День Рождения
Прошло три месяца...
Жизнь шла своим чередом.Габриэль не появлялся, и я начала верить, что, возможно, он решил оставить всё как есть.
Но я знала его.
И знала, что это лишь временное затишье.
Но сегодня...
Сегодня был день, когда я не собиралась думать о прошлом.
С утра дом наполнился звуками.Громким детским смехом, топотом маленьких ног по деревянному полу.Я проснулась от того, что дверь в спальню с грохотом распахнулась.
— Мама! — раздался восторженный крик, и моя кровать резко просела под весом маленького тела.
Стефано запрыгнул ко мне, с сияющей улыбкой, его глаза светились радостью:
— Мне пять лет! Пять! — он широко развёл пальцы перед моим лицом.
Я улыбнулась, потянулась, стараясь стряхнуть с себя сонливость:
— Правда? — сделала вид, что удивлена. — Ты уверен? А вдруг тебе ещё четыре?
Он засмеялся, толкнул меня в бок:
— Мам, ну хватит! Я взрослый теперь!
Я покачала головой, притягивая его к себе, зарываясь носом в его волосы:
— Ты всегда будешь моим малышом.
Стефано расхохотался, но тут же резко выпрямился, его глаза загорелись новым интересом:
— А где мой подарок?
Я фыркнула, поднимая бровь:
— Так вот зачем ты прибежал!
Он серьёзно кивнул:
— Конечно! Это самое важное!
Я смеясь, откинула волосы назад и приподнялась на локтях:
— Всё будет вечером.
Стефано надулся:
— Но мамааа!
— Никаких "но", малыш.
Я мягко провела пальцами по его щеке, глядя в эти тёмные, карие глаза, которые так сильно напоминали мне...
Я резко отрезала эту мысль.
Сегодня его день.День, когда я не буду вспоминать прошлого.
— Ты подожди, я обещаю, что сюрприз того стоит.
Он поджал губы, будто раздумывая, но потом заулыбался:
— Ладно, только если он будет очень крутой!
Я поцеловала его в лоб и улыбнулась:
— Обещаю.
Дом с самого утра гудел, как улей.Слуги сновали туда-сюда, расставляя столы, развешивая декорации, украшая сад гирляндами и шарами.
Сегодня день рождения Стефано.
Но это был не просто семейный праздник.
Нет.
Марко позаботился о том, чтобы сделать из этого событие.Он сообщил всем, что его «сыну» исполнилось пять лет.
И сегодня в дом съедутся важные люди.
Партнёры, бизнесмены, люди из его криминального мира.
Я ненавидела это.Потому что это был не детский праздник, а показательное мероприятие.Но я не могла ничего изменить.
Я ходила по дому, следя за подготовкой, но мысли витали в другом месте.Я видела, как слуги выносили дорогие бутылки алкоголя, хотя праздник был для ребёнка.
Я видела, как накрывали огромные столы в саду, украшая их роскошными белыми скатертями и золотыми приборами.
Я слышала, как Марко давал указания людям, его голос был строгим, резким:
— Всё должно быть идеально. Я не потерплю ошибок.
Он даже не говорил о Стефано.
Только о гостях.
О том, как они должны его видеть.
Как они должны видеть «его» сына.
Я вернулась в детскую, где Стефано восторженно крутился перед зеркалом, рассматривая свой новый костюм.Белая рубашка, маленький чёрный пиджак, тёмные брюки:
— Мама, а я похож на папу? — спросил он с гордостью, оглядывая себя.
Я замерла:
— Ты... выглядишь замечательно, малыш.
Но внутри меня болью отдалось это слово.
«Папа».
Не тот.
"Но что я могла сделать?"
Стефано ничего не знал.
И сегодня я не могла испортить ему день.
Вечером у дома начали останавливаться чёрные машины.Гости прибывали один за другим.Дорогие костюмы, строгие взгляды, мужчины с сигарами, женщины в вечерних платьях.Я видела улыбки на их лицах, но знала, что это не искренность.
Это был бизнес.
Марко стоял у входа, принимая гостей, пожимая руки, улыбаясь.И когда он опустил ладонь на плечо Стефано, представляя его как своего сына, мне захотелось кричать.
Но я лишь выдержала выражение лица.
Я была мастером притворства.
Мы со Стефано незаметно вышли в сад, оставляя позади шум, громкие разговоры и удушающий запах алкоголя и сигарет.
Гости уже изрядно напились, и мне было противно находиться среди них.
Это должен был быть праздник для ребёнка.
Но вместо этого всё превратилось в очередную демонстрацию власти Марко.
Я знала, что Стефано чувствовал себя некомфортно.Он не привык к таким вечерам, где вокруг него вертелись взрослые с натянутыми улыбками, желая выслужиться перед Марко.
Поэтому я просто взяла его за руку и увела подальше.Мы нашли тихое место у фонтана, где был расставлен небольшой столик с десертами.Я взяла для нас два стакана сока, а Стефано схватил кусочек торта, смеясь:
— Мам, а этот торт вкуснее, чем тот, что мы пекли с тобой?
Я усмехнулась, отпивая сок:
— Конечно нет. Наш торт был самым вкусным.
— Да! — он счастливо закивал, откусывая большой кусок.
Мы сидели в тишине, наслаждаясь моментом.
Небо уже потемнело, фонари в саду отбрасывали мягкий свет, и этот момент почти казался идеальным.
Почти.
Но внезапно я услышала шаги.
Медленные.
Чёткие.
Кто-то шёл в нашу сторону.Я не обернулась.
Просто напряглась, крепче сжимая стакан в руке.Но когда раздался голос, внутри меня всё замерло:
— У меня есть сюрприз для Стефано.
Голос был низким, хрипловатым, знакомым до боли.
Мир как будто качнулся.
— Не против ли вы поехать со мной?
Я наконец повернулась.
И встретилась глазами с Габриэлем.
Он стоял спокойно, уверенно, но его взгляд не отпускал меня.Я почувствовала, как холод прокатился по спине.
Он пришёл.
И он не собирался уходить с пустыми руками.
Я смотрела на него, чувствуя, как сердце сжимается в груди.
Габриэль.
Он здесь.
Я знала, что рано или поздно это должно было случиться.
"Но почему именно сейчас?"
"Почему в этот день?"
Я медленно поставила стакан на стол, не отводя от него взгляда:
— Зачем ты здесь? — мой голос прозвучал ровно, но внутри меня всё бурлило.
Габриэль чуть приподнял бровь, будто удивлён моему вопросу:
— Ты думаешь, что я пришёл ради этих гостей?
Его голос был спокойным, уверенным, но в нём скользнул холод.Я сжала губы, бросая короткий взгляд в сторону дома, где всё ещё доносились смех и громкие разговоры:
— Марко пригласил всех своих «друзей». Если ты здесь, значит, ты один из них.
Габриэль едва заметно усмехнулся, делая шаг ближе:
— Ты действительно считаешь, что я сижу с ними за одним столом?
Я не ответила.
Потому что не знала, что сказать.
Потому что он был прав.
Габриэль никогда не был человеком Марко.
"Но тогда зачем он здесь?"
Прежде чем я успела открыть рот, в разговор вмешался Стефано:
— Мама! — он потянул меня за руку, его глаза горели интересом.
— Он же сказал про сюрприз! А какой сюрприз?
Я моргнула, переводя взгляд на сына:
— Малыш, это не так...
Но он надув губы, скрестил руки на груди:
— Я хочу сюрприз! А то мне уже тошнит от этих мерзких дядей!
Он фыркнул, явно показывая, что устал от взрослой компании:
— Они все такие скучные! А этот дядя говорит, что у него есть сюрприз! Я хочу!
Он бросил на меня умоляющий взгляд:
— Мам, пожалуйста, давай поедем?
Я замерла.
Габриэль не сводил с меня взгляда.
Он ничего не говорил.Но я знала, он ждал моего решения.Я смотрела на сына, на его искреннее желание уйти из этого вечера, и внутри меня боролись две противоположные силы.
Остаться или уйти.
"Но разве у меня был выбор?"
Я глубоко вдохнула, пытаясь прогнать тревогу.
Стефано смотрел на меня с надеждой, а Габриэль — с холодным ожиданием.
Я чувствовала, как внутри что-то разрывается.
Но в этот момент я не могла сказать «нет».
— Хорошо.
Стефано подпрыгнул на месте от радости:
— Ура!
Я видела, как в глазах Габриэля мелькнуло что-то, но он тут же скрыл это под своей непроницаемой маской.Он просто развернулся и направился к выходу из сада, не оглядываясь.
Я взяла Стефано за руку, крепче, чем обычно.
Как будто боялась, что он исчезнет.Но он был беззаботным, счастливым, полным ожидания.
Мы вышли к парковке, где стоял его чёрный автомобиль.Тёмный, как сама ночь.Точно такой же, на котором он увозил меня когда-то.
Стефано первым забрался внутрь, восторженно оглядывая салон:
— Мама, тут так круто!
Я стояла на месте, не двигаясь.Габриэль открыл для меня дверь, его взгляд был твёрдым, оценивающим.Я знала, что он добился своего.Но я не могла сейчас отступить.
Я просто сжала челюсть и села в машину.
Дверь захлопнулась.Мотор загудел.Мы тронулись с места, оставляя дом Висконти позади.Я смотрела вперёд, не отводя взгляда.
Но я чувствовала, как Габриэль смотрит в зеркало.Как он наблюдает за нами.
Машина плавно двигалась по ночным улицам, оставляя позади свет фонарей и тени, мелькавшие в отражениях окон.
Я сидела на переднем сиденье, смотря вперёд, но в груди билось беспокойство.Стефано сидел на заднем, восторженно разглядывая салон, периодически тараторя о том, что за сюрприз нас ждёт:
— Мама, а ты знаешь, куда мы едем?
Я покачала головой, бросая взгляд в зеркало, в котором встречаюсь с пристальным взглядом Габриэля:
— Нет. Это сюрприз.
Стефано захлопал в ладоши:
— Обожаю сюрпризы!
Я, напротив, ненавидела неизвестность.
Дорога становилась всё темнее, машины и дома исчезали, а вместо них появлялись высокие деревья, освещённые редкими фонарями.
Мы уезжали в сторону окраины.
Я смотрела в окно, напряжённо сжимая пальцы.Но Стефано был счастлив, и я не могла нарушить этот момент.
Спустя примерно двадцать минут машина свернула, и я заметила яркие огни вдалеке.
Когда мы подъехали ближе, я замерла.
Перед нами раскинулся огромный парк аттракционов.
Но...
Он был пустым.
— Вау! — воскликнул Стефано, прилипая к окну.
Мы вышли из машины, и я смогла разглядеть всё лучше.Огромное колесо обозрения медленно вращалось, подсвеченное мягким белым светом.Красочные карусели, горки, тиры, всё было ярким, словно в сказке.
Но вокруг не было ни души.
Только мы.
— Никого нет... — пробормотала я, оборачиваясь к Габриэлю.
Он спокойно смотрел на меня, его губы чуть дёрнулись:
— Сегодня парк работает только для нас.
Я моргнула, пытаясь осознать сказанное:
— Ты арендовал весь парк?
— Можно сказать и так.
Стефано не обращал внимания на наш разговор.Он уже сорвался с места, бегая вокруг, разглядывая аттракционы:
— Мама, смотри! Колесо обозрения! А там американские горки! И карусель! Можно, пожалуйста?!
Он был счастлив.И я почувствовала, как внутри что-то сжимается.
Я не хотела признавать, что Габриэль сделал для него нечто особенное.Что он сделал то, чего Марко никогда не делал.Он подумал не о статусе, не о гостях, а о ребёнке.
Но я не собиралась его благодарить.
Я всё ещё не знала, чего он добивается.
Габриэль внимательно смотрел на меня, и в его взгляде читалось что-то непонятное.
Но прежде чем я смогла что-то сказать, Стефано снова потянул меня за руку:
— Мама, можно?!
Я посмотрела на него, на его горящие глаза.
"Как я могла ему отказать?"
Я вздохнула, кивнув:
— Можно.
Он взвизгнул от радости и тут же бросился к первой карусели.
А Габриэль...
Он даже не пытался скрыть удовлетворённую улыбку.
Стефано практически летел вперёд, тянул меня за руку, не скрывая восторга.Я едва успевала за ним, пока он мчался к первой карусели — большому красочному аттракциону с деревянными лошадками.
Где-то внутри меня ещё жило детское удивление, но я слишком хорошо знала, что это не просто сюрприз.
Это нечто большее.
Габриэль не делает ничего просто так.
— Мама, давай, давай! — Стефано уже забрался на одну из лошадок и нетерпеливо ждал, пока я тоже сяду.Я нерешительно посмотрела на Габриэля, который стоял у входа, скрестив руки на груди.
— Ты тоже собираешься кататься? — я сузила глаза, пытаясь поймать хоть намёк на эмоции в его лице.
Он медленно поднял бровь, но затем, к моему удивлению, всё же зашёл на карусель:
— Раз уж мы здесь...
Стефано засмеялся, а я просто покачала головой.Когда карусель начала плавно двигаться, лёгкий ветерок пробежался по коже.Я посмотрела на Стефано — он сиял.
Глаза его горели восторгом, и в этот момент я поняла...
Он никогда не забудет этот день.
Следующими были американские горки.
Стефано, конечно, захотел на самый высокий спуск.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — я скептически посмотрела на него, когда он уже усаживался в вагончик.
— Мам, я уже большой! Мне пять лет!
Габриэль тихо усмехнулся рядом:
— Он прав, Али.
Я резко обернулась к нему:
— Что, теперь ты стал экспертом по воспитанию детей?
Он ничего не ответил, только сел рядом со Стефано.Я вздохнула и забралась в вагончик следом.Когда поезд начал подниматься вверх, Стефано схватил меня за руку, его ладошка была тёплой:
— Готова, мама?
Я успела только открыть рот, прежде чем нас сорвало вниз.Ветер бил в лицо, сердце выскакивало из груди, а рядом раздавался радостный смех моего сына.
Когда поезд остановился, Стефано посмотрел на меня, его волосы были растрёпаны, щеки пылали:
— Мам, это было круто!
Я засмеялась, отпуская его руку:
— Да, малыш. Это было круто.
Габриэль молча наблюдал за нами, его губы слегка дёрнулись.
— А теперь на самое большое! — Стефано уже мчался к колесу обозрения.
Я устало посмотрела на Габриэля:
— Ты ведь специально его подначиваешь, да?
— Разве я виноват, что он хочет повеселиться?
Я тихо фыркнула, но промолчала.
Когда мы сели в кабинку, с высоты открылся потрясающий вид.Город сиял огнями вдалеке, а сам парк казался таким маленьким отсюда.Стефано восхищённо прижался к стеклу:
— Вау, мама, смотри! Как красиво!
Я улыбнулась, но в этот момент Габриэль заговорил:
— Он счастлив.
Я замерла, переводя на него взгляд.
Он смотрел не на вид, а на Стефано.
На его восторг.На его искреннюю радость.
Я поймала себя на том, что не могу оторваться от его лица.Я не хотела думать о том, что он чувствует.Но его взгляд выдавал слишком многое.
Когда мы, наконец, закончили кататься, Стефано уже зевал, но всё ещё улыбался:
— Мама, это был самый лучший день рождения!
Я ласково провела рукой по его волосам:
— Я рада, малыш.
Я знала, что скоро придётся возвращаться.
Но прежде чем я успела об этом подумать, Габриэль сделал шаг вперёд:
— Пойдём, Стефано, у меня есть ещё кое-что.
Я напряглась:
— Что?
Габриэль не ответил.Он просто взял Стефано за руку и повёл его к выходу.
Я почувствовала, как в груди что-то сжалось.
Тревога резко накрыла меня с головой, дыхание сбилось, а пальцы невольно сжались в кулаки.
Габриэль увёл Стефано.
"Куда?"
"Зачем?"
Я смотрела, как они уходят в сторону выхода из парка, и внутри начала разгораться паника.
"Что, если он хочет забрать его у меня?"
"Что, если этот сюрприз — это вовсе не сюрприз?"
"Что, если это его способ показать, что Стефано принадлежит ему?"
Я почувствовала, как дрожат пальцы.
Это было глупо.
Это было невозможно.
Но страх расползался по телу, сковывая грудную клетку.
Я не собиралась давать ему забрать моего сына.Я рванула вперёд, ускоряя шаг.
Я не позволю ему это сделать.Я не позволю ему украсть у меня Стефано так же, как он когда-то украл моё сердце.
Я шла за ними, стараясь не выдавать своей тревоги, но каждая секунда казалась вечностью.
"Куда ты ведёшь его, Габриэль?"
Я ускорила шаг, сердце бешено стучало.
Габриэль шёл впереди, держась уверенно, без оглядки, а рядом, доверчиво сжимая его ладонь, шагал мой сын.
Мой сын.
Не его.
Внутри всё горело от паники.Я сглотнула, чувствуя, как по спине пробежал холодный страх.Габриэль всегда добивался того, чего хотел.
"А если он решил, что теперь хочет сына?"
Я не позволю.
Я не отдам его.
Они свернули за угол, туда, где было темнее.
Я сжала кулаки, следуя за ними, пока не увидела, куда он их ведёт.Перед ними стоял большой стол, накрытый чёрной скатертью.
На нём сиял огромный торт.Тёмно-синий, украшенный звёздами и золотыми деталями, с огромной цифрой «5» сверху.
Я замерла.
Габриэль остановился рядом с Стефано, его взгляд был мягким, но серьёзным:
— Я не мог позволить, чтобы у тебя не было настоящего торта.
Стефано раскрыл рот от удивления:
— Вау... Это мой?!
Габриэль кивнул, и мальчик тут же вскочил к столу, касаясь кончиками пальцев сахарных звёзд:
— Он такой красивый! Мама, смотри!
Я шагнула вперёд, всё ещё напряжённая, но тревога медленно рассеивалась.
Он не собирался его забирать.
Он просто хотел подарить ему момент.
— Ты должен загадать желание, малыш, — я наклонилась к сыну, а Габриэль уже зажигал свечу.
Огонёк осветил лицо Стефано, его глаза сияли в темноте.
Он глубоко вдохнул, закрыл глаза и... дунул.
Свеча потухла, и мы с Габриэлем одновременно похлопали в ладоши.
— Что ты загадал? — спросил Габриэль.
Стефано лукаво улыбнулся:
— Не скажу, а то не сбудется!
Я рассмеялась, но, когда посмотрела на Габриэля, моя улыбка угасла.Он смотрел на Стефано с каким-то странным выражением.
Как будто он видел в нём что-то, что не мог принять.Как будто он боролся сам с собой.
Как будто он осознавал что-то, что не хотел осознавать.
Я почувствовала дрожь внутри.
Стефано восторженно рассматривал торт, водя пальцами по фигуркам из сахарной глазури.
Я смотрела на него, чувствуя, как внутри разливается тепло.Этот момент был настоящим.Габриэль сделал то, чего никто другой не сделал бы для него.Но даже несмотря на это, я не могла просто так забыть прошлое.
Я подняла взгляд на Габриэля.
Он по-прежнему смотрел на Стефано, но его лицо было напряжённым.
Как будто в нём шло сражение.
Как будто он пытался разобраться в своих чувствах.
— Ты попробуешь кусочек, мама? — голос Стефано выдернул меня из мыслей.
Я моргнула, быстро переключаясь на него:
— Конечно, малыш.
Он подал мне ложку, а потом посмотрел на Габриэля:
— А ты?
Я заметила, как Габриэль на секунду замер.
Это было странно.Он не ожидал, что Стефано спросит его.
— Конечно, — наконец сказал он, садясь за стол.
Стефано радостно захлопал в ладоши, а потом начал отрезать кусочки.
Он был счастлив.
По-настоящему счастлив.
Я наблюдала за ним, пытаясь не думать о том, что всё это неправильно.Что он не должен вот так легко впускать Габриэля в свою жизнь.
Что я не должна этого позволять.Но я не могла остановить события, которые уже начали разворачиваться.
Мы ели торт, и на какое-то время мир казался тихим, простым.
Но я знала, что этот вечер — только начало.
Что завтра реальность снова настигнет нас.
Что Марко не оставит это просто так.
И что Габриэль не просто так привёл нас сюда.
Мы сидели за столом, атмосфера была спокойной, почти умиротворённой.Стефано смеялся, рассказывая что-то о своей игрушечной машинке, а я просто наблюдала за ним, пытаясь забыть обо всём, кроме его счастья.
Но внезапно мир вокруг рухнул.
Телефон завибрировал.
Я посмотрела на экран.
"Марко"
Холодная волна прокатилась по моему телу.
Я почувствовала, как пальцы дрогнули, но всё же нажала «ответить».
— Где ты, чёрт тебя возьми?!
Его голос ударил по ушам, как гром среди ясного неба.Я вздрогнула, но быстро взяла себя в руки:
— Мы вышли подышать свежим воздухом, Стефано устал от гостей...
— Не ври мне, Али! — он зарычал. — Я знаю, что тебя нет в доме. Где ты?
Я сжала телефон крепче, сдерживая дрожь в голосе:
— Мы просто... поехали покататься.
— С кем?!
Моё сердце ударилось о рёбра.Я знала, что он не поверит, если скажу «одни».
Марко не был глупцом.
— Стефано хотел сюрприз, я отвезла его...
— Ты с Ревьеро, да?!
Я напряглась.
"Откуда он знает?"
— Али, ты охренела?! Ты поехала к моему врагу вместе с моим сыном?!
Мой сын.
Эти слова ударили больнее всего.
Я почувствовала, как горло сжимается, но не дала слезам выйти наружу:
— Я поехала, потому что Стефано захотел сюрприз.
— Ты совершаешь огромную ошибку, Али.
Я закрыла глаза на секунду, пытаясь взять себя в руки:
— Марко, пожалуйста...
— Ты забываешь, кому принадлежишь, куколка.
Я почувствовала, как холод пробежал по коже:
— Я не твоя.
— Ах, вот как? — в его голосе послышалась усмешка. — Тогда почему ты до сих пор носишь мою фамилию? Почему живёшь в моём доме? Почему мой "сын" зовёт меня папой?
Эти слова ударили сильнее, чем пощёчина.
Я прикусила губу, сдерживая слёзы.
Стефано ничего не должен знать.
Никакой боли сегодня.
Это его день.
Я не позволю Марко разрушить его:
— Я вернусь, Марко.
— У тебя есть час, Али. Один чёртов час.
Гудки.Я медленно убрала телефон от уха, чувствуя, как дрожат пальцы.
Я не заметила, как Габриэль пристально наблюдает за мной.
Но он видел всё.
Видел, как я сдерживала слёзы.
Как внутри меня всё рушилось.
Как я ломалась, но не позволяла этому выйти наружу.
— Мама, ты в порядке?
Я вздрогнула от голоса Стефано.
Быстро натянула улыбку, закрывая боль за фальшивой маской:
— Конечно, малыш.
Я посмотрела на него, его большие карие глаза были полны детского доверия.
Он не должен видеть мою боль.
Он не должен знать, что Марко только что напомнил мне о клетке, в которой я живу.
Но когда я подняла взгляд на Габриэля...
Я увидела нечто опасное в его глазах.
Я знала этот взгляд.Этот Габриэль не отпустит меня так просто.
Я глубоко вдохнула, стараясь собраться с мыслями.Стефано смотрел на меня с ожиданием, его маленькое личико всё ещё светилось счастьем.
Я не могла испортить ему день.Не сейчас.
Но в груди уже поднималась волна боли, а пальцы сжались в кулаки так сильно, что ногти впивались в кожу.
Я почувствовала, как тёплая влага выступила на ладонях, но даже не посмотрела вниз.
Я не могла себе этого позволить.
Ни одной слезы.
— Малыш, нам пора.
Стефано заморгал, не понимая:
— Почему?
Я улыбнулась, но улыбка вышла дрожащей:
— Папа злится, что мы уехали. Он ждёт нас дома.
Я старалась говорить спокойно, ровно, но голос предательски дрогнул.
Стефано нахмурился, явно недовольный:
— Но мы ведь просто праздновали! Почему он злится?
Я опустила взгляд, скрывая боль:
— Просто взрослые иногда злятся, малыш. Это не твоя вина.
Я услышала глухой звук.Посмотрела вниз.
Мои пальцы были испачканы в крови.
Я так сильно сжимала кулаки, что ногти прорвали кожу.Я быстро убрала руки за спину, не желая, чтобы Стефано увидел.
Но когда я подняла взгляд, я встретилась с тёмными глазами Габриэля.
Он видел всё.
Каждую деталь.
Каждый сломанный кусочек меня.
Но он молчал.
А его взгляд стал ледяным.
Я чувствовала, как внутри всё разрывается.
Как будто что-то внутри меня кричало, умоляло остаться здесь, не возвращаться в ту клетку.Но я знала, что выбора нет.
Я не могла рисковать.Не могла позволить Марко разозлиться ещё сильнее.
Я глубоко вдохнула, с трудом сдерживая дрожь в голосе:
— Отвезёшь нас домой, ладно?
Габриэль не ответил сразу.
Он просто смотрел на меня.
Долго. Пристально.Как будто взвешивал что-то в голове, пытался понять, насколько я сломлена.Как будто искал малейший намёк, что я передумаю:
— Ты уверена?
Его голос был тихим, но в нём звучало что-то... опасное.
Я сжала кулаки ещё крепче, чувствуя, как ногти снова впиваются в кожу.
Но я не дрогнула:
— Да.
Я соврала.
Но даже сама не поняла, кому именно.
Габриэль выдохнул, сжав челюсть, но ничего не сказал.Он просто развернулся, делая знак идти к машине.
Стефано не замечал ничего.Он просто весело побежал к автомобилю, думая, что праздник всё ещё продолжается.
А я...
Я шла следом, но с каждым шагом чувствовала, как в груди что-то надламывается.
Я знала, что возвращаюсь в клетку.
Но я не могла по-другому.Не могла.