Часть 4
Девушка плавно подрулила к особняку, припарковалась и вышла из машины, каблуки зацокали по подъездной дорожке. Рядом с домом она ощутила леденящее дыхание за спиной и в мгновение ока оказалась прижатой к шершавой каменной стене.
Кэти: И тебе привет, Деймон!
Деймон: Кэтрин, что тебе нужно? — прорычал вампир, сдавливая её шею.
Кэти: Ах да, я уже и забыла, что одна из двойников, — протянула трибрид, перехватывая его руку и скручивая её с грацией кошки. — Не забывай, милый, я старше, а значит — сильнее.
Деймон: Зато я проворнее, — прошипел тот, впечатав её в капот машины, и тут же замер, узнавая взгляд. — Черт возьми, Кэти!
Кэти: Я тоже безумно рада нашей встрече! Отнесешь мои вещи? Дорога была утомительной.
Деймон: Не драматизируй, — буркнул он, выхватывая из её руки сумки. — Каким ветром тебя сюда занесло? — спросил брюнет, входя в дом.
Кэти: Да так, по делам. Решила навестить старых друзей, пожить пару недель, подышать свежим воздухом. Где все? — небрежно бросила она, плеская себе бурбон в бокал.
Стефан: Прямо за тобой, — прозвучал бархатный голос вампира, и она почувствовала его присутствие за спиной.
Кэти: О, что за кислая мина? Кэтрин устроила вам веселую жизнь? — с ехидной улыбкой произнесла та, разваливаясь на диване. — И даже не спрашивайте, у меня здесь свои маленькие секреты.
Деймон: И что же это за секреты? — старший Сальваторе присел рядом, с любопытством глядя на неё.
Кэти: Это тебя не касается, дорогой. Ладно, рассказывайте, что у вас тут стряслось?
Стефан: Ну... — младший Сальваторе запнулся и его старший брат перебил его.
Деймон: Если вкратце: Кэтрин нужен лунный камень, а мы не горим желанием ей его отдавать. Я прикончил Мэйсона Локвуда, дядю Тайлера, и теперь эта стерва в ярости. Она планирует кровавый дождь на маскараде, который сегодня вечером, и ты нам поможешь.
Кэти: Ну разумеется меня, как всегда, никто не спрашивает. Хотя бы развлекусь вечером.
Деймон: У тебя хоть наряд подходящий найдётся? — поинтересовался тот.
Кэти: Обижаешь! Как я могла пропустить такое событие и не захватить пару шикарных платьев?
Стефан: Скоро придут остальные, будем обсуждать план, — добавил вампир.
Кэти: Вы уверены, что ваш план сработает, особенно учитывая, что времени осталось не так много? — с сомнением спросила кареглазая.
Деймон: На все сто, Кэти, — заверил её Деймон.
***
Вскоре дом Сальваторе наполнился голосами. Шло бурное обсуждение плана нападения. Кэти отвернулась к ним спиной, продолжая потягивать бурбон и прислушиваясь к обрывкам фраз.
Аларик: Кого-то она мне напоминает своей манерой поведения, — заметил Аларик, бросив взгляд на Деймона.
Деймон: Не смотри на меня так, я-то тут при чём? — с недоумением спросил Сальваторе.
Аларик: Это ты её научил?
Кэти: Я все слышу! Не забывайте, я вас намного старше. И, к слову, это он у меня научился.
Кэролайн: Все та же стерва, — хмыкнула вампирша.
Кэти: Естественно.
В дверь постучали. Кэролайн распахнула её, впуская Бонни Беннет. Напряжение в комнате мгновенно возросло.
Кэролайн: Привет, проходи, — проговорила блондинка, закрывая дверь за ведьмой.
Бонни: Стефан передал мне сообщение, — сказала Бонни, держа в руках старинную книгу заклинаний.
Стефан: Здравствуй, ты принесла книгу? Спасибо, — отозвался тот.
Бонни окинула всех вопросительным взглядом, и из-за спины младшего Сальваторе появился Джереми:
— Мы убьем Кэтрин!
Стефан: Я могу все объяснить!
Бонни: Объясни, — потребовала тёмноволосая девушка.
Кэти: Они хотят убить Кэтрин. И я так понимаю, вам мало тысячелетнего трибрида, раз вы решили позвать неопытную ведьмочку? — насмешливо протянула трибрид.
Стефан: Подстраховка не помешает, без обид, — пожал плечами светловолосый вампир.
Кэти: Пф... Будто есть на что обижаться.
Все столпились возле стола, и Кэти невольно заинтересовалась их приготовлениями. Аларик в это время увлеченно демонстрировал Деймону смертоносные приспособления для убийства вампиров. Трибрид украдкой разглядывала оружие, прислушиваясь к его словам.
Аларик: Это работает на сжатом воздухе, курок здесь. У меня есть два разных размера, — объяснял Аларик, затем, обращаясь к Деймону, посоветовал: — Но я бы рекомендовал вот это. Отлично прячется под рукавом пиджака, — он сделал резкий выпад, показывая принцип действия. Деймон невольно отшатнулся и бросил на охотника недовольный взгляд. — Прости, Джереми, просто хотел увидеть как это выглядит в действии.
Пока все были поглощены изучением оружия, Кэти незаметно взяла бомбочку наполненную вербеной и спрятала её в карман джинсовки...