Глава 28
Уволили меня слишком быстро. Настолько, что войдя в отдел кадров, в котором почему-то в этот момент находился Логан, мне не хватило только услышать от спокойного мужчины: «Ну вот и все. Прости-Прощай, Софи. Хорошей тебе работы, пиши иногда, звони... А хотя лучше не пиши и не звони. А то кто знает, кого на твоё место возьмут? Вдруг по-симпатичнее тебя окажется. Ну да, поцеловались пару раз. С кем не бывает? Ну ты там это, не отчаивайся. Удачи тебе в свободном плаванье».
Честно говоря, я понятия не имею, как сдерживала ярость. Я просто сжала зубы до боли и пыталась даже не смотреть на Логана. Ведь он выглядел спокойным, даже, я бы сказала, довольным. Выходила из здания бывшей работы я, мягко говоря, никакая. Внутри меня поселилась злость, обида, разочарование. И все эти эмоции сплетались в один комок. Тягучий и противный.
Стефани и Калеб наоборот, поздравляли меня с назначением, хотя поздравлять то было не из-за чего. Точнее, я причин для радостей совершенно не видела. И успела даже пару раз возненавидеть тот момент, когда в порыве чувств согласилась на новую должность. Стефани, в своём репертуаре, подарила мне костюм и взяла с меня обещание пойти в нем в первый день на новом месте роботы.
Что касалось отца, то он наоборот вёл себя воодушевленно. Фред, узнав, что папа лежит в больнице, навестил его, а после сразу уехал к матери. Как я поняла, разговор прошёл не в очень дружелюбном настрое, поэтому Фредерик наорал на меня, упаковал вещи и уехал. А потом позвонил и извинился за своё поведение, объяснив, что ему действительно надо было к матери и «возвращение блудного отца» тут совершенно не причём. А я поверила. Что мне оставалось?
Отца выписали на следующий день после отъезда Фреда и я каждый день приезжала в его квартиру, которая, как оказалось, была недалёко от места моей будущей работы. Папа всю неделю объяснял мне мои прямые обязанности, говорил о наших конкурентах и партнерах, о работниках. Хоть он и обещал курировать меня первый месяц, но лучше сразу понять основы кампании, чем разбираться на месте.
В общем, к первому дню в роли главы отеля мой мозг был готов просто взорваться. Голова шла кругом и при осознании, что завтра мне придётся столкнуться со всем этим вживую, откровенно начинало подташнивать.
-Ну как настрой?-весело спросила Стефани, а я глубоко вздохнула, зажав плечом телефон и откинувшись на диван.
-Честно? Не очень,-я фыркнула, а Стеф мягко засмеялась.
-Да ладно тебе, ты справишься,-подбадривала подруга.
-Надеюсь,-устало ответила я, рассматривая идеально белый потолок.
-Тут Калеб,-начала хохотать подруга. -Поболтать хочет. Отстань, я говорю!
Я усмехнулась, прикусив губу. Все-таки я их обоих обожаю и я счастлива, что они вместе. В первый раз вижу людей, которые буквально созданы друг для друга.
-Привет, Рыжик,-послышался голос Калеба, который все же перехватил телефон. -Говорят, ты там на нервняках. Врут?
-Привет, -я улыбнулась, услышав голос друга. -Нет, правду говорят.
-И чего ты киснешь? Хочешь мы сейчас приедем и будем поднимать тебе настроение? Выпьем что-нибудь покрепче чая,-засмеялся Калеб и я подхватила его смех.
-Хочешь, чтобы я напилась прямо перед первым рабочем днём? У вас привычка спаивать меня?
-Рыжик, ты за кого меня держишь?!-наигранно воскликнул мужчина. -И вообще, я обижен на тебя.
-За что?-и вправду удивилась я.
-Ты время видела? Нормальные люди в такое время либо спят, либо пьют, либо занимаются продолжением рода,-очень серьёзно говорил Хейл, а я закусила губу, чтобы не засмеяться. -Как видишь, мы не спим, пить ты отказалась. Догадываешься, о чем я?
-Понятия не имею,-весело фыркнула я.
-Эх, Софи-Софи,-наигранно возмутился Калеб. -Мужика тебе надо. Помочь найти?
-Ну уж нет, упаси господь,-не выдержала и все-таки засмеялась я.
-Ну как хочешь, мое дело - предложить.
Мы проговорили ещё минут семь, но потом на меня наступила усталость, да и друзей мучать не хотелось. Уснула я невероятно быстро и когда над ухом затрещал будильник, я долго не могла понять, что именно мешает моим прекрасным сновидениям.
А потом разум стал чистым и я поняла, что наступил день X.
«Первый день - самый главный. Ты должна показать, что ты не просто девочка, которая унаследовала папин бизнес. Ты - Глава «Eliza Hotel», твоё слово - закон. Место главы - это тот же самый трон, а сама организация - королевство, которым ты должна управлять. А править можно только если твой народ будет тебя уважать. И это зависит от тебя. От того, как ты покажешь себя».
И я знала, что он прав и я должна держаться прямо и гордо, как настоящий руководитель, но внутри меня все равно нарастала нервозность.
Я посмотрела на весящий на вешалке костюм, подаренный Стефани, который я подготовила ещё вчера. У меня было достаточно много времени, но я не могла позволить себе отдыхать. Кто знает, сколько мне придётся собираться? С такими мыслями я стояла под прохладными каплями душа.
Все-таки, я правильно сделала, что решила не поспать подольше, а начать собираться. Я была готова ровно в то время, когда должна была выходить из дома. Я глубоко вздохнула и посмотрела в зеркало.
В отражении отразилась девушка, чьи рыжие локоны были легонько завиты. Черный костюм, включающий в себя аккуратные, обтягивающие брюки и пиджак с закатанными рукавами, под которым виднелась темно-серая майка. Я надела чёрные туфли на высоком каблуке.
Глубокий вдох.
Выдох.
Я готова. Точно готова. Я схватила сумку и вышла из квартиры.
Когда я вышла из дома, то тут же удивленно нахмурилась, смотря на чёрную машину, стоящую недалёко и явно мешающую проезду других автомобилей.
-Мисс Коллинз?-Из машины вышел мужчина, лет 50, с седыми волосами и в аккуратном костюме. Его серые глаза были абсолютно спокойные, но в то же время, в них было нечто... в общем какая-то искра, которая была только во взгляде добрых и честных людей. -Мистер Коллинз попросил меня довезти вас до "Eliza Hotel".
Я кивнула и задралась в машину, на заднее сиденье. Отец ничего не сказал о машине, но судя по его любви к неожиданным поворотам,чего-то такого я и ожидала.
-Переживаете?-я вздрогнула от голоса мужчины и посмотрела в зеркальце, в котором на меня смотрели добрые серые глаза.
Я провела рукой по волосам и вздохнула.
-Да,-улыбнулась мужчине. -Называйте меня «Софи».
-Мое имя - Бэн Ричардс. Я работаю на вашего... на вас,-он мягко улыбнулся мне и я кивнула.
-Можно называть вас просто «Бэн»?
-Конечно!-удивленно воскликнул мужчина, смотря на дорогу. -Я буду только рад.
Мы ехали до отеля, разговаривая о жизни. Бэн оказался хорошим человеком, у него была жена Ульрика, которую он безумно любил, и двое внуков, которые со дня на день приедут погостить у бабушки с дедушкой.
За разговором я ее заметила, как машина остановилась и Бэн развернулся ко мне всем корпусом, подбадривающее улыбаясь.
-Я желаю вам удачи, Софи,-вновь заразительная улыбка. -Я уверен, что вы найдёте с нашем коллективом общий язык. Ваш отец-хороший начальник, но....-мужчина задумался, но после продолжил. -Но он очень суров, понимаете? Я бы даже сказал, что он излишне чопорный. Иногда настолько, что работникам тяжело дышать от его запросов. И я, откровенно говоря, боялся, что с вашим приходом ничего не поменяется, но я чувствую, что вы сможете сделать наш отель только лучше. Главное - сами верьте в свои силы.
-Спасибо вам большое за честность и за поддержку,-я расцвела в искренней улыбке. -Для меня это важно.
А после я вышла из машины и уставилась на красивое здание отеля, в котором мне предстояло работать. «Eliza Hotel». Названный в честь моей мамы. Я улыбнулась, почему-то после слов Бэна, я стала меньше переживать. По-крайней мере ушла нервная дрожь и это уже меня радовало.
На входе в помещение, меня тут же встретили двое молодых парней, младше меня года на два или три, они немного неуверенно мне улыбались, рассматривать во все глаза. Им первым предстояло увидите новую начальницу и они пользовались шансом понять, что им ожидать дальше от начальства. Продолжения чопорного управления моего отца, или нечто новое.
-Доброе утро, Мисс,-сказал один из юношей.
-Мы можем вам чем-нибудь помочь?-тут же спохватился второй, все ещё смотря на меня с опаской и ожидая моей реакции.
-Спасибо большое,-я расцвела в улыбке, а юноше удивленно переглянулось и немного расслабились. Не ожидали, что я , в отличии от папы, умею улыбаться? Эта мысль заставила меня растянуть губы шире. -Не могли бы вы помочь мне пройти к кабинету Мистера Коллинз?
Юноши вновь переглянулось и закивали, начиная тараторить расположения кабинета и провожая к лифту. Проходя мимо ресепшена, я увидела высокую блондинку, с темными глазами, которая рассматривала меня во все глаза. Было видно, что о назначении им сообщили только сегодня и они ещё не отошли от шока, а тут на тебе. Хотя девушка произвела хорошее впечатление. Как и все работники, которых мне пока удалось увидеть. Я была очень приятно удивлена и нервозность спала до минимума.
Один из юношей вошёл со мной в лифт и мы поехали на самый высокий этаж. Он сообщил мне, что именно там находится кабинет моего отца и прочие места для персонала и для из удобства.
В обще заходила я в свой бушующий кабинет в хорошем расположении духа. Мне все нравилось. Сначала я думала, что придётся сложно и меня сначала будут ополчатся, но все оказалось с точностью да наоборот.
-Софи,-отец кивнул мне, сидя на диване в кабинете. -Доброе утро.
-Доброе утро,-ответила я, осматривая комнату.
Просторная комната, но не слишком большая. Все было выполнено в черно-белых цветах. Возле противоположной от двери стене стоял темный рабочий что, возле которого массивное кресло. На столе были размещены какие-то бумаги и ноутбук.
Позади стола во всю стены стояли книжные шкафы, налитые старыми книгами. Я удивленно осмотрела их, но эта деталь мне, безусловно, понравилась. Недалёко от стола стоял диван, явно предназначенный для посетителей кабинета, на котором сейчас сидел мой отец. Возле дивана стоял низкий журнальный столик, на котором располагалась чашка крепкого кофе.
В общем, здесь было уютно.
-Нравится?-гордо спросил отец, а я кивнула.
-Да, -честно отозвалась, продолжая рассматривать кабинет.
-Садись,-он кивком головы указал на рабочее место. -Теперь это твоё.
И я села, продолжая восхищённом смотреть вокруг и подавляя желание тут же проверить, что лежит в ящиках стола.
-Итак,-отец сделал глоток кофе и откинулся на спинку дивана. -Здесь находятся твой кабинет...
И отец начал вводить меня в курс дела, а я сидела и внимательно впитывала каждое его слово, словно губка. Он рассказывал, где находится кухня и столовая для посетителей и отдельная для персонала, об архиве, бухгалтере, работниках, номерах отеля, важных постояльцах, которые частно останавливаются здесь, расписании.
-Через час я назначил встречу со всем персоналом, познакомлю с... уже твоим главным помощником и остальными работниками.
Я кивнула, дослушав речь отца и включая ноутбук, любуюсь сначала экраном загрузки, а потом стандартным рабочим столом, от которого захотелось повесится. И я тут же залезла в интернет, подбирая заставку по-красивее.
У меня был целый час свободного времён, во время которого отец вводил меня в курс дела, показывал разные папки и документы.
-Сейчас у нас встреча с сотрудниками...-папа посмотрел на часы и я тут же поднялась с кресла, следуя за отцом.
Конференц-зал находился на этом же этаже, чуть дальше кабинета. Отец вальяжно распахнул дверь и вошёл, а я вслед за ним. Большой зал, с длинным столом для сбора персонала, где сейчас, кажется, сидели все работники отеля. Я тут же нашла взглядом юношей, и девушку с ресепшена.
-Итак, -отец сделал несколько шагов вперёд, призывая всех слушать его, хотя в зале уже стояла гробовая тишина. -Новая владелица «Eliza Hotel» и ваша непосредственная начальница - София Коллинз.
И кивнула присутствующим и поприветствовала весь персонал и они отозвались в ответ. Дальше отец начал знакомить меня с работниками и я постаралась запомнить имя каждого.
-Пока все останется прежним, но если Мисс Коллинз будет удобнее поменять вообще расписание...
Тут отца прервал стук в дверь. Я удивленно обернулась и уставилась на вышеупомянутую. Папа тоже замер, но удивлен совершено не был. Дверь приоткрылась и в проеме появился мужчина, лет 27. Короткие светло-пустые волосы и веселые светлые глаза. Мужчина оказался высоким и подтянутым, он тут же скользнул в кабинет и прикрыло за собой дверь.
-Мистер Коллинз, прошу прощение за опоздание,-он жизнерадостно улыбнулся отцу и тот покачал головой.
-Софи,-папа подал голос. -Это Лукас Кейн, администратор и твой помощник. Он жутко опаздывает,-мужчина устала вздохнул. -Но, откровенно говоря, слишком хороший сотрудник.
Лукас гордо поднял голову и протянул мне руку.
-А вы, вероятно, новая начальница?-он жизнерадостно улыбнулся, когда я протянула свою ладонь для рукопожатия.
-Да,-кивнула я.
-Приятно познакомится.
Лукас ещё раз улыбнулся и выпустив мою руку, пошёл к столу и уселся рядом с Анной (девушкой с ресепшена) и мягко улыбнулся ей.
-Итак, теперь мы продолжим...