1 страница22 марта 2023, 13:31

«Вонгерс» - Хэллоунский спецвыпуск

Земля «Е-310821»

Сладость или гадость... что выберете вы? Вот, например, Вонг сделал ошибку и выбрал гадость, из-за чего целая толпа детворы ворвалась в Санктум Санкторум, а затем начала бегать по залам и без спроса трогать древние артефакты. Стрэндж, конечно, выгнал детей, но Вонг теперь ещё больше возненавидел их. Это Хэллоуин! Да. Праздник детей и взрослых. День, когда все наряжаются в страшных, а может и не очень страшных персонажей, кушают сладости и пугают своих друзей. В этот день Вонг со Стрэнджем договорились провести вечер вместе. Нет, это не то, о чём вы подумали, эти двое решили устроить двойное свидание в ресторане. Стрэндж пришёл со своей женой, Кристин, с которой провёл безупречный медовый месяц в Италии перед этой встречей. Вонг же, в свою очередь, привёл Мэдисанн, свою новую девушку, с которой познакомился совершенно случайно, выпив с ней пару стаканов ликёра Блю Кюрасао в баре, где маг разрешал конфликт одного из своих учеников и какого-то мутанта с когтями.

- Что ж, знакомьтесь, Мэдисанн, это Кристин, Кристин, это Мэдисанн... - сказал Вонг, как Мэдисанн уже хотела что-то добавить, но маг опередил и продолжил, - с двумя «Н» и одной «А», но не там, где вы думаете...

- О, Вонгерс! - воскликнула Мэдисанн. - У тебя такие классные друзья, с ними так классно проводить время!

- Мэд, они ещё не сказали ни слова.

- Да, приятно познакомиться. - робко сказала Кристин Стрэндж и протянула руку для пожатия, на что Мэдисанн ответила кулачком.

- Да, Вонг, спасибо, что пригласил нас. - сказал Стивен. - Нам очень приятно побывать в повседневной обстановке после такого бурного медового месяца.

Стрэндж улыбнулся и приобнял Кристин, пока та с неким смущением смотрела на Мэдисанн.

Прошёл час свидания. Всё это время Вонг то и делал, что болтал со Стрэнджем, рассказывая ему о своих успехах на посту Верховного чародея Земли, а Мэдисанн обсуждала с Кристин современную моду и различную выпивку. Вонг взглянул на часы и увидел, что время подошло к восьми вечера. Он взял за руку свою девушку, которая бурно что-то рассказывала Кристин, и улыбнулся.

- Да, а потом я взяла и сказала ему: «Я не Скарлетт Йоханссон»! Представляешь?! Он всё это время думал, что я - она! - о чем-то рассказывала Мэдисанн жене Стрэнджа.

- Кажется, уже поздно. Мы и так тут вдоволь посидели. - сказал Вонг.

- Да, Вонг. Посидели неплохо. - сказал Стивен. - Тыквенный пирог был просто изумительный. Кристин, жаль, что ты его не попробовала.

- Я не переношу тыкву... ты же знаешь. - ответила Стрэндж.

- Ладно. Очумительно поболтали, подруга! - сказала Мэдисанн. - Обязательно приходи в гости! Только ближе к ночи, Вонгерс уже будет дрыхнуть, а сам он не очень любит гостей.

- Обязательно, Мэдисанн... - спокойно ответила Кристин. - Ещё увидимся.

- Ну, что ж, ладно, я побежала, мне пора!

Мэдисанн встала и побежала к выходу. Вонг хотел что-то выкрикнуть от недоумения, но та уже скрылась с его глаз.

- Ладно. - вздохнув, произнёс Стрэндж. - Я отвезу Кристин домой, а потом мигом в Санктум Санкторум, мне ещё надо разобрать свитки, пришедшие из Гонконга.

- Отвезёшь домой? - слегка возмутился Вонг. - Не легче открыть портал?

- Вонг, - сказала Кристин, - при всём уважении, но я не совсем люблю использовать эти ваши... фокусы.

Пауза. Вонг, опустив брови, с недопониманием посмотрел на Стивена.

- Расслабься, - сказал Стрэндж, - Кристин просто хочет по дороге забрать серьги, которые я заказал ей в качестве подарка в день свадьбы.

- Ну ты что! Испортил весь сюрприз. - посмеявшись, сказала девушка.

- Сюрприз, между прочим, мой.

Пара вышла из ресторана, следом вышел и Вонг. Стрэндж подошёл к машине и открыл пассажирскую дверь для жены.

- Вонг, не мог бы ты пока взять свитки и разложить их на столе, чтобы мы потом вместе их как следует изучили, а? - спросил Стивен.

- Я? Зачем? Думаешь, у меня много времени, Стрэндж?

- Нет, просто там есть послание и для тебя.

Стивен подошёл к другой стороне машины и открыл дверь.

- Я, пожалуй, возьму пример с твоей жены и наслажусь дождливым Нью-Йорком. - сказал Вонг.

- Желаешь прогуляться? - спросила Кристин. - Погодка, конечно, не очень.

- Ничего... подходит под настроение, миссис Стрэндж. - с лёгкой улыбкой ответил Вонг и направился вдоль по тротуару.

Глядя вниз на свои ноги, Вонг начал понимать, что совсем мало по-настоящему ходит и передвигается лишь за счёт порталов. Маг, сдвинув взгляд чуть вниз, обратил внимание на своё небольшое пузо, которое поставило его в некий конфуз. Верховный маг, защитник Земли, тот, кто должен противостоять ужаснейшей угрозе планеты, совсем растолстел. Вонг посматривал налево, где проезжала машина за машиной, оставляя мягкий дымок во влажном воздухе. Капли дождя обволакивали одеяние Вонга, которое уже успело промокнуть насквозь. Верховный маг подошел к дверям Санктум Санкторума и взмахнул руками, после чего двери открылись. Вонг зашел в храм и взглянул в сторону лестницы, откуда послышался голос.

- Датчик падения слишком загрязнен, поэтому могут возникнуть проблемы. Очистите датчик падения. - сказал голос из робота-пылесоса, который пытался через что-то переехать.

Вонг аккуратно подошёл поближе к роботу, который застрял посреди зала, резко отбросил его в сторону и увидел... кишки.

- Чёрт! Откуда здесь это?!

Вонг резко убрал ногу и взглянул вперёд. Маг увидел, что на стендах, которые находятся по бокам от лестницы, вместо древних артефактов стоят тыквы с полностью вырезанной передней частью, в которых лежат отрезанные головы.

- Боже... что это такое...

Глаза на них были широко раскрыты, а кровь медленно стекала с тыкв вниз по стендам. Вонг сразу открыл портал в комнату Стрэнджа. В этот момент Стивен на кровати начал лезть на Кристин с бокалом вина, собираясь заняться любовью. Девушка же уже была в новых серёжках.

- Вонг! Я же сказал... я приду. - возмутился Стивен.

- Стрэндж... в храме случился кошмар. Ты должен увидеть это.

Стивен встал с кровати, благо, он ещё не успел с себя ничего снять. Стрэндж вошёл в портал и увидел головы в тыквах.

- Вонг? Какого чёрта?! - воскликнул Стивен.

- Что? Что там произошло? - спросила Кристин, находясь по ту сторону портала.

- Неважно... ложись спать.

Вонг взмахом закрыл портал и подошёл к правой тыкве. Он наклонился и посмотрел на голову, лицо которой было уж слишком знакомо Вонгу.

- Это Дастин Бриджерс... - сказал Верховный маг, - он был учеником в Камар-Тадже. Не может быть... кто мог сделать с ним такое?

- А её знаешь? Кажется, это девушка. - указывая на вторую голову, сказал Стрэндж.

- Честно говоря, я не могу определить, действительно ли это девушка, учитывая столь короткие волосы и грубые черты лица... - ответил Вонг, рассматривая голову, с которой продолжала течь кровь. - Возможно, это Сэл Шелби, парень, который после пары индивидуальных уроков со мной сбежал из Камар-Таджа, а может и Лиззи О'Нил, которая вечно называла меня китайцем...

- Вонг...

- Что? Да, я не всех учеников знаю в лицо, что такого?

- Вонг!

- Да что же?

Стрэндж смотрел на самый верх лестницы. Вонг пустил туда свой взгляд и увидел, что оттуда стекает целый ручей крови. Маги быстро поднялись наверх, а затем не смогли поверить своим глазам. Вокруг них была одна кровь, а на стендах, в стеклянных шкафах, да и вообще во всех местах, где ранее находились магические артефакты... лежали тыквы. Головы. Снова выпученные глаза, у некоторых широко раскрыты рты. Холодные взгляды мёртвых магов не могли отпустить Вонга, который в каждой из голов вспоминал своего ученика.

- Стивен... - произнёс Вонг.

- Вонг... - произнёс Стивен.

Они переглянулись и встали в боевую стойку, ожидая убийцу.

- 王之地的最高巫师。 我们有麻烦了。

(- Верховный чародей Земли Вонг. У нас проблемы.) - сказала какая-то женщина на китайском позади.

Вонг со Стивеном резко развернулись, уже думая напасть, как вдруг увидели гонконгского мастера.

- 书成,很高兴认识你。

(- Шу Чэн, рад встречи.) - робко ответил Вонг, пытаясь прикрыть телом тыквы с головами на фоне.

- 我听说Kamar-Taj的一些学生失踪了 我担心这会发生在你身上。

(- До меня дошли слухи, что некоторые ученики Камар-Таджа пропали. Я испугалась, что это могло произойти и с вами.) - сказала Чэн.

- Что... что она говорит? - спросил Стрэндж.

- Они заметили пропажу, Стивен. Увидев всё это, у них явно будут вопросы. - ответил Вонг.

- Да, вопросы точно будут. - сказал Донни Блейз, выйдя из-за угла возле гонконгского мастера, а затем зашёл в портал. - Вонг, это у вас кетчуп на полу, не так ли?

- Одну из дверей в храме открыли не туда, куда нужно. Бывало и похуже. - с ноткой грубости ответил ему Стрэндж.

Блейз грубо отвёл Стивена в сторону и увидел, что повсюду мёртвые головы магов.

- Что это такое?! Верховный чародей, как объясните эту ужасную картину?

- Донни, не манерничай. - сказал Вонг. - Поспокойнее. Мы во всём разберёмся. Соберём совет.

- Спокойнее, значит? Ладно. Но, знаешь, Вонг, мы так просто это не оставим.

Вонг слегка смутился. Гонконгский мастер открыла портал в зал совета мастеров. Начали собираться люди... и не только. Минотавр Ринтра явился последним, после чего заседание началось.

- Доктор Стрэндж, как Вы объясните мёртвые тела учеников Камар-Таджа в храме, который Вы оберегаете? - спросил мастер Б'ссо.

- Я... мастер Б'ссо, я никак не могу это объяснить. - ответил Стивен. - Уходя из Санктум Санкторума сегодня днём, я не видел ничего подозрительного... никого подозрительного.

- Вонг? Что скажете Вы?

Вонг странно себя ощущал в этот момент, ведь должно быть наоборот. Это Верховный маг должен возмущаться и требовать объяснений.

- Что ж, кхм... я ничего не могу сказать, так как пребывал в храме ровно столько же, сколько и Стрэндж. - спокойно ответил Вонг, как возле его ноги прошёлся ручей крови, пришедший через до сих пор открытый портал.

- Все абсолютно очевидно. - сказал Б'ссо. - Стрэндж - убийца.

- Да? С чего бы это? - возмутился Стивен.

- Власть, почёт. Вы, доктор Стрэндж, небось решили запугать Верховного мага, а затем застать его врасплох и... но не тут-то было, верно? Вам помешала Чэн. Какая незадача, Стивен.

- Интересная догадка, мастер, - сказал Вонг, - но Стрэндж чисто физически не мог успеть убить их всех. Мы с ним ушли из храма и пошли на... м...

- На одну деловую встречу. - добавил Стивен.

- Да, точно, на встречу. Она была в том отеле с колоннами, который через пару кварталов от храма.

- Ну, как же, тот отель ведь закрылся полгода назад. - возразил Блейз.

- М... да, закрылся.

- Закрылся для всех людей, маги - не совсем обычные люди. - защитил друга Стрэндж.

- Да, это точно! - улыбчиво добавил Ринтра.

- 我们别争论了。 我会保持中立,如果没有确凿的证据,我不会认为斯特兰奇博士有罪。 我想听听伦敦大师的意见。

(- Давайте не будем спорить.) - сказала Чэн на китайском, речь которой переводил Вонг. - (Я останусь на нейтральной позиции и пока не считаю доктора Стрэнджа виновным без весомых доказательств. Хочу выслушать мнение лондонского мастера.)

Все пустили взгляд на стул, на котором лондонский мастер... не сидел. Его не было на совете.

- Куда он делся? - возмутился Б'ссо.

- Он был здесь, когда все только собрались? - спросил Вонг.

- Это Вы у нас должны следить за присутствием мастеров. - сказал Донни, после чего Вонг злобно фыркнул.

Б'ссо открыл портал в лондонский Санктум Санкторум, и все прошли внутрь. Мастера увидели вокруг лужи крови и куски человеческого мяса. Казалось, что там не было ни души, разве что мёртвой.

- Это... очень жутко. Мастер может быть в опасности. - заявил Ринтра.

- Когда я в последний раз разговаривал с ним, - начал Вонг, - он сидел в библиотеке, где устроил себе неплохой личный уголок.

После слов Вонга с лестницы скатилась голова какого-то мага, что могло значить, что убийца все ещё здесь.

Все, пожав плечами, направились за Вонгом, который шёл в библиотеку, разве что Б'ссо, испугавшись за свою жизнь, ушёл обратно в портал, засев в зале совета.

Маги бежали по круглой лестнице, как вдруг сверху раздался громкий вопль. Буквально через три секунды мастера уже были на месте и увидели ещё больше крови.

- Что за монстр сделал это... - сказал Ринтра.

- У убийцы должны быть веские причины, раз он делает такие ужасные поступки. - сказал Стрэндж.

Перед магами был лондонский мастер, который мечами был приколот к стене. С его тела стекала кровь, а над головой была написана надпись - «Второй».

- Второй? - смутился Вонг. - Что это значит? Вторая жертва? Кто тогда первая?...

- Столько вопросов... так мало ответов. - сказал Ринтра, тяжело вздохнув.

- Б'ссо, что думаете? - сказал Вонг, обернувшись к мастерам. - Б'ссо?... А... куда он делся?

Вонг тут же открыл портал в зал совета, где колдуны увидели конечности Б'ссо, которые были разбросаны по столу. В самой середине стола была надпись - «Первый».

- 他会杀了所有人的......

(- Всех убьёт...) - сказала Чэн.

- Кажется, убийца не собирается останавливаться... он хочет перебить всех нас. Поочерёдно... - сказал Вонг, глядя на шестерых мастеров. - Надо что-то решать.

Вонг начал задумчиво ходить из стороны в сторону, как вдруг резко посмотрел на мастеров.

- Так. Шу Чэн, Тина Минору и Донни Блейз, направляйтесь в Камар-Тадж и защитите его по максимуму с оставшимися магами. Грем и Ринтра, разберитесь с трупами как здесь, так и в лондонском и нью-йоркском храмах, а затем, при возможности, помогите мастерам в Камар-Тадже. Стрэндж...

- Мы найдём этого засранца. - ответил Стивен.

Воодушевлённо взглянув на товарища, Вонг обернулся и чётким взмахом открыл портал.

- Куда направляемся? - спросил Стивен.

- К твоей жёнушке.

Стрэндж смутился и приподнял правую бровь, тем не менее последовал за Вонгом. Зайдя в портал, маги оказались в квартире Кристин, где временно проживал и сам Стивен.

- Кристин?! - произнёс Стрэндж, увидев спящую на кровати жену. - Ты спишь? Просыпайся. Сейчас не то время, когда можно спать.

- А... что? - спросонья спросила Кристин.

- Да и вообще, ещё рано для сна...

- Ты же сам сказал мне идти спать, Стивен...

- Так, отложили свои разговорчики. - влез Вонг. - Кристин, у нас всё очень плохо. Появился убийца магов, необходимо поймать его в ловушку.

- Ловушка, Вонг? - спросил Стивен. - Ну и что за «ловушка»?

- Ложись спать, как ни в чем не бывало. Убийца наверняка подумал, что мы все побоимся его и спрячемся всем составом, но пусть подонок побудет в замешательстве. Увидит сладкую добычу в виде тебя и...

- Попробует убить, я понял. - вздохнув, договорил за товарища Стивен. - Тем не менее, Кристин может быть в опасности, и с чего ты взял, что мы сможем противостоять убийце? Столько учеников... два мастера не смогли противостоять ему.

Вонг тут же пустил взгляд глубоко в глаза Стрэнджа, что тот всё понял и без слов.

- Да, да... Верховный маг. Что уж тут, впереди планеты всей. - нервно усмехнувшись, произнёс Стрэндж. - Ты где спрячешься то? Под кроватью?

- Где угодно. Я буду готов напасть в любую секунду, друг мой.

На небе уже сверкали звёзды, было очень темно. Лунный свет проникал в комнату, слегка ослепляя Вонга. Это немного мешало магу сконцентрироваться на том, что происходит вокруг. Ему показалось, что у него уже начала развиваться паранойя. Непримечательно для своих союзников Вонг оглядывал комнату и углы, ожидая, что оттуда выпрыгнет убийца в капюшоне и вонзит в него кинжал или, что ещё хуже, убьёт, используя магию, ведь такую смерть Верховный(!) маг принять не мог. Стыдно.

- Стивен, мне страшно... - прошептала Кристин.

- Все хорошо. - ответил Стрэндж. - Я рядом.

Вонг залез в первый попавшийся шкаф, который находился в комнате Стивена и Кристин. Там было довольно узко, из-за чего маг чувствовал себя слегка некомфортно. Пытаясь устроиться поудобнее, он шумел так, будто наоборот хотел заострить внимание убийцы на себе. Тем не менее, в один момент Вонг замер и начал ждать.

- Ну же, чёртов убийца. Явись. - прошептал Вонг, глядя в комнату сквозь щель.

Луна, которая так ярко освещала комнату, скрылась за высоким зданием, и в комнате наступил мрак. Глухая темень, в которой ничегошеньки не было видно. Вонг начал прислушиваться к каждому шороху, к каждому скрипу. Сердцебиение участилось. Маг слегка запаниковал, побоялся, что убийца может проскользнуть мимо него и убить Стивена. Конечно, Вонг не был уверен в себе. Он начал чаще дышать. Даже в своём дыхании Вонг умудрялся что-то услышать, чего, конечно же, не было. Тем не менее, ему удалось принять темноту и слегка успокоиться, как вдруг... скрип. Вонг услышал, как что-то скрипит, то ли ключ в замке звенит, то ли что. Шаг - следующее, что услышал Вонг. Один, второй, третий. Маг отчётливо слышал, как кто-то приближается к комнате. Даже сквозь щель Вонгу было видно, как страшно Стивену, что уж тут говорить о его жене. Вонг попытался пустить свой взгляд в ту сторону, откуда он слышал шаги, но в шкафу это было очень трудно, практически ничего не было видно. Шаги резко участились, кто-то бесцеремонно направился прямо в комнату. Вонг, представив, как Стивена убивают, решил не дожидаться, не рисковать своим товарищем и вылез из шкафа, встал в стойку и пустил магический диск в сторону силуэта. Силуэт смог увернуться, Вонг отошёл на пару шагов назад. Стрэндж тут же поднялся.

- Погоди... Вонг... - произнёс Стивен, потянувшись к выключателю.

- Выйди из тени, покажи себя! - воскликнул Вонг, подзывая силуэт к себе.

Щелчок. В комнате включился свет. Перед магами стояла Тина Минору.

- Блейз пропал. Он ушёл домой и не вернулся. - холодно сказала Тина, слегка дрожа от страха.

- Черт... мы упустили его. - сказал Вонг и побежал в портал, из которого вышла Тина, Стивен пошел за ним.

Маги попали в Камар-Тадж, Вонг продолжал бежать вперёд, Стрэндж просто направлялся за ним.

- Куда ты идёшь?! - спросил Стивен.

- На самом деле, никуда. - ответил Вонг. - Пытаюсь вспомнить место жительства Донни.

- Блейз живёт в том же доме, где происходят незаконные бои без правил в Адской Кухне. - ответил Стрэндж. - Он начал подрабатывать на боях, используя магию. Я узнал об этом буквально вчера и хотел сообщить тебе, но...

- Значит, идём туда! Открывай портал!

Стивен элегантно крутанул рукой, открыв портал на дорогу, перед которой была лестница в подвал. Маги перешли через портал.

- Что это? Нам куда? - спросил Вонг.

- Наверх. Донни на втором этаже. Пойти с тобой, или...

- Со мной, Стивен. - твёрдо ответил маг.

Они поднялись по лестнице, как сразу заметили, что дверь в квартиру Блейза открыта. Вонг медленно подошёл к двери и открыл ее полностью, зашел внутрь и сделал пару шагов, повернулся направо и открыл ещё одну дверь...

- Какого хрена?!... - произнёс Вонг, глядя на ужасную картину.

На полу возле стены лежал Донни Блейз. Он был полностью окровавлен, по его телу были натыканы мелкие кинжалы, глазные яблоки отсутствовали. Рядом с ним было еще одно тело. Живое. Некий мужчина в красно-жёлтом костюме сидел возле трупа с опущенной головой. Лунный свет подсвечивал его красные глаза на маске.

- Ты... кто ты... зачем ты это делаешь? - спросил Вонг.

- Я пытался его спасти... я не смог.
Сорвиголова поднялся с пола и взглянул на магов.

- Я не убивал его, если вы так думаете. - сказал он.

- Нет, обыкновенным словам мы верить не будем. - возмутился Вонг.

Мужчина выдохнул и, положив руки на маску, начал медленно её снимать.

- Мёрдок?! - удивленно спросил Стивен. - Черт, вы... что ж, ладно.

- Что? Ты его знаешь? - смутился Вонг.

- Да... несколько лет назад, когда я ещё не был врачом, у меня был один... сложный инцидент с семьёй погибшего пациента. Мэтт Мёрдок помог мне с этим разобраться.

- Адвокат, значит? - спросил Вонг.

Мэтт, слегка наклонив голову, улыбнулся, а затем пожал руку Стрэнджу.

- Я по-настоящему польщён знаниями боевых искусств, которые продемонстрировал убийца... в каждом его движении чувствовалось, что он совершенно не хочет со мной контактировать... не желает быть рассекреченным.

- Нам нужны зацепки, Мэтт. - сказал Вонг. - Любые.

- Сложно сказать. Я ещё не встречался с подобным противником... - сказал Мёрдок. - Могу лишь сказать, что он довольно худой... ловкий, быстрый... и... владеет магией. Это точно.

- Магией? Черт. - произнёс Вонг. - В любом случае, спасибо тебе. Удачи.

Маги спустились вниз, а Сорвиголова ушёл через окно. Вонг со Стрэнджем направились по тротуару туда, куда глаза глядят.

- Кажется, убийцей может быть кто-то из учеников... кто угодно. - сказал Вонг.

- Думаешь... «он»... если понимаешь, о ком я... мог вернуться? - спросил Стрэндж, вспомнив о своём старом враге.

- Сомневаюсь. Совершенно не подходит под описание.

Маги перешли улицу и оказались на детской площадке, которая вся была напичкана различными «лазилками» и каруселями.

- Надо сосредоточиться, Стивен. У нас сформировалась огромная проблема, решение которой очень сложно найти... - сказал Вонг.

- Остановимся? - улыбнулся Стрэндж, кивнув головой в сторону двух качелей, которые стояли практически впритык.

- Тебе шесть? - возмутительно спросил Вонг, косо глядя на Стивена.

- Нам нужно перевести дух вдвоём. Я где-то читал, что качание может помочь мыслительному процессу, между прочим.

- Хорошо... ладно. Наверное, ты прав.

Где-то позади раздалось громкое карканье ворон, с неба упала пара капель дождя прямо на щеку Вонга. Верховный маг сел на левую качель и неумело попытался раскачаться.

- Тьфу эту качель... - высказал Вонг и остановился.

- Я не заставлял тебя раскручиваться по полной на этой качели, Вонг. Просто покачайся. Медленно, осторожно... проведи аналогию с медитацией. Меня ей учил отец. Почувствуй свою душу... мозг. Разум. Попади в самые его недра, достигни гармонии, и тогда у тебя, возможно, получится сделать какой-то вывод по всему случившемуся.

- Вот как? - улыбнулся Вонг. - Что ж... ладно.

В лицо Вонга дул прохладный освежающий ветерок. Конечно, никакой гармонии у него достичь не получилось, но хоть немного расслабился - точно да. Он ещё раз начал проматывать в голове все трупы, все детали, все зацепки. Худой, ловкий, владеющий магией... «всё абсолютно очевидно», - говорил Б'ссо, что Вонг тут же вспомнил.

- Мне в голову пришла дурная догадка, Стивен Стрэндж... - сказал Вонг, медленно поворачиваясь в сторону мага. - Сдаётся мне, что Б'ссо мог быть прав.

- «Прав»? - улыбчиво возмутился Стрэндж, приподняв левую бровь. - В том, что я убийца? Ты серьёзно решил резко задуматься о его бреде?

- Очень удобное алиби со свиданием... убийство Б'ссо... единственного, кто был против тебя... - начал Вонг, глядя на Стивена. - затишье в твоей квартире, будто мой план был для тебя совсем неудобен, Стрэндж... боялся за Кристин? Этот клоун в жёлтом, которого ты так смело оправдал... он сообщник? Неужели... ты можешь быть монстром? Монстром, убившим... столько человек?...

- Я? Вонг... на тебе уже моя кровь, я не могу быть монстром.

- Ч... что?

Между качелями пронеслись вороны, которые затем начали, будто снимая с себя внешнюю оболочку, превращаться в летучих мышей с ярчайшими оранжевыми глазами. Стрэндж пропал из виду. Крылатые начали облетать всего Вонга. Маг коснулся щеки, по которой до сих пор текли капли, но, как оказалось, это был совершенно не дождь, а кровь. Вонг закричал... летучие мыши начали пищать ещё громче. Поднялся сильнейший ветер, кровь со щеки начала буквально слетать, мыши слетались все ближе и ближе к Вонгу, как вдруг резко все затихло. Глухая тишина. Маг оказался один посреди тьмы. Вокруг него не было совершенно ничего, лишь пустота. Под собой Вонг увидел кровь, которая полностью затопила его обувь. Пустив взгляд вперёд, он увидел вдалеке какую-то странную комнату с решёткой, которая была похожа на камеру заключения. В ней кто-то спиной стоял к Вонгу и напевал мужским голосом умиротворённую мелодию. Когда Вонг решил сделать шаг вперёд, мужчина в камере синхронно двинулся с ним. Ступив назад, Вонг увидел, что силуэт повторил за ним.

- Что за чёрт... - произнёс маг.

Вонг совершенно ничего не понимал. Он ещё раз оглядел пустоту, в которой находился, а затем пошёл вперед. Мужчина в камере продолжил свои движения. Подходя все ближе и ближе, Вонг замечал, что наблюдает за какой-то сценой. Мужчина метался от стены до стены и бился головой, как вдруг резко взял стул и поставил его по центру комнаты. Взяв верёвку с мылом со стола, он поднялся на стул и повесил конструкцию. Вонг резко остановился.

- Стой! Не... не делай этого! - закричал маг.

Мужчина не двигался, остановившись на всовывании своей головы в петлю. Вонг, испугавшись за него, побежал, но и мужчина заметно ускорился. Надев на шею петлю, он сорвал с себя кулон с эмблемой лисицы и, выкинув его в сторону, отбросил ногами стул.

- Нет! - воскликнул Вонг.

Полил кровавый дождь. Капель становилось все больше, начало лить как из ведра. Дождь был настолько сильным, что образовал кровавую стену, в которой Вонгу удалось увидеть... Камар-Тадж. Бойня. Кто-то убивает магов... Вонг увидел, как Тине Минору рассекли голову по вертикали, как вдруг дождь прекратился. Вонг снова на качели. Он посмотрел на руку, а затем протёр щеку, но крови уже не было.

- Стрэндж?! - воскликнул Вонг, повернувшись направо.

Стивен сидел на качели и медленно качался. Взглянув в лицо своему товарищу, Вонг увидел отсутствие глаз, но самое страшное - лицо Стивена. Оно было в ужасе, будто закаменело... Маг тут же встал и отошёл от качелей на пару шагов. Голова Стрэнджа резко спала, а затем укатилась прямо на землю, практически к ногам Вонга.

- Боже... Стивен... как я только мог подумать... - Вонг упал на колени и пустил слезу, глядя на голову своего погибшего друга.

Вонг ещё около минуты сидел и смотрел на труп, как вдруг вспомнил о видении, что было в кровавом дожде. Убийства в Камар-Тадже... смерть Тины Минору. Вонг встрепенулся и встал с земли. Он вызвал на это место скорую и скрылся в Камар-Тадж, пройдя через портал.

- Эй?! Есть кто живой? - кричал Вонг, находясь в одном из зданий.

Маг вышел на улицу и увидел целую кучу трупов, лежащих на земле. У всех были ужасно искривлённые лица, которые пускали Вонга в дрожь. Медленно направляясь через трупы к главному зданию Камар-Таджа, он оглядывался по сторонам, дабы не пропустить удар от убийцы. Хотя, где-то в подсознании Вонг осознавал, что вряд ли сможет отразить удар столь изощрённого убийцы.

- Вонг! - послышался женский крик из главного здания.

Верховный маг, услышав своё имя, тут же ускорился. Боковым зрением он увидел кого-то знакомого и на секунду уже обрадовался, но, повернув голову, увидел, что на большой кол была насажена голова минотавра Ринтры, правый рог у которого совсем отсутствовал.

- Ринтра... - лишь произнёс Вонг и продолжил бежать на голос.

- Вонг... Вонг... - говорила женщина.

Маг вбежал в комнату, откуда доносился голос. Вонг увидел, что у дальней стены лежит Шу Чэн, гонконгский мастер. У неё было тяжелое ранение в животе, сильное кровотечение.

- Миссис Чэн! - воскликнул Вонг.
Он подбежал к женщине и присел рядом.

- 王......它杀死了所有人。

(- Вонг... Оно убило всех.) - сказала Чэн, положив руку на руку Вонга.

- 你迫切需要帮助......我......

(- Вам срочно нужна помощь... я...)

- 我救不了,我的朋友。
太迟了......

(- Меня уже не спасти, друг мой. Уже поздно...)

Вонг чувствовал вину за это и с глубокой грустью смотрел на мастера.

- 谁......凶手是谁?!

(- Кто... кто убийца?!) - спросил Вонг.

- 凶手没有摘下面具......他毫不留情地杀人,撕碎了我们学生的尸体,即使他们很久以前就死了......他在报仇......

(- Убийца не снимал свою маску... он убивал беспощадно, кромсал тела наших учеников даже тогда, когда те давно умерли... он мстит...)

- 奚為焉?!

(- За что?!)

- 不知道,王......你得弄清楚。

(- Я не знаю, Вонг... тебе придется это выяснить.)

- 我独自一人......这就是结局,程太太。 我们所有人的末日。

(- Я остался совсем один... это конец, миссис Чэн. Конец всем нам.)

- 你并不孤单,王。 找到他。 两个绝望的灵魂必须找到一条走出绝境的路......我相信你......再见!

(- Ты не один, Вонг.) - улыбнулась женщина, достала из кармана бумажку и протянула её магу. - (Найди его. Две отчаянные души должны найти выход из отчаянной ситуации... я в тебя верю... прощай...)

- Нет, нет!

Шу Чэн опустила голову вниз и... заснула. Навсегда.

- Миссис Чэн... вот же... черт...

Вонг поднялся с пола и посмотрел в записку, которую он получил от мастера.

- Координаты... что они значат?

Маг перевернул бумажку и обомлел.

- Мордо...

Густой хвойный лес. Сумерки. Повсюду слышались звуки лесных обитателей, которые будто подавали сигналы друг другу о чужаке на их земле. Вонг прошёл через портал и оказался прямо посреди тропинки, которая куда-то вела, однако, куда, Вонг, само собой, подозревал. Медленно проходя сквозь заросший, изолированный от цивилизации лес, маг прошёл на мирную поляну, в середине которой он увидел одинокий домик. Возле домика стоял лишь едва целый колодец, на котором с удивлённой мордочкой сидел чёрный кот. Он смотрел на Вонга своими изумрудными глазками с неким презрением, его зрачки сузились. Вонг обратил внимание на кота и заострил на нем взгляд, как вдруг тот спрыгнул с колодца и убежал за дом. Вонг подошел к двери дома и крикнул:

- Карл Амадеус Мордо!

Никто не ответил. Через секунду дверь скрипнула и открылась на пару сантиметров, из-за чего Вонг крайне насторожился. Он осторожно схватился правой рукой за ручку, а левой образовал магический меч.

- Я вхожу...

Вонг открыл дверь. Внутри была кромешная тьма. Сделав пару шагов, он начал освещать комнату мечом.

- Мордо... я пришёл договориться. - сказал Вонг, пытаясь найти хоть что-то.

Маг натыкался лишь на мебель, по которой было очевидно понятно, что тут кто-то живёт. В очередной раз проводя меч по воздуху, Вонг ахнул от испуга и сделал шаг назад. Перед ним стоял Карл Мордо. У него были длинные неопрятные волосы и борода, в которой Вонг, даже в столь тёмной комнате, смог увидеть целые комки пыли.

- Вонг. Ты пришёл... я польщён. - сказал Мордо.

- Карл, сейчас не время для того, чтобы вспоминать прошлое, выяснять отношения или... о чем ты там хотел бы со мной поговорить...

- Ну, что ж, рассказывай, Вонг. Что могло произойти, чтоб ты явился... ко мне?

- Стрэндж...

- Мёртв. Не нашёл себе нового друга и пришёл ко мне? Да ты совсем отчаянный, путник.

- Дело не в Стрэндже, Мордо. Дело во всех... во всех магах. Некий убийца лишил жизни практически каждого из них. Остался лишь один я.

Карл Мордо повернулся спиной и медленно начал шагать вперёд.

- А меня ты в счёт совсем не берёшь, да? - усмехнувшись, сказал он.

- Ты отшельник, Карл. До тебя никому нет дела... даже такому жестокому... ужасному убийце.

- А зря. За эти годы он многому научился, Вонгерс. - улыбчиво сказал Мордо.

- Что? Кто? - смутившись, спросил Вонг.

Мордо начал смеяться. Его смех усиливался с каждой секундой, а голос плавно переходил в высокий. Он испарился, и в доме зажглась свеча у дальней стены. Вонг не мог поверить своим глазам. На столе, где стояла свеча, стояла тыква с вырезанным передом... в ней была отрезанная голова Мордо с пугающе искривлённым лицом. На стене была надпись, написанная кровью - «Мордо боролся достойно. Ты следующий».

Вонг ничего не мог понять... вот же, Мордо, он только с ним говорил, а тут... кто же такой - этот убийца? Абсолютно потеряв все надежды, все возможности найти маньяка, Вонг открыл портал домой и плюхнулся прямо на кровать. Он ещё раз взглянул на голову Мордо, а затем закрыл портал. Вонг отчаянно смотрел в потолок, а затем с грустью улыбнулся. Он понимал, что вот-вот и его настигнет смерть... казнь за что-то, чего не знал ни один человек, убитый за эту ночь. Скрип двери. Вонг закрыл глаза. Холодный пот. Слеза. Участилось сердцебиение. Жуткие мурашки.

- Вонгерс! Ты вернулся! - воскликнула Мэдисанн, включив свет.

- Мэдисанн? - открыв глаза, произнёс Вонг. - Черт... как же я рад тебя видеть.

- Что случилось, мой пельмешек? Я тут Кристин позвонила, подумала, может ты у Стивена на мальчишник остался! Ха! Ну вот... а она говорит, что у вас там убийства какие-то! Жуть.

- Все очень плохо, Мэд... Стрэндж мертв. Все маги мертвы. Я остался один.

- Боже мой... доктор «красивая мордочка» умер? Ну и ну... дела, похоже, действительно плохи.

Мэдисанн села на кровать, Вонг подсел к ней. Девушка обняла мага и с сочувствием поцеловала его в щёку.

- Все хорошо, Вонги... ты всех победишь! Я верю в тебя.

Мэдисанн с лёгкой улыбкой смотрела на Вонга, как вдруг она поморщилась.

- Ох... Вонг. Тебе бы помыться. - сказала Мэд.

Вонг кивнул головой и направился в душ. В очередной раз размышляя под горячим душем о том, кто может быть убийцей, в его голову лезла целая куча вариантов. Кажется, что со всеми этими галлюцинациями, которые ему привиделись за эту ночь, можно было даже подумать, что и смертей вовсе... не было. Бред воображения... тем не менее, Вонг не желал придерживаться теории о том, что он шизофреник.

Спустя пятнадцать минут маг вышел из душа и начал вытираться.

- Вонгерс... ты же знаешь, кто убийца? - спросила Мэд. - Почему бы тебе просто не поймать его и... не грохнуть?

- Все слишком сложно, Мэдисанн. Этот убийца достаточно проворный и не даёт возможности мне определить его личность.

Вонг оделся и вышел из ванной, как вдруг наткнулся на Мэд, которая стояла совсем впритык.

- Что же тут сложного, Вонгерс? - с серьёзным лицом спросила девушка. - Убийца же у тебя... прямо под носом.

Вонг не успел ничего понять, как в его спину вонзился шприц.

- Какого...? - успел лишь произнести Вонг и с грохотом упал на пол.

Смех детей. Сахарная вата. Мягкие игрушки. Крики на горках и весёлая музыка... все это мигом пронеслось в голове Вонга, и он проснулся. Вонг был привязан к стулу. На его пальцах не было двойного кольца, руки были полностью изолированы от возможности использования магии. Тёмная комната, лишь у правой стены Вонг смог разглядеть небольшую щель, откуда в комнату попадал свет.

- Эй! Кто-нибудь! Помогите! Черт... эй! - кричал Вонг, брыкаясь.

- Не стоит так кричать, Вонг. Тебя никто не услышит. Мы здесь одни. - выйдя из тьмы на свет, сказала Мэдисанн.

- Зачем... зачем ты это сделала?! Зачем?!

- Ты так жалок, Вонг. Верховный маг, а просишь, чтобы тебя из верёвочек вытащили. Досада... Могущественный по статусу, а на деле настоящий сопляк.

- Ты не могла... ты... как... Мэдисанн...

- Я думала, что ты умнее, Вонг. Рассчитывала на то, что ты и так все поймёшь. Все вспомнишь. Все свои грязные... гнусные грехи.

- Я не понимаю, о чём ты...

- Ты виноват во всём. Во всём, Вонг.

Мэдисанн скрылась обратно во тьму.

- Нет! Стой! Мэдисанн! - кричал Вонг.

- Вонг. Вонг, Вонг. - сказал Стрэндж, выйдя из другого угла. - Тот самый невежа, который незаслуженно стал Верховным магом. А ведь это мой статус... моя заслуга. Ты же помнишь?

- Не может быть...
Вонг вспомнил голову Стрэнджа, которая лежала перед ним на земле, а теперь... он тут... живой и невредимый.

- Ты бездарный маг. - сказал Стивен. - На что ты годен? Верховный чародей должен в одиночку постоять за планету и не позволить врагу достичь цели... а ты? Что можешь ты? Открывать порталы, устраивать бои с болотными монстрами? Ты был подходящим на роль обыкновенного ворчащего библиотекаря... но сейчас... ты подвёл всех. Ты не достоин нести бремя Верховного чародея. Не смог спасти ни одного мага. Вонг, ты ужасный маг. Ты худший друг. Ты жалкий человек.

Стивен повернулся спиной и, махнув плащом, скрылся.

- Стивен... Мэдисанн... я не понимаю, что я мог сделать, чтобы вы совершали эти убийства... - сказал Вонг, - что вам сделали ученики?! Мастера? Кто вы такие, чтобы решать их судьбы, а?!

- Каратели. - раздался мужской голос во тьме. - Мстим за несправедливость, возвращаем должок.

- Что? Кто ты?! - воскликнул Вонг.

Из тьмы вышел Сорвиголова. Он был в своём красно-жёлтом костюме. Мердок хитро улыбнулся в сторону Вонга и положил левую руку на его плечо.

- Пора мстить, Вонг. - сказал Мэтт.

- За что?! За что вы можете мстить мне? Я никогда не причинял вред добрым людям...

-

Кто сказал, что мы добрые?

- Я считал вас такими... по крайней мере, моего лучшего друга и любимую девушку.

Сорвиголова начал громко смеяться.

- Ты виноват в том, что случилось с ним. Ты - главный виновник, ты тот, кто поставил точку на его судьбе.

- С кем? На чей судьбе?!

- На судьбе отца. Отца, которого я любила.

Мэтт снял шлем. Его тело начало светиться ярким... зелёным светом. Изумрудный блеск исходил из его глаз, освещая комнату. Вонг сидел в недоумении. Сорвиголова начал медленно пронизываться зелёным свечением, которое будто снимало с мужчины его лицо... костюм... все тело.

- Кто ты такая?... - произнёс Вонг.

Перед ним стояла девушка в чёрном плаще. На ее голове была элегантная диадема с одним целым маленьким рожком.

- Меня зовут Сильвия. - ответила девушка. - Ты убил моего отца.

Вонга обвинили в убийстве... очень иронично после всего, что произошло за эту ночь.

- Разве это не ты тут раскидываешься убийствами... мисс Неизвестная?... - робко улыбнувшись, сказал Вонг.

- Я намерена истребить всех вас. Всех, чтобы вы больше никогда не портили жизни невинных людей.

- Боже... да объясни же ты. Кто твой отец? Кто ты?!

- Мы уже пересекались. Тогда, у дома Мордо, помнишь? Я сидела на колодце...

Сильвия подошла к стене, в которой была щель. Она открыла дверку, а затем выкатила небольшой вагончик, который стоял на рельсах.

- Я тебе все обязательно расскажу. - сказала она. - Напомню о том, что ты натворил, но... затем... ты умрёшь мучительной смертью, Вонг.

Вонг слегка испугался. Он начал дрожать. Зрачки расширились, маг начал потеть. Он не так планировал умирать... определённо не так. Сильвия подошла к нему, и Вонг начал брыкаться, пытаться выбраться, но все тщетно. Он осознал, что ему просто так не выбраться. Не зря его оставили на десерт... Сильвия явно желала убить Вонга... по-особенному.

- Что ты сделаешь со мной, бестия? - грубым голосом спросил Вонг.

- Я измучаю тебя так, чтобы ты сам молил о смерти, урод.

Сильвия посадила Вонга в вагончик, крепко его пристегнула, а затем нажала на кнопочку на стене. Вагончик поехал, Вонг не мог представить, что ему ждать. Выехав из комнаты, Сильвия с улыбкой помахала ему.

- Черт... где я? - произнёс маг.

Он находился в длинном чёрно-белом тоннеле, который был напичкан различными фигурами клоунов, разноцветными животными, а также изображениями более странных... в какой-то мере страшных существ с большими клыками и ужасными глазами. Спустя секунд десять часть света погасла, и в тоннеле стало намного темнее.

- Ну вот... моя любимая часть. - послышался голос Сильвии из динамиков. - Я наконец-то открою тебе глаза.

- Не терпится узнать... - саркастично ответил Вонг.

Вонг подметил, что в тоннеле достаточно жутко. Все эти рисунки и фигуры пугали его до мурашек. Иногда ему казалось, что глаза этих существ тускло светили зелёным цветом, но чародей не мог понять что это... снова фокусы Сильвии, а может и вовсе, действительно... паранойя.

- Это было давно, Вонг. - сказала девушка. - Ровно одиннадцать лет назад. Ты тогда еще был никем... простым библиотекарем Санктум Санкторума. Мой отец... если быть точнее, отчим... выступал клоуном, демонстрировал свои навыки магических искусств после того, как ушёл из Камар-Таджа ввиду того, что он хотел уделить большую часть времени моему воспитанию. Тогда подобная работа не была нарушением.

Вонг проезжал часть тоннеля, стены которой были полностью заполнены головами Стивена Стрэнджа, которые очень громко смеялись, пуская из своих глаз алую кровь.

- Мой отец, Рэй Эндельсон, был ещё очень давно изгнан из Асгарда в Мидгард за то, чего он не совершал... потом, конечно, асгардцы нашли настоящего виновника и разрешили Рэю вернуться, на что мой гордый отец им резко отказал.

Верховный чародей увидел перед своей вагонеткой силуэт человека. Подъехав поближе он разглядел в нём... себя. Вонг начал в панике громко кричать, пытался остановить вагонетку, но ему не удалось. Он сбил самого себя, тело улетело с рельс, перелетая вагонетку с магом. Вонг оглянулся и увидел, что труп его двойника превратился в рой летучих мышей.

- Присоединившись к рядам Древней, он тренировался и изучал магическое искусство. Он был... действительно неплох в нём. Буквально через пару-тройку лет к нему отправили... меня. Я была изгнана, как и он. Один долго мучился, пытаясь изменить меня, мой характер, мое поведение, он не мог смириться с той мной, какая я есть на самом деле, и, в конечном итоге, он изгнал меня. Один был худшим отцом.

Вонг заметил, что тоннель начал разваливаться, а рельсы сменились на кости. Полностью разрушившись, обломки тоннеля превратились в кровь. Пространство, находящееся за пределами тоннеля, было бесконечным, словно космос. Вонг видел, как рядом пролетают отрезанные головы в тыквах, изуродованные трупы Мэдисанн, Стрэнджа... самого Вонга. Маг провёл взглядом труп своей возлюбленной, который спокойно витал в космосе, а затем, повернувшись обратно вперёд, увидел, что прямо в вагонетке сидит безголовый человек... это точно был Мордо. Он яростно мотался из стороны в сторону, будто пытаясь что-то сказать, но ему не удавалось... головы то нет. Мордо вцепился руками в шею Вонга и начал его душить. Голова Мордо начала вырастать прямо из шеи, Карл сбросил Вонга с вагонетки в пустоту. Маг с криком летел, ожидая смерть. В пространстве Вонг увидел Сильвию, борющуюся с Мордо.

- Ты убьёшь меня, но Вонг всё равно одержит верх. Помни мои слова. - сказал Карл девушке.

Сильвия отсекла голову Карлу, и они оба исчезли. Вонг посмотрел на свои руки. Его пальцы начали удлиняться, голова уменьшаться, рост увеличивался. Его тело полностью начало деформироваться, как вдруг он оказался в зале совета мастеров. Он был не один... если можно так выразиться. За столом, конечно, сидели мастера, но все были, очевидно, мёртвые. Обездвиженные бледные туши, глаза которых были подняты искусственно. Перед Вонгом появилась книга, которая открылась сама собой. «Указ 1» - было написано на странице. Внизу было место для подписи Вонга. Немного задумавшись, чародей все же поставил ее, как вдруг страница перелистнулась. Снова указ, только под номером 2. Снова подпись. Рука уже не слушалась Вонга, и она сама подписывала каждый лист, раз за разом, указ за указом. Вонг был в недоумении.

- Меня послали к моему новому отцу. К Рэю. Один хоть и был жестоким и совершал абсурдные поступки, но был умён. Я и Рэй... мы оба были оскорблены Асгардом, Один знал, что мы не бросим друг друга, сроднимся и не совершим никаких глупостей. Так и произошло. Я любила его, считала родным отцом. Он был для меня примером... опорой. Рэй был довольно слаб физически, застенчив и лишен самоуверенности, но он всегда поддерживал меня, любил, воспитывал и... по-настоящему учил жизни.

Вонг провалился под зал совета и очутился на поле Ваканды. Вокруг него лежали трупы Мстителей, Стражей Галактики и других героев, которые сражались с Таносом. Трупов было так много, что они буквально лежали друг на друге. Кровь с трупов стеклась в одной точке, а потом направилась прямиком к Вонгу. Сердце Вонга начало сильно колотиться. Он повернулся назад и, хотел было побежать от ручья, но перед ним стоял Танос с заполненной камнями Перчаткой Бесконечности. Кровь стеклась к Вонгу и образовала сферу, внутри которой Вонг молча смотрел на безумного титана. Танос вытянул руку с Перчаткой и приготовился убить Вонга с помощью камня Силы, как вдруг в спину титана вонзается длинный меч. Танос рассыпается в пепел, за которым виднелась Сильвия.

- Достаточно обучившись магическим искусствам, мой отец начал подрабатывать в парке аттракционов и демонстрировал детишкам свои способности. Он получал достойные деньги и обеспечивал меня... свою дочь.

Сильвия подошла к Вонгу ближе и вытолкнула его из кровяной сферы. Чародей оказался в месте, где повсюду была одна лишь лава... красный туман.

- Это... ад? - произнёс Вонг, оглядываясь по сторонам.

На самой вершине горы, стоящей далеко впереди, он увидел каменную фигуру в форме диадемы Сильвии. Чародей побежал к горе.

- Древней не понравилось это... она решила, что мой отец не может просто взять и работать ради семьи. Ей не нравилось, что Рэй использует магию в подобных целях... Стерва. - с эхом говорил голос девушки со стороны горы.

Вонг бежал к горе со всех ног, хоть и был практически бессилен. Перед ним был будто заранее приготовленный путь: витающие в небе каменные глыбы, по которым можно было прыгать, длинные адские лозы, которые, правда, были достаточно горячи.

- Вы прекрасно знали, что Рэй из Асгарда. Древняя решила провести голосование, чтобы отправить моего отца обратно на родину...

Вонг прыгал по глыбам и уже был достаточно близок к горной пещере, из которой доносился голос богини коварства.

- Мой отец сидел в клетке, пока я, ничего не понимая, будучи совсем маленькой девочкой, сидела дома и с надеждой ждала его. Тем временем, у этих тварей голосование остановилось на равных голосах. Они не смогли определиться окончательно и... спросили твоё мнение, Вонг. Ты же помнишь? Ты - тот самый библиотекарь, который подписывал указ об изгнании Рэя Эндельсона. Ты. Конечно, мастера позволили дать тебе голос... это разрешено по вашим... уродским правилам. И что ты сделал? Помнишь?

Вонг остановился. Он начал бегать глазами и вспоминать о том, что говорит Сильвия...

- Помнишь?! - раздался крик Сильвии прямо в ухо Вонга. Чародей даже ощутил присутствие девушки рядом, но, обернувшись, увидел, что он один.

- Нет... я не... Я ни черта не могу вспомнить... - тихо ответил Вонг.

- Моего отца в этот же час отправили в Асгард. Он стоял на коленях перед Одином и оправдывался... когда Один, окончательно помиловав моего отца, поднял свою задницу с трона и подошёл к нему, Рэй...

Вонг, вцепившись в лозу, перелетел над пропастью и оказался перед пещерой, в которой ничего не было видно. Зайдя внутрь, он оказался в Асгарде, находясь прямо перед троном Одина. Чуть ближе стоял спиной мужчина... Вонгу он показался знакомым. Перед мужчиной стоял другой человек, но видна была лишь крупная корона. В него неожиданно вонзили клинок, и он упал. Вонг увидел, что на пол упал Один, захлёбываясь кровью.

- Твой отец... он убил Одина?! - воскликнул Вонг.

- Обычная месть, дорогой Вонг. Кровавая месть. - выйдя из-за колонны в зале, ответила Сильвия.

- Такому тебя, значит, научил отец...

- Он дал понять мне, что гнусные люди заслуживают жестокую смерть.

- Ты не вправе решать судьбы. Более того, ты не вправе мстить тем, кто ни в чем не виноват.

- Рано или поздно, вы, маги, которые прикидываетесь добродетелями, рано или поздно начнёте уничтожать жизни таких людей, как мой отец. Наказывать их за то, что не запрещено.

- Запрещено, Сильвия...

- На тот момент действия моего отца не были запрещены. Этот глупый запрет был придуман после.

- Все равно на эту незаконную магию. Он убил Одина, Сильвия. Твой отец заслужил заточение в темнице. Вместо того, чтобы убивать магов, ты бы лучше проводила больше времени с ним, в Асгарде. Ему бы лучше жилось, хотя бы, рядом со своей дочерью.

- Вонг. - твердо сказала Сильвия. - Рэй мёртв.

Вонг опустил взгляд вниз. Он вспомнил видение, когда наблюдал за самоубийством мужчины за клеткой. Сильвия вытащила из-под своего плаща кулон с лисицей. Всё встало на свои места.

- Ты винишь магов в том, что из-за них твой отец... покончил с собой?

- Да. - ответила Сильвия, подходя к чародею ближе. - Но тебя... тебя больше всего.

Иллюзия развеялась. Вонг с Сильвией стояли посреди парка аттракционов. Вонг побежал на девушку и попытался её ударить.

- Ударишь меня? - спросил Стив Роджерс, увернувшись. - Это совсем несправедливо. Я ведь герой.

Вонг холодно смотрел в глаза иллюзии и замахнулся ещё раз.

- Своего учителя? Человека, на которого ты равнялся всю свою жизнь? - спросила Древняя, снова увернувшись. - Позорник.

Вонг из последних сил нанёс последний удар.

- Слабо. - усмехнувшись, сказал Клинт Бартон, снова увернувшись от удара. - Я бы одной стрелой завалил эту девку.

Сильвия сняла с себя иллюзию и отошла от Вонга.

- Ты - ужасный человек, Сильвия... - тяжело дыша, сказал Вонг. - Ты - монстр, для тебя не существует оправданий.

- Тогда убей меня, величайший. - усмехнулась Сильвия. - Вперёд.

- Я бы с радостью. - ответил маг. - Но у нас такие вопросы решаются по-человечески. Более того... ты утомила меня своими... иллюзиями. Ты... ты будешь сидеть всю свою оставшуюся жизнь в заточении.

- Да... сажать людей в тюрьмы у вас, у магов, в крови. Это точно...
Сильвия достала заострённый кинжал.

- Извини, но в моих планах... в моих планах я хотела тебя убить. - сказала девушка, готовясь замахнуться кинжалом. - И, знаешь, я, пожалуй, сделаю так, как планировала.

Сильвия побежала на Вонга с кинжалом и, замахнувшись...

- Злодеус Малум! - вскрикнул Вонг.

Сильвия, смутившись, остановилась.

- Что? Это... это было какое-то ваше глупое заклинание? - произнесла девушка.

- Имя... это... библиотекарь. Это он был на всех подобных заседаниях. Сильвия, я все вспомнил. - сказал Вонг. - После того инцидента библиотекари больше не имели права высказывать свой голос, все были по-настоящему потрясены смертью Рэя Эндельсона. Тем не менее, я был лишь сортировщиком книг в Санктум Санкторуме... никак не главным библиотекарем. Им был Малум. Пунктуальный человек с искусным чувством юмора... никто не был удивлён, что он так легкомысленно сделал выбор.

Сильвия не могла поверить. Она сумасшедше улыбнулась и начала кивать головой.

- Ложь... ложь! Этого человека не существует!

- Он... умер. Спустя год. От сердечной недостаточности... Ты только дай мне двойное кольцо, я тебе сразу покажу тот самый документ из архива. Я действительно не виноват.

- Ты...

Сильвия отошла в сторону, села на скамейку и начала плакать.

- Сильвия... - произнёс чародей.

- Вы всё равно виноваты... - сквозь слёзы говорила девушка. - Я осталась одна в квартире, я находилась там без еды и воды неделю... обо мне никто не вспомнил!

- Древняя определённо не знала о тебе. Это ведь Асгард тебя отправил сюда...

- Она знала... все знала! Я лично виделась с ней в детстве... такая вся, будто, добрая... сволочь...

Полил дождь. Вонг сел рядом с Сильвией.

- Ты хочешь меня убить? - спросил Вонг.

- Я не знаю... - робко ответила девушка и отдала Вонгу двойное кольцо, вытирая слёзы со щёк. - Лучше... лучше беги, пока я...

Вонг, вздохнув, встал со скамейки и медленно направился к выходу из парка.

- Я виновата во всем... это я украла тот чёртов бриллиант, за который Рэя изгнали в Мидгард... - произнесла Сильвия, закрывая заплаканное лицо руками.

Вонг начал сопереживать девушке. Тем не менее, он ещё раз прокрутил в голове слова Сильвии, сказанные от лица Стрэнджа.

- «Ужасный маг»... - произнёс вслух Вонг. - «Не достоин»?...

Вонг резко остановился и прокашлялся.

- Сильвия, я не могу оставить всё так, как есть. Ты должна понести наказание за...

Вонг обернулся и увидел, что на скамейке уже никого не было. На его лице появилась лёгкая улыбка, и он пустил слезу. Добравшись до выхода из парка, он увидел на входе спящего охранника - усатого старика в очках, у которого на бейджике было написано имя.

- Э... Стэн? - произнёс Вонг. - Вы бы следили за тем, кто сюда ходит.

- М?! - промычал, проснувшись, старик. - Да-да... добро пожаловать... кхм...

Старик снова уснул. Вонг открыл портал домой. Он снял с себя одеяния и надел обыкновенную... гражданскую одежду.

- С меня хватит магии... - сказал Вонг, бросив старую одежду в самую нижнюю часть шкафа.

Он пошёл в комнату, где в кровати мирно спала Мэдисанн. Вонг был рад узнать, что его девушка жива. Он тихо лёг в кровать и заснул.

За окном сидел чёрный кот, который с любопытством смотрел на спящую парочку. Он сверкнул своими изумрудными глазками, мяукнул и, обратившись в ворону, улетел вдаль.

Эпилог №1 - Сцена после произведения №1.

Проливной дождь. Куча черных зонтов, окружающих могилу Стивена Стрэнджа. Кристин Стрэндж говорила о своём покойном муже в слезах, как вдруг к могиле пробралась Мэдисанн с телефоном в руках.

- Смотрите! Вот он, милашка! Жалко его... - говорила девушка своим зрителям на трансляции.

Кристин вышла из себя и толкнула Мэдисанн.

- Вон! - воскликнула вдова.

Мэдисанн стояла в недоумении, как вдруг Кристин сама ушла. Она, рыдая, убежала в лес, находящийся совсем рядом с кладбищем, пробежала в нём метров тридцать и села на пенёк. Кристин вся тряслась, в своей правой руке она держала маленькую фотографию Стивена. Девушка уже хотела встать, как вдруг ощутила дыхание позади себя.

Эпилог №2 - Сцена после произведения №2.

...девушка уже хотела встать, как вдруг ощутила дыхание позади себя.

Конец. Книга закрылась. Ржавая железная рука перевернула книгу обложкой вперёд, на которой красовалось название - «Вонгерс». Таинственный человек в темной накидке встал со стула, взял книгу и направился к полке. Он положил её на полку, которая именовалась «Новой временной линией». Неизвестный, похрамывая, ушёл, издавая громкие звуки железными ботинками, которые доносились по огромной, казалось, бесконечной библиотеке.

Весёлого Хэллоуина!

ВОНГ ВЕРНЁТСЯ

Спасибо за прочтение!) Поставьи подпишись чтобы не пропускать новые истории.

1 страница22 марта 2023, 13:31