7
Утром Уилл проснулся первым. Он лежал на руке Майка, а вторая обнимала его за плечи. Сердце снова заколотилось — быстро и гулко. Он тихо перевернулся на бок, лицом к Майку, и начал рассматривать его, наслаждаясь моментом.
Глаза остановились на растрёпанных, кудрявых волосах. Мысль о том, как приятно было бы дотронуться до них, вспыхнула неожиданно сильно. Уилл осторожно перебирал пряди, крутил их между пальцами, просто мял, будто рисовал текстуру в памяти. Но затем быстро убрал руку, вспомнив, что Майк может проснуться в любую секунду.
Прошло ещё две минуты. Неожиданно спящий Майк сильнее прижал его к себе — так, что Уилл уткнулся лбом в его грудь.
Это тепло было удивительно приятным, почти невесомым. Но Уилл всё равно пытался обесценить его — ведь Майк делает это неосознанно, просто во сне. Он всё чаще задумывался: не слишком ли Майк добр, не слишком ли внимателен и аккуратен в последнее время? Может, он просто так искупает вину за всё то, что было? Но ведь Уилл уже простил его. По-настоящему.
Сквозь мысли он услышал стон — Майк осторожно пытался вытащить свою онемевшую руку из-под головы Уилла.
Тот слегка приподнялся.
М — А ты уже не спишь, — усмехнулся он, не отводя взгляда, и взъерошил волосы Уилла.
Уилл улыбнулся краем губ.
Вдруг дверь резко открылась.
Н — Кушать го... — она запнулась, когда увидела их, лежащими вместе, а Майк всё ещё поглаживал голову Уилла.
М — Сейчас придём, — зло глянув на сестру, пробурчал Майк.
Дверь закрылась. Уилл покраснел и, отворачиваясь, медленно поднялся с кровати.
У — Что? — тихо спросил он, увидев на лице Майка вопрос.
М — Ничего, — выдохнул тот, будто расстроившись, и встал следом.
Они спустились кушать на кухню.
М — О, ты тоже любишь с сиропом? — спросил Майк, когда увидел, как Уилл берёт банку.
У — Мгм, — кивнул тот.
М — Так что это не мерзко, — заявил он, обратившись к Нэнси.
Та лишь закатила глаза.
После завтрака они собирались уходить.
Н — Эй, Майк, — позвала его она.
М — Что? — отозвался он с нехотью, подходя.
Н — Что вы там делали вдвоём в одной кровати?
М — Спали, — пожал он плечами.
Н — Ты его гладил по голове, Майк...
М — Просто встряхнул волосы. И что?
Н — Ты его любишь? — сказала она резко и прямо.
М — Что за бред? Никогда в жизни. Он же... парень, — бросил он и отвернулся.
Н — Да-да, — хмыкнула Нэнси.
М — А вы с Джонатаном уже занимались...?
Н — Фу, Майк! — перебила она, прикрыв ему рот рукой. — Это ужасно. Конечно, нет.
Майк усмехнулся, а после повисла небольшая тишина.
Н — Знаешь, Майк, ты не умеешь врать, — подметила она.
М — Ты тоже, — быстро ответил он, отводя взгляд.
Н — То есть ты всё-таки влюблён?
М — Да нет же! Я не это имел в виду!
Н — Ладно-ладно. Надеюсь, ты хотя бы расстался с Оди, а то это было бы по-ублюдски, — спокойно сказала Нэнси.
Майк закатил глаза и пошёл к выходу.
Уилл услышал начало разговора, где Майк ответил Нэнси: «Что за бред? Никогда в жизни! Он же парень». Он сильно поник и ушёл в комнату сразу после этих слов, ведь в них был безумно негативный настрой. Хоть он и не надеялся на взаимность, но в этих прикосновениях он чувствовал себя любимым, думал, что, возможно, они хоть что-то значат для Майка, хоть малейшее «люблю как друга». И ведь ещё вчера он говорил такие серьёзные и важные слова.
М — Уилл, пойдём, — крикнул он, уже стоя у входной двери.
Они ехали по тихой улице Хоукинса, колёса велосипедов мягко шуршали по асфальту. Ветер развевал волосы, но не мог развеять напряжение между ними.
М — Что-то случилось? — спросил Майк, обернувшись на Уилла.
У — Нет-нет, всё в порядке, — поспешно ответил тот, ускоряя педали.
М — Эй, я же вижу, что что-то не так, — настаивал Майк, не отводя взгляда.
У — Да нет, ничего не случилось, — Уилл пожал плечами, потом, после короткой паузы, добавил: — Что насчёт Оди? Вы помирились? — пытаясь перевести тему.
М — Тебе же не нравятся разговоры об этом?
Уилл примолк.
М— Ты вчера говорил, что боишься открываться людям. Боишься их мнения, — начал Майк, глядя вперёд, не решаясь сразу встретиться с его глазами. — Так вот... Я просто хочу, чтобы ты знал: я всегда на твоей стороне. Что бы ни случилось.
Он сделал паузу, будто подбирая слова.
М — Тебе не нужно бояться меня и молчать. Даже если я сам что-то неправильно сделал... просто скажи. Я хочу, чтобы ты доверял мне.
У — Нет, ты тут вообще ни при чём. Я просто... задумался, — тихо ответил Уилл, опустив взгляд на руль.
М — Ясно, — кивнул тот и замолчал на несколько секунд. — Тогда... о чём ты задумался?
У — Пожалуйста, давай не будем об этом, — пробормотал Уилл, ускоряя темп.
М — О том, кто тебе нравится? — предположил Майк с полуулыбкой.
У — Майк! — громко сказал он, краснея до ушей.
М — Ладно-ладно. Не хочешь — не говори.