18. Дастин.
Ближе к вечеру Мэри вывезла меня в торговый центр, чтобы купить платье.
Торговый центр в Майами не особо отличался от того, что я уже видела в Канаде, только здесь было больше зелени и гораздо теплее, тем более в это время года, когда в моем городе валит снег и замерзают лужи.
Завтра наступит Рождество, но здесь я практически этого не чувствую, потому что на мою голову льётся не растаявший снег с крыши, а солнечные лучи.
- Как думаешь, - начала Мэрилин, заходя в один из бутиков женской одежды, - Лучше будет в хорошем кафе или в ресторане? Или в баре?
Я несколько секунд подумала, позволяя ей рассмотреть несколько платьев.
- Не знаю, - пожав плечами, я тронула синее платье с бретельками, ощущая на пальцах нежную шелковую ткань, - Я нигде не была, так что... Решай ты.
Мэрилин прошла несколько рядов с платьями и лишь недовольно поморщилась, пока не нашла что-то, привлёкшее её внимание. Она рассмотрела фиолетовое платье с золотым ремешком, а потом приложила его к телу, поворачиваясь ко мне и вопросительно поднимая брови.
- Неплохо, - сказала я, - Примерь.
Я присела на небольшой диванчик у зеркал, а Мэри скрылась в примерочной, исчезнув на несколько минут.
Задумавшись и откинувшись к стене, я прикрыла глаза. В этом магазинчике было не так шумно, как в холле, только звучала негромкая музыка без слов и создавала атмосферу умиротворения.
Девушки вокруг тихо ходили между рядами с одеждой и шёпотом переговаривались с мужьями, подругами и детьми, иногда что-то роняя и в спехе поднимая несчастную вешалку с пола, чтобы сотрудники бутика не успели увидеть. Как правило, даже если это и замечалось – то девушки в одинаковых красных блузках не обращали на это внимание.
Мэрилин вернулась с ослепительной улыбкой на губах, показывая мне свой наряд и несильно крутясь, чтобы я успела рассмотреть каждую деталь.
- Выглядит красиво, - я озвучила свои мысли.
Она действительно была прекрасна. Платье выглядело, словно тюльпан, так что подходило как и для похода в ресторан, так и для обычной посиделки в кафе, и это сбило меня с мысли.
- Ри, - она вдруг посерьёзнела, подошла ко мне и потянула за руку, поднимая с диванчика, - Позвольте пригласить вас на девчачьи посиделки!
Я засмеялась, чувствуя, как смущаюсь.
- Не уверена, стоит ли, потому что компаньон из меня никакой, - сказала я, глядя на женщину с неловкой улыбкой.
- Да уж, об этом я наслышана, - подтвердила она, отпуская мою руку и глядя на ценник, - Ух, ничего себе... Ну, впервые в жизни позволяю себе настолько дорогой наряд. Но знаешь, оно того стоит! – подмигнув мне, Мэри снова убежала за шторку примерочной и вернулась в своей футболке и бриджах, - А теперь на кассу!
Она оплатила своё платье и мы вышли из бутика. Там мне ничего не понравилось.
Людей в торговом центре было не так много, поэтому даже прогулка по кафельному полу была намного приятнее и спокойнее.
- Нужно подобрать что-то тебе, - сказала Мэри, резко заворачивая в очередной магазин.
Я не особо хотела добавлять что-то ещё в свой, теперь нескромный, гардероб, но суровый взгляд Мэрилин Шеффилд вновь сделал меня бессильной.
Выйдя из примерочной в чёрном вечернем платье чуть ниже середины бедра, я посмотрела на неё, поджав губы. Она лишь кивнула, одобряя мой выбор, так как сильно заморачиваться я не стала и выбрала то, что попалось под руку. Не буду врать, ткань была неплохая и приятно прилегала к телу. Не знаю, как я выглядела со стороны, но Мэрилин всё понравилось. Она встала, поправила плечики, края и вновь отошла, чтобы посмотреть со стороны.
- Шикарно, - Мэри проводила меня в примерочную, чтобы я переоделась, а сама пошла на кассу, где мы и встретились позже.
- Что-нибудь ещё купим? – спросила она, когда мы уже были на выходе.
- Не знаю, - я пожала плечами.
- Хотя, кого я спрашиваю, - она закатила глаза, улыбнулась и достала жужжащий телефон.
- Чёрт, - на её лице появилась неоднозначная паника; она поджала губы и приняла вызов, - Да?
Сняв машину с сигнализации, Мэрилин села за руль, а я - на пассажирское сиденье.
Она смотрела перед собой и кивала.
- Да, нам понравилось, спасибо, что выручила, - Мэри глянула на меня, улыбаясь и одними губами говоря мне «Это Лилиан», чем немало меня подбодрила, потому что у меня в груди сжалось всё, до единой мышцы.
Это не Шеффилд.
Стоило мне услышать женский голос на другом конце трубки, как я сразу же расслабилась. В висках стучало, поэтому для полного успокоения мне требовалось немного времени. Страх ударил в кровь адреналином, руки начало ломить.
- Фух, - договорив, Мэри кинула телефон на приборную панель, расслабленно глядя на меня и поворачивая ключ, - Любители поболтать.
- Кто? – спросила я, поворачивая к ней голову.
- Лили и мой брат, иногда даже бесят, знаешь ли, - она кривит губы, а потом трогается с места, выезжая с огромной парковки на дорогу.
- Знаю, - кивнув, я улыбаюсь, потому что мне известно, как сильно Шеффилд умеет выносить мозг. Но эти разговоры помогли мне выжить, а иначе – я не знаю, что бы со мной произошло, не будь со мной тогда Шеффилда. Возможно, я давно была бы в детской колонии или даже в детдоме. Думать об этом было не особо приятно, поэтому я перевела разговор на другую, более значимую сейчас тему, - Куда пойдём?
- Ну, - начала Мэрилин, слегка хмурясь, - Тут есть неплохой ресторанчик, знаешь, не такой пафосный, как большинство. Всё в тёмных тонах, никакого золота, просто и со вкусом. Как думаешь? – она обратилась ко мне.
- Думаю, да, - ответив, я состроила улыбку и смотрела на дорогу, - Не думала, что за зимние каникулы смогу посетить столько мест...
- Да ладно, - Мэри только сочувственно поджала губы, - Не делай такое печальное лицо, Ри, я сейчас заплачу.
- Оно разве печальное? – спросила я.
- Да ты бы видела, прости Боже, это просто жесть, - она засмеялась, и неизвестно, что подтолкнуло меня, но я поймала её настрой.
Но потом, когда она поймала мой взгляд, что-то заставило её прекратить смех. Она тяжело вздохнула, возвращая взор на дорогу и терпеливо стискивая оплётку руля. Её пальцы постукивали по сигналу.
- Не знаю, я просто... Не думала, что всё настолько грустно, правда. Я сама росла с родителями, поэтому и представить не могла, каково это – быть одной, без поддержки, делать всё самой. Я узнала о тебе, когда погиб твой дядя. Извини, имя забыла, но тогда я не очень сильно питала к нему какое-либо уважение, потому что Дастин рассказал мне о том, что происходило у тебя дома. Мне так жаль, что тебе пришлось всё это перенести, и только одна мысль о том, что ты такая не одна – она сводит с ума, понимаешь? – женщина с трудом могла держать голос ровным: сквозь него проскакивала едва заметная дрожь, - Это всё так грустно, Ри, что нет слов.
- Эй, - негромко сказала я, не зная, как вернуть ей прежний настрой, - Знаешь, я не очень хочу куда-то ехать. Незнакомые люди, дорогая еда... Давай просто посидим дома? Посмотрим фильм, например? – я произносила эти слова и почему-то мне казалось, что как-то так и может звучать утешение, в каком-то смысле.
Будь я в таком состоянии, мне бы точно не хотелось проводить время где-то вне дома или в компании незнакомых мне людей.
На лице Мэри было написано, что она благодарна. Я молча кивнула ей, а она мне.
***
Над Майами опускалось зарево, освещая улицы и пальмы ярким рыжим светом.
Я стояла напротив окна в своей временной комнате и смотрела на линию горизонта, слегка укусив губу и пытаясь собрать в голове невероятно огромный и сложный паззл. Думаю, это когда-нибудь должно получиться, ведь ничто не вечно. Надеюсь, и мои страдания тоже.
Сейчас я не чувствую себя настолько разбитой. Со мной Мэрилин, она приятная и шикарная женщина, с ней легко общаться и очень просто доверять.
Люди в моей жизни бегают, суетятся, теряются и исчезают, но Шеффилды стоят рядом и держат меня за руки, не позволяя кинуться в пропасть.
Мою ногу обдаёт волной вибрации. Я достаю телефон из кармана и вижу сообщение. Когда я опускаю глаза, то в них светит луч солнца, заставляя часто моргать. Отойдя от окна, я поворачиваюсь к нему спиной и только теперь могу прочитать текст.
«Ты в порядке?»
Уголки моих губ несильно дрогнули. Я набрала сообщение и нажала кнопку «отправить».
«Да»
Я вспоминаю время, когда я вламывалась в коридор Шеффилда, с разбега кидалась в кресло напротив него и молча смотрела ему в глаза, позволяя читать всё по лицу. Это было практически обязательно, потому что мне было трудно что-то говорить в самом начале всей этой его терапии.
Проведя пальцем по имени адресата, я сдерживаю вздох и блокирую экран телефона. Сейчас на мне то самое платье - чёрное, аккуратное, без лишних деталей.
Я выхожу из комнаты, прохожу немного дальше и аккуратно стучу пальцами в дверь комнаты Мэрилин Шеффилд.
Через несколько секунд она открывает её и улыбается мне.
На ней новое платье, только сейчас оно выглядит гораздо лучше, чем в магазине.
Мы спустились вниз.
- Та-а-а-к! – воскликнула она, - Закажем пиццу? Суши? Японский ресторан?
- Я хочу вина, - признаюсь я, поджимая губы, - Только, думаю, Шеффилду необязательно об этом знать.
- Конечно же, - говорит Мэри, проходя мимо меня и садясь за стол, - Его гнев – самое ужасное, что может произойти с человечеством, честное слово!
Через полчаса привезли выпивку и какую-то лапшу, которую заказала Мэри.
Я помогла перенести в гостиную лишние подушки из кладовки, раскидала их по полу и рухнула на них, откидывая голову на диван.
Мэри садится рядом, вытягивая ноги и подавая мне бутылку. Она сделала себе причёску: волосы были накручены и красиво заплетены на затылке, а ещё накрасилась.
Словно прочитав мои мысли (или же поймав мой взгляд), она пояснила.
- Красивой надо быть для себя, а не для других, - и с улыбкой протянула мне белую коробочку из японского ресторана, - Что будем смотреть?
Я задумалась. Последний фильм, который я видела по телевизору, это «Война Миров». Сомневаюсь, что сейчас подходящее время для ужастиков, поэтому я передала эстафету по выбору Мэрилин.
- Решай ты, - я открываю бутылку, откладывая пробку в сторону и глядя на экран.
Мэри листает список фильмов, пока не находит первый фильм о Людях-Икс.
- Помнится, Дастину было девятнадцать, когда он потянул меня на премьеру. Это было очень давно, - на экране шла главная заставка киностудии Марвел, пока Мэрилин рассказывала.
- Он пришёл домой на эмоциях, потому что тогда было очень тяжелое время для семьи. Он устроился на работу вместо того, чтобы ходить в колледж, заработал деньги и повёл меня в кино. Это было очень приятно, - она ласково улыбается, вспоминая о брате, и я понимаю, что такие отношения между братом и сестрой встречаются редко, - И я помню, что он тогда был очень... импульсивным и вспыльчивым. Родители не очень одобряли его ранний труд, так как считали, что учиться – куда важнее, чем работать, но его... Его это не волновало. Он на всё заработал сам. Я им горжусь.
Я долго искала, что сказать. Рука уже онемела от того, что я слишком долго держала бутылку. Мысли порхали в голове, словно птицы, но я никак не могла их поймать.
- Мне кажется, - я глянула сначала в окно, где было достаточно темно, а затем на Мэри, - Что я слишком сильно к нему привыкла.
- Он тоже. – ответила Мэри.
- Я не знаю, - шёпотом сказала я, раскрывая рот, пытаясь продолжить говорить, но слова будто не желали собираться в предложения, - Я не знаю, что делать дальше. Дарси, Дэнис... Я не смогу вести себя так же, как и раньше. Они будут смотреть, говорить, давить. Я не смогу не реагировать на это. У меня не хватит сил.
- Хватит, Ри, у тебя хватит, - перебила меня Мэрилин, поворачиваясь ко мне всем телом, - В тебе её больше, чем ты можешь себе представить. Просто не понимаешь этого. Они все... Они не те, кто тебе нужен. Хоть и решать это должна ты, а не я, но знай, что я не вижу в них поддержки.
- И я не вижу, - говорю я, глядя на неё и глотая вино, - Мне кажется, что я схожу с ума. С каждым днём всё больше и больше, будто поднимаюсь по ступеням. Наверное, скоро дойду, - на моих губах появляется ухмылка, но я опускаю голову и закрываю глаза, чтобы угомонить бушующий внутри ужас.
Пальцы онемели. Я пытаюсь открыть глаза, но не могу, потому что знаю, что могу сорваться. Я не хочу показывать свою растерянность, но, видимо, уже слишком поздно.
Я поворачиваюсь к экрану, беру в руки бутылку и делаю несколько больших глотков, обжигая прохладным алкоголем глотку. Меня встряхивает.
Мэри смотрит фильм, обняв рукой меня за плечи. За окном совершенно темно, я не могу ничего различить, кроме нескольких уличных фонарей, кидающих в комнату парочку лучей.
Паззл в голове превращается в одну огромную картину. Я пытаюсь улыбнуться, но ничего не выходит. Вместо этого я достаю из кармана вибрирующий телефон и смотрю на экран.
Отвлекаясь от фильма, Мэрилин смотрит на меня, а я всё так же буравлю взглядом имя на дисплее.
- Привет, - хрипло говорит Шеффилд, и я чувствую, как внутри меня словно рушится стена, превращаясь в пыль.
- Дастин, - тихо говорю я, шокируя этим Мэрилин.
Да, я впервые назвала его по имени...
Женщина приподнимается, садится прямо и смотрит на меня. Её глаза расширились, она выглядит такой встревоженной, что мне приходится перевести взгляд вперед, уперев его в стену.
Шеффилд молчит. Кажется, он тоже не может собраться с мыслями. Я прикусываю губу, закрываю глаза и молча слушаю тишину в трубке.
- Я надеюсь, что у тебя всё хорошо, - говорит он, разрывая молчание.
И бросает трубку.
Я молча встаю с пола, оставляя телефон.
В моей голове бушует такая яростная буря, что становится трудно дышать. Мои ноги подкашиваются, но я выхожу на улицу и подхожу к машине, прижимаясь к ней спиной.
Я начинаю скатываться вниз, садясь прямо на землю и поддаваясь сжирающей изнутри панике. Позволяю ей рвать меня на части, сжигать воздух в лёгких, ломать разум, превращая его в осколки. Моему восприятию не поддается совершенно ничего.
Мэрилин выглядит испуганной. Её глаза в страхе смотрят на меня, оценивая моё состояние как «опасное». Почему-то я была уверена в этом, как никогда раньше.
Думаю, она была права. Я знаю, что она права.
Мэри протягивает мне руку, я хватаю её, поднимаясь на ноги. Она помогает мне не углубляться всё дальше и дальше туда, откуда я, боюсь, уже не найти выхода.
Женщина обнимает меня, прижимая так сильно, что я вряд ли могла бы вырваться.
Я обвиваю её тонкую спину руками, надеясь на спасение.
Мои губы дрожат, когда я раскрываю рот.
Слова, словно осколки, высыпаются из меня, звеня в кромешной тьме, как раздробленный на части хрусталь, по которому прошлись ногами.
- Я люблю его.
Меня душат чувства, сковывая глотку. Я не в силах произнести ничего больше.
- Я знаю, - Мэри снова крепко обнимает меня, - я всё знаю...
Мне становится всё хуже и хуже. Я держусь за Мэрилин, слабо улыбаясь. Внутри меня горит самый настоящий пожар, растворяя все мои мысли, силы и желания.
Как бы я хотела сейчас, чтобы Шеффилд смотрел на меня с дикой иронией, вглядываясь, как казалось бы, прямо в душу...