хочу? Много чего! Много темных, захватывающих вещей! И некоторые из них были слишком яркими, чтобы на них можно было смотреть, например, обернуть свою налобную ленту вокруг запястья Вэй Усяня и заявить о своих правах на него! Но прямо сейчас, чего я больше всего хочу, так это стереть эту фальшивую ухмылку с лица Вэй Усяня! Я хочу увидеть что-то настоящее, а не самоуверенную маску, которую Вэй Усянь носит в деревне, и не его легкомысленный флирт, призванный заставить меня сбежать! Я хочу, чтобы Вэй Усянь был таким же обнаженным, каким я чувствую себя! – размышлял Лань Ванцзи.
Он сделал выпад и прижался ртом к этой ухмылке. Вэй Усянь взвизгнул и с силой откинулся назад, но Лань Ванцзи крепче сжал его руку. Другой рукой он обхватил Вэй Усяня за талию и притянул его ближе.
Затем Вэй Усянь застонал. Это был звук, который издавал человек, когда меч вытаскивали из его живота - боль и облегчение смешались в низком хрипе. В то же время рука Вэй Усяня сжала руку Лань Ванцзи, а его губы приоткрылись для атаки Лань Ванцзи.
В поэзии, хранящейся в библиотеке «Облачных глубин», поцелуи были сладкими признаниями в любви, которая была чиста и находилась в гармонии с Небесами. Эти поэты явно не могли знать об этих поцелуях! Это были жесткие, яростные хватки руками, слишком привыкшими владеть мечами, чтобы знать, как ласкать. Это было звериное рычание и дикие укусы в губы и челюсти.
Только когда Лань Ванцзи прислонил Вэй Усяня к дереву, прижимая его к нему руками и бедрами, и впиваясь зубами в его нежное горло, Лань Ванцзи начал сдерживать себя. Только когда он был уверен, что Вэй Усянь не сможет сбежать, он замедлил свои поцелуи, прекращая атаку, чтобы обратить внимание на вкус и текстуру рта Вэй Усяня, а также его кожи, хотя обнажено было слишком мало, чтобы утолить его голод.
Оказавшись прижатым к стволу дерева, Вэй Усянь превратился из натянутой тетивы лука, готовой взлететь, во что-то теплое и томное, в податливую плоть, которая прислонилась к нему. Застонав, Вэй Усянь подставил свое горло для рта Лань Ванцзи и раздвинул ноги для бедра Лань Ванцзи.
- Черт, - выдохнул Вэй Усянь, при этом его руки шевелились между ними.
Однако это была слишком большая преграда для Лань Ванцзи, и он, зарычав, сильнее прижал Вэй Усяня к дереву.
Вэй Усянь зашипел и прошептал ему в ухо:
- Я пытаюсь развязать твою мантию, ты, чудовище, - в его голосе слышался смех, и хотя это радовало Лань Ванцзи, это никак его не успокаивало.
Тем не менее, он отодвинулся, пока между ними не осталось хоть немного пространства, и попытался перестать тереться о Вэй Усяня, чтобы тот мог развязать его пояс.
Это заняло слишком много времени, и он снова погрузился в грызение челюсти Вэй Усяня, когда рука Вэй Усяня провела по его члену.
- Позволь мне позаботиться о тебе, - сладко произнес Вэй Усянь.
Весь его мир сузился до руки Вэй Усяня, поглаживающей его штаны. Его бедра дернулись, стремясь к большему. У него перехватило дыхание, когда рука Вэй Усяня скользнула к нему в штаны и теплые пальцы обхватили его член.
- Такой тяжелый для меня, - шептал Вэй Усянь в ухо Лань Ванцзи, ускоряя поглаживания. – Это хорошо, Гэгэ?
Это было нечто за пределами того, что могла рассказать поэзия, но это было лишь тенью всего, чего он хотел. Лань Ванцзи вырвал руку Вэй Усяня, и они стали падать на землю.
Не испугавшись того, что его швырнули на землю, Вэй Усянь протянул руку, чтобы повалить Лань Ванцзи на себя сверху. На какое-то время Лань Ванцзи забылся, бездумно став толкаться в Вэй Усяня, при этом его член скользил по влажной ткани.
Наконец, он достаточно пришел в себя, чтобы приподняться и начать неистово снимать одежду с Вэй Усяня.
- Да, Гэгэ, - пробормотал Вэй Усянь, ничего не делая, чтобы помочь ему. – Хочу тебя! Я хотел тебя так долго!
Зарычав, Лань Ванцзи распахнул последнюю мантию и принялся за штаны Вэй Усяня. В свою очередь Вэй Усянь приподнял бедра, чтобы Лань Ванцзи опустил штаны к его бедрам. Вид члена Вэй Усяня, покрасневшего и торчащего из копны волос, снова поверг его в ступор. Однако он наклонился вперед, возвращаясь к уже знакомой территории поцелуев, и опустился, чтобы почувствовать горячий член Вэй Усяня на своем собственном.
В то же время Вэй Усянь стянул штаны с Лань Ванцзи и приподнялся ему навстречу.
- Это так хорошо! Дай мне почувствовать тебя, вот так! – одна из рук Вэй Усяня запуталась в его волосах, притягивая его губы к своим, а другая ухватилась за его бедро, подталкивая его. - Да, Гэгэ! О, черт, это хорошо!
Лань Ванцзи застонал в знак согласия и задвигался быстрее. Затем Вэй Усянь под ним заскулил и замер, его бедра в последний раз дернулись, когда он брызнул на кожу Лань Ванцзи. В свою очередь Лань Ванцзи уткнулся лицом в шею Вэй Усяня, чтобы заглушить собственный крик, когда он раскалился до предела.
Когда все было кончено, он лежал между бедер Вэй Усяня, тяжело дыша, и его дыхание касалось влажных волос Вэй Усяня. Мир медленно стал возвращаться в веселом пении птиц и тихом шорохе опавших листьев. Однако стыд пробился сквозь его восторг.
«Не слишком ли далеко я зашёл? Конечно, я выбрал неудачное место, чтобы дать волю своей страсти!» - подумал Лань Ванцзи.
В то же время пальцы Вэй Усяня расчесывали его волосы, а затем ухватились за прядь и потянули.
- Ты в порядке? – спросил он.
- Мгм.
Лань Ванцзи неуклюже освободился из их объятий и тяжело приземлился на задницу. Некоторые части его тела все ещё горели, а другие охватил озноб из-за мокрой одежды и холодного ветра. Он натянул штаны, спутавшиеся у него на бедрах, и наконец, ему удалось привести себя в какое-то подобие порядка. Хотя учитывая его общее состояние, результаты были сомнительными.
- Что ж, это было... неожиданно, - произнес Вэй Усянь, растягивая слова.
Лань Ванцзи позволил себе мельком оглянуться назад, увидев, что Вэй Усянь все еще лежал на траве, натягивая на себя штаны. Однако этот мимолетный взгляд никак не повлиял на его самообладание.
- Я прошу прощения, - пробормотал Лань Ванцзи.
Вэй Усянь порывисто вздохнул и сел.
- Если ты извиняешься за то, что капал мне на мозги, то я принимаю это. Я признаю, что мог бы быть немного более стратегичным в своем подходе. Но если ты извиняешься за то, что произошло потом... - сказал он. - Пожалуйста, не извиняйся за это!
- Ты... - Лань Ванцзи прикусил язык и посмотрел вниз, на свои грязные колени. - Я не должен был этого делать...я позволил себе потерять контроль.
- Без шуток, - Вэй Усянь подполз к нему и подтолкнул его плечом. – Это было восхитительно!
- Правда?
- А тебе это не понравилось?
Лань Ванцзи тяжело сглотнул, а его уши загорелись.
- Мне понравилось, - признался он.
- Хорошо. Тебе следует почаще позволять себе терять контроль!
- Я подумаю об этом.
Вэй Усянь рассмеялся, прежде чем встать.
- Я надеюсь на это! Однако нам пора возвращаться. Эти бедные одежды претерпели достаточно повреждений для одного дня.
- Мгм, - произнес Лань Ванцзи в знак согласия, ведь его мантии были в прудовой нечисти, не говоря уже о том, что быстро высыхало у него на животе.
Когда Вэй Усянь протянул ему руку, чтобы помочь подняться, он согласился. Затем Вэй Усянь стал возиться с одеждой Лань Ванцзи, как будто небольшое приведение в порядок могло иметь значение в данный момент.
- Сегодняшний день определенно был полон сюрпризов, - пробормотал Вэй Усянь.
Его довольная улыбка проникла глубоко в душу Лань Ванцзи, который ловкими пальцами перебирал угольки. На мгновение Лань Ванцзи показалось, что Вэй Усянь поцелует его, но Вэй Усянь лишь похлопал его по груди в последний раз и направился сквозь деревья.