5 страница22 мая 2019, 13:47

Глава 2

— Ох, солнышко, мне так жаль, — Клэри Эрондейл ласково обняла меня за плечи, как мама когда-то в детстве, и крепко прижала к груди.

Стоило мне только выйти из гостиной, как все присутствующие сумеречные охотники начали высказывать мне сожаления с таким выражениям лица, будто у меня умерли родители. Соболезнования высказывали все, кроме Уилла, он стоял в стороне ото всех и с подозрениями на меня поглядывал.

— Это правда? — неожиданно заговорил юноша. — Правда, что ты сбежала из детского дома?

— Уилл, как ты можешь? — возмутилась Клэри, в ужасе взглянув на сына. — Это же не вежливо.

Несмотря на схожесть в цвете волос, у нефилима были они гораздо темнее, а в плохо освещённой комнате и вовсе казались не рыжими, а, напротив, каштановыми.

— Это правда, что ты пыталась найти своих родителей, но напоролась на демонов? — словно не слыша её слов, продолжил Уилл, оторвавшись со своего места и зашагав ко мне.

Он уверенной походкой приближался все ближе и ближе, с хищным взглядом осматривая меня с ног до головы. Когда его взор задержался на моих губах, я, неожиданно для самой себя, затаила дыхание.

— Откуда вам это известно? — изумлённо прошептала я.

— Мэри Бланк нам все рассказала, — пояснила Клэри.

Уильям тем временем вновь взглянул мне в глаза и хищно прищурился.

— Инквизитор боялась, что ты неправильно её поняла, когда увидела, как убивают демонов, — продолжила охотница.

— Я думала, она убьёт и меня, — подхватила я мамину ложь, в глубине души возмущаясь, что она не проинформировала меня обо всем заранее. — Потому-то я и сбежала.

— Но теперь тебе не о чем беспокоиться, — уверял Джейс. — Уильям тебе обо всем расскажет и научит сражаться с демонами, как это делают все сумеречные охотники.

— Но я не хочу! — возмутился Уилл. — Она мне будет лишь обузой!

— Ты хочешь сражаться с демонами или нет? — Джейс непринуждённо уставился на сына. — Мы это уже обсуждали.

— Я хочу воевать сам, а не с примитивной! — нефелим смерил меня презрительным взглядом, за что я готова была ему глаза кинжалом выколоть.

«Я дерусь лучше всех вас вместе взятых!» — возмутилась я про себя, но внешне оставалась спокойной.

— Она мне будет лишь мешать. Мне придётся следить не за демонами, а за тем, чтобы её не убили.

— Вот и славно, — встряла в беседу Клэри. — Научишься делать несколько дел одновременно.

— Мама!

— Уилл, это не обсуждается! — разозлилась она. — Если тебе так будет лучше, то это приказ главы Института. Ты будешь учить Джоанну сражаться вне зависимости от того, нравится тебе это или нет! А ты, Анжи, — обратилась она к девушке, — обучишь её всем законам и правилам сумеречного мира.

— Будет сделано, Клэри, — улыбнулась Анжелика и игриво мне подмигнула, как бы обещая, что мне будет весело.

Уилл тем временем так сердито на меня смотрел, будто был готов убить на ровном месте, свернув шею за два счета.

«Ну-ну, щенок, — усмехалась я мысленно, — попробуй, и я выверну твои кишки наружу».

— Что тебе сказала Инквизитор? — резким тоном спросил Уилл.

— Что моих настоящих родителей убили демоны, — спокойно ответила я, наблюдая за тем, как нефилим смущённо попятился назад.

В его взгляде читалось «Прости», но губы не произносили ни слова. Он виновато опустил голову и, резко отвернувшись, велел следовать за ним. Попрощавшись с охотниками, я побежала следом за юношей, мимолётно любуясь его львиной бесстрашной походкой. Казалось, что даже если его позовут на вечеринку, он пойдёт на нее, как на войну, настолько он был серьёзен и решителен.

— Ты когда-нибудь держала в руках оружие? — спросил он, как только мы вошли в огромный тренировочный зал, на стенах которого тут и там висело оружие.

«Чаще, чем ты можешь себе представить», — мысленно прошептала я, но вслух сказала совсем другое.

— Разве что нож.

— Прекрасно, — произнёс Уилл с таким видом, будто в этом не было ничего прекрасного.

Охотник подошёл к одному из столов, на котором лежали ножи, копья и прочие острые орудия и взял оттуда самый обычный, ничем не примечательный нож. От такого надменного мнения обо мне я хотела запустить этот же нож ему между ног, но сдержалась.

— Начнём с лёгкого, — произнёс Уилл и, быстро очутившись возле меня, встал в позицию.

Он готов был уже бросить нож в стену, но я резко прервала его, заявив:

— Зачем ты спас мою жизнь?

От неожиданности Уильям попятился, но быстро пришёл в себя.

— Потому что это моя работа, спасать примитивных. Кто же знал, что ты одна из нас.

— Тогда почему ты меня ненавидишь?

— Я не... — он замолк и, подойдя ко мне еще ближе, прошептал: — Там, где я тебя нашёл, ни один из примитивных никогда не появлялся.

— Я плохо знаю этот город, — впервые я ответила ему правду. — Я бежала от демонов, куда глаза глядят. Думала, вернусь в детский дом, но... по всей видимости, перепутала дороги.

— Предположим это так, но что с тем зельем?

— Я же говорила, что...

— Я тебе не верю, — его лицо оказалось совсем близко с моим, я вновь почувствовала морозную ангельскую свежесть, исходящую от него, и глубоко вдохнула.

— А я не верю вам, — процедила я сквозь зубы. — Откуда мне знать, кто на самом деле убил моего отца и...

— Понятное дело, что демоны, — возмутился Уилл и, отстранившись от меня, вновь занял позицию.

Я хотела выкрикнуть ему в лицо, что моего отца убили вы — сумеречные охотники, но, крепко сжав кулаки, всеми силами заставила себя успокоиться. Тяжелее всего было не расплакаться.

Родители Уилла были живы, их знали и уважали все сумеречные охотники по всему миру, а моего отца ненавидели и презирали. Его даже похоронить не дали с почётом, выкинули тело вместе с демонами в Преисподнюю и навсегда прозвали как предателем и чудовищем.

— Ты в порядке? — Уилл обеспокоенно, вовсе не сердито посмотрел мне в глаза. — Прости, мне не стоило упоминать про...

— Все в порядке, — грубо прервала его я, резким движением выдернула из его рук нож и со всей злости, которая накопилась во мне за эти пару часов, бросила в стену. Острие ножа, насквозь пробившее стену, попало в самый центр мишени. — Примитивные не такие жалкие, как ты думаешь.

— Как ты?.. — он удивлённо взглянул на нож в стене, потом вновь на меня и, отчего-то самодовольно усмехнувшись, быстро снял со стены арбалет и протянул мне. — Попробуй это.

К тому моменту я уже остыла и привела яростное дыхание в норму.

— Я не умею им пользоваться, — солгала я, так и не взяв арбалет в руки.

Уилл продолжал улыбаться так, словно я была сокровищем, в поисках которого он объездил весь мир.

— Я научу.

***

Через пару часов к нам присоединилась Анжелика и позвала на ужин. По дороге в столовую она без умолку рассказывала о фейрах, с которыми ей удалось сегодня познакомиться, но аккуратно обходила мои вопросы о том, зачем она к ним ходила. Фейри не очень-то любили нефилимов и без веской причины, мы, сумеречные охотники, к ним не приходили. Её молчаливость, касающаяся этого вопроса, развеяла мои сомнения о её ненадёжности. Какой бы болтливой Анжелика ни была, секреты она хранить умела.

По дороге в столовую нам встретился Алек Лайтвуд и маг, представившийся как Магнус Бейн. Маг попросил оставить нас наедине и, завидев мои мигающие руны на теле, которые вот-вот должны были проявиться, протянул мне бурую колбу с зельем, которую у меня забрал Уильям.

— Вы все знаете? — прошептала я в ужасе.

— Скажем так, твоя мама меня проинформировала, — прошептал в ответ Магнус с поистине кошачьими глазами.

— Вы им не скажете?

— Твою тайну я буду хранить ровно до тех пор, пока она не начнёт угрожать жизни тех, кого люблю, — он жестом указал в сторону, куда ушёл Алек и остальные охотники.

— Разумеется, — кивнула я, но ничего обещать не стала.

— И еще кое-что, — маг придержал меня за руку и, проведя возле моих глаз своими синими искрами, исходящими из его рук, сообщил: — Твоя бабушка пришла.

— Джослин? — с одной стороны, я жаждала с ней встретиться, с другой, боялась, что во мне она узнает своего сына.

— Не бойся, моя магия не даст позволить ей тебя узнать, — пообещал Магнус и сдержал слово.

Когда вы вошли в столовую, взгляд Джослин тут же устремился на меня, она задумчиво прищурилась, но ничего не сказала.

— А вот и Джоанна, — улыбнулась Клэри, похлопывая по спинке стула после Уилла. — Дорогая, познакомься, это моя мама, Джослин Гэрроуэй.

Я устремила свой взгляд на темно-рыжую охотницу с зелёными, как у меня и Клэри, глазами. По цвету волос Уилл больше походил на нее, а вот по скверному характеру в кого удался, мне так и не удалось понять.

— Я многое о тебе слышала, Джоанна, — улыбнулась мне Джослин.

— В самом деле? — удивилась я. — От кого?

— Новость о новом Инквизиторе распространилась по всему Нью-Йорку, — с улыбкой произнесла она, — а вместе с ней и новость о тебе. Поговаривают, Мэри Бланк спасла тебя от демонов.

— Полагаю, что так, — неуверенно кивнула я и приступила к ужину.

— К слову о новостях, — присоединилась к беседе Анжелика. — Фейри желают видеть Джоанну у себя во дворце.

Все изумлённо уставились на меня, я тем временем была шокирована ничуть не меньше.

— Меня? — в ужасе прошептала я, едва ли не подавившись едой. — Но зачем? Я ведь их совсем не знаю.

Тут я солгала, фейри я знала еще с детства, причём не просто какого-нибудь стражника, а саму королеву Благого двора. У нас с ней были, на удивление, хорошие дружеские отношения.

— Отныне фейри хотят быть в курсе всех новостей, — пожала плечами девушка. — Мэри Бланк настояла на том, чтобы она тебя лично сопровождала.

— К чему такая забота к незнакомке? — прыснул Уилл.

— Она хочет меня удочерить, — спокойной прошептала я, тем самым прекращая начавшийся шум в столовой.

— Это большая честь для тебя, — одобряюще улыбнулась Клэри, но Уилл, сидящий справа от меня, явно так не думал.

Если в тренировочном зале он сиял от радости и веселился от тренировки со мной, то сейчас вновь надел маску угрюмого, необщительного нефилима. Что с ним не так? Это я обязательно должна была выяснить.

5 страница22 мая 2019, 13:47