Глава 4. «Новые горизонты: сближение судеб»
Проснувшись ранним утром от лучей солнца, проникающих в спальню и наполняющих её ярким светом, Дафна приоткрыла глаза. Поначалу она не совсем осознала, что проснулась, но стоило нескольким секундам сменить друг друга, как юная девушка почувствовала головную боль.
Она была вызвана веселым и насыщенным празднованием начала нового учебного года. Вечеринка не прошла бесследно для Спарк. Она мало что помнила сейчас, единственное, что напоминало о прошлой ночи, так это головная боль.
Приподнявшись с кровати на локти, Дафна оглядела комнату. В противоположной стороне на двух кроватях спали девушки. А на кровати, стоящей ближе к Спарк, в полу лежачем положении сидела Эванс, читая книгу. По её внешнему виду даже и не скажешь, что она веселилась прошлой ночью и отрывалась по полной, даже несмотря на то что являлась старостой факультета.
Почувствовав на себе взгляд новой подруги, Лили отложила книгу на свои колени и повернула голову в сторону Спарк, одаривая её лучезарной улыбкой.
— Доброе утро, Даф, как спалось?
— Если честно, не очень, голова болит, просто ужас, — после этих слов Дафна зажмурила глаза и опустила ладонь на свой лоб, почувствовав усиление головной боли.
— Выпей, это поможет, — рыжая взглянула в сторону прикроватной тумбы, на которой стоял стакан с неизвестной и мутной жидкостью, подготовленной лично Лили.
Дафна оглядела Эванс, а потом перевела взгляд на стакан. Взяв его в руки, она поднесла его ближе к своему лицу и вдохнула запах, но тут же поморщилась от того, каким он был неприятным. Пить эту жидкость не очень хотелось.
— Да, знаю, запах ужасный, но средство действительно поможет. Выпьешь – и сразу лучше станет, — уверяла блондинку Эванс, видя с каким недоверием та смотрит то на стакан, то на неё саму.
Последний раз взглянув на Лили и получив от неё легкий кивок, Спарк сделала глубокий вдох и залпом влила в себя жидкость. Она растеклась по её горлу, от чего девушка тут же зажмурила глаза на несколько секунд, но уже после открыла их. Прошло пару мгновений, как девушка почувствовала, что головная боль отступает.
— Я же говорила, поможет! Проверено веками! — слегка усмехнувшись, произнесла Эванс.
— Спасибо большое, — улыбнувшись, произнесла Спарк, смотря на соседку по комнате. Переведя взгляд на настенные часы, Дафна осознала, что сейчас всего полседьмого утра. Переведя взгляд обратно на Лили, она спросила: — И давно ты не спишь?
— Всего-то полчаса назад проснулась. Скоро уже на завтрак надо будет собираться, так что я не стала ложиться обратно, — рыжая сложила книгу и убрала её на прикроватную тумбочку около своей кровати и встала с неё, начиная заправлять.
— А потише нельзя? Тут некоторые спят вообще-то! — послышался сонный и раздражённый голос с соседней кровати из-под одеяла. Это была Марлин.
— Да ладно тебе, Мар! Давайте просыпайтесь, а то завтрак проспите! — произнесла в ответ Лили, заканчивая заправлять кровать.
Повернувшись к Лили спиной, Марлин продолжила лежать на кровати, в то время как сама Эванс ушла в ванную, дабы умыться и начать собираться на завтрак.
Дафна осталась сидеть на кровати ещё несколько минут, но потом всё же решила, что пора вставать. Поднявшись с кровати, она начала заправлять её; стоило ей закончить, как из ванны вышла Лили. Спарк ушла следом за ней умываться и приводить себя в порядок.
Спустя час девушки были готовы и уже выходили из комнаты, оставляя Марлин и Мэри, которые встали со своих кроватей чуть позже, собираться дальше. Стоило девушкам преодолеть последние пару ступенек и оказаться в гостиной факультета, как к ним подошли Сириус и Джеймс. В руках у Сириуса был небольшой цветочек алой розы, которую он протянул Дафне. Та лишь удивлённо взглянула на него.
— Это к чему? — поинтересовалась девушка, останавливаясь с Лили перед парнями.
— Просто так, чтобы настроение поднять,— ответил Сириус, протягивая его ближе к девушке так, что той ничего не оставалось делать как принять его.
— Спасибо! Мне приятно,— Дафна поднесла его к лицу и вдохнула приятный аромат цветка. А после они уже вчетвером отправились в большой зал на завтрак.
Второй день в Хогвартсе прошел так же, как и первый: быстро, и, на удивление Дафны, хорошо и спокойно.
Уже в следующие дни началась учеба. Каждый день она то и дело ходила рядом с Лили, пытаясь запомнить, где какой кабинет находится, чтобы не заблудиться.
Прошло уже почти две недели с начала учебы, и Спарк уже могла спокойно ходить по коридорам замка одна, не боясь заблудиться или свернуть не за тот угол.
В один из таких дней Дафна шла по коридорам замка, скорее торопясь вернуться в гостиную своего факультета из библиотеки по просьбе Эванс. Спарк ускорила шаг и, завернув за угол, взглянула в сторону, совсем не заметив человека, в которого врезалась. От столкновения Дафна уронила все книги, которые Лили попросила взять. Стараясь не терять время, Спарк опустилась на корточки и принялась собирать книги, попутно извиняясь перед человеком, в которого врезалась.
— Прошу прощения, я сегодня какая-то рассеянная, — девушка замотала головой, продолжая поднимать книги. Тут она заметила, что человек напротив также присел на корточки и протянул упавшую в сторону книгу. Подняв голову, её взгляд пересекся с темными глазами, которые принадлежали Сириусу Блэку.
— Да ладно тебе, с кем не бывает? — он перевел взгляд на книги, которые Спарк закончила поднимать. — Читать любишь? — он вскинул бровь и поднялся на ноги вместе с Дафной, отдавая ей последнюю книгу.
— Лили попросила принести парочку книжек из библиотеки, — произнесла та в ответ, забирая книгу из рук юноши. — Ещё раз прости, что врезалась в тебя, я не хотела, правда.
— Да не извиняйся ты. Давай я лучше помогу тебе книги донести, — Сириус даже не дождался, пока она ему ответит; просто взял практически все книги из её рук, оставляя ей всего одну.
— Но ты кажется шел в другую сторону, — Дафна указала рукой куда-то за спину.
— Да уже не так важно, я тут тебе помогаю, — он встал рядом с ней, ожидая, когда та сделает шаг вперед.
— Да не стоит, я и сама могу донести,— произнесла Спарк, собираясь забрать книги из рук Сириуса обратно, но тот лишь отвел руки в сторону, не давая Дафне возможности их забрать.
— Мне не тяжело, я с радостью помогу тебе.
— Ну если ты так хочешь,— она пожала плечами и уже медленнее направилась в сторону гостиной вместе с Сириусом.
— Очень хочу,— ответил Блэк, идя рядом с Дафной прямо.
Девушка лишь слегка усмехнулась словам юноши и продолжила идти с небольшой улыбкой на лице.
Дафна и Сириус шли по узким коридорам Хогвартса, окружённые старыми каменными стенами, которые помнили множество историй. Факела, прикреплённые к стенам, мягко освещали их путь, создавая тёплую атмосферу в прохладном воздухе замка. Дафна шла рядом с Сириусом, чувствуя, как её сердце бьётся быстрее от волнения и немного от смущения.
— Знаешь,— начал Сириус, прерывая тишину,— я всегда думал, что эти коридоры полны призраков. Но сейчас я вижу только тебя.
Дафна засмеялась, стараясь скрыть лёгкое покраснение на щеках.
— Призраки? — ответила она игривым тоном. — Я думала, что ты предпочитаешь более живое общество.
Сириус приподнял бровь и улыбнулся. — Ну, иногда призраки могут быть довольно интересными собеседниками, особенно если у них есть хорошие истории. Но ты права – я предпочитаю общаться с живыми.
Они продолжали идти, и Дафна заметила, как Сириус время от времени бросал взгляд на неё, словно проверяя её реакцию. Она чувствовала себя немного неуверенно, но одновременно и взволнованно.
— Лили рассказывала мне, что вы с ребятами часто устраиваете приколы над студентами Хогвартса и иногда даже над преподавателями,— начала говорить девушка.
— Да, мы частенько весело проводим время; иногда просто сидим в гостиной и веселимся в кругу друзей, — ответил ей Сириус.
Дафна кивнула, представляя себе шумные вечера в гостиной Гриффиндора, полные смеха и дружеских подколов. Она вспомнила о своих собственных вечерах с друзьями из прошлой школы и о том, как они делились секретами и мечтами. Правда вот они дружили со Спарк лишь из-за статуса её семьи, и друзьями она их назвать не могла. Теперь уже не могла.
— А какие приключения ты планируешь на этот раз? — спросила она с любопытством.
— О, у меня есть несколько идей, но они могут быть немного рискованными. Ты ведь не боишься немного повеселиться? — его голос звучал игриво и провокационно.
Дафна почувствовала прилив адреналина. Она всегда была осторожной и следила за правилами, но сейчас, в компании Сириуса, её внутренний голос шептал: «Почему бы не попробовать что-то новое?»
— Я могу попробовать. Но только если у нас будет план! — ответила она с улыбкой.
Сириус рассмеялся, и этот звук был для Дафны как музыка. Они подошли к лестнице, ведущей в гостиную Гриффиндора. Ступени скрипели под их ногами, а в воздухе витал дух ожидания.
— Ладно, когда-нибудь у нас будет план. И я обещаю сделать всё возможное, чтобы ты не пожалела о своём решении! — произнёс он с лёгким вызовом в голосе.
Дафна почувствовала, как её охватывает азарт. Она не могла дождаться того момента, когда начнётся это веселье. Внутри неё возникло чувство единства с Сириусом — они были как две противоположности, притягивающиеся друг к другу в этом волшебном мире.
Когда Дафна и Сириус вошли в гостиную Гриффиндора, их встретили радостные крики и смех. Огромный камин потрескивал, а уютные диваны были заполнены учениками, обсуждающими свои последние приключения и сплетни. Дафна почувствовала, как её сердце наполнилось теплом от этой дружеской атмосферы.
— Дафна! — крикнула Лили, подходя к Дафне и Сириусу. — Ты чего так долго? Я уже начала переживать, что ты потерялась в коридорах замка.
Дафна улыбнулась и отмахнулась: — Просто ты попросила принести слишком много книг, — ответила Спарк, отдавая одну единственную книгу из своих рук.
— А вот и остальные книги, Эванс, — произнёс Сириус, отдавая остальную стопку книг.
Забрав все книги, Лили поблагодарила Дафну и Сириуса, оглядев их подозрительным взглядом с хитрой улыбкой, а затем отправилась в свою комнату. В это время Спарк подошла к одному из пустых диванчиков и присела на него; вместе с ней опустился и Сириус.
Между ними повисла неловкая тишина. Дафна сложила руки на коленях, начиная перебирать ткань юбки. Сириус оглядел всю гостиную, пробегаясь взглядом по стоящим рядом студентам разных возрастов.
Спустя пару минут Дафна всё же осмелилась прервать эту неловкую и давящую тишину между ними.
— Когда я врезалась в тебя в коридоре, ты, кажется, шел совсем в другую сторону,— девушка перевела взгляд на парня, и его профиль привлек её внимание: длинные ресницы, нос с лёгкой горбинкой...
Спарк бегала глазами по каждому сантиметру его лица, пока их взгляды не встретились. Сириус повернул голову, ощущая на себе её пристальный взгляд. От длительного зрительного контакта Спарк вдруг засмущалась. То ли от того, что он слегка улыбнулся в ответ, то ли от того, что вокруг было полно студентов и сидели они совсем близко. Она слегка приподняла брови, всё ещё ожидая ответ на свой вопрос.
— Ах да, вопрос,— произнёс наконец Сириус, первым прервав зрительный контакт и посмотрев куда-то в сторону. — Да я никуда и не спешил, хотел Джеймса найти, но это уже не так важно,— он вновь взглянул на девушку рядом с ним, которая почему-то так сильно манила его.
— Слушай, не хочешь завтра после занятий прогуляться у озера? — спросил юноша, продолжая смотреть на неё.
Стоило Дафне услышать его слова, как она тут же оживилась и взглянула на него с улыбкой на лице.
— Конечно, я с радостью,— согласие девушки обрадовало парня, и он облегчённо выдохнул, приподняв уголки губ.
На следующий день Дафна, как обычно, спешила в класс заклинаний, где уже как пять минут шло последнее занятие. Девушка сменила шаг на бег, стараясь скорее добраться до кабинета. Когда наконец она оказалась у двери, она приоткрыла её и вошла в кабинет.
— Мисс Спарк, — произнёс профессор Флитвик, привлекая внимание всех учеников к девушке, которая застыла в дверном проёме. — Мы уже все заждались вас, — мужчина указал рукой на весь класс, который сейчас смотрел на неё. От такого количества взглядов Спарк стало не по себе. — На первый раз я вам это прощаю, но ещё одно опоздание... — не успел он договорить, как девушка несколько раз кивнула в знак того, что поняла его слова, пробормотала что-то вроде «Хорошо, простите» и прошла к единственному пустому месту за последней партой, рядом с Сириусом.
— Дафна, если ты всё ещё плохо ориентируешься в коридорах замка, я могу помочь, — шептал Сириус, наблюдая, как девушка достаёт свой учебник и другие школьные принадлежности из небольшой сумки, которая на первый взгляд выглядела не очень вместительной.
— Спасибо за предложенную помощь, буду знать теперь, к кому обратиться, — тихо ответила она, следя за профессором Флитвиком, который рассказывал новую тему.
— Ты помнишь, что после заклинаний мы идём гулять? — не унимался Сириус, надеясь, что девушка не передумала и не скажет, что у неё появились дела.
— Я помню, — ответила ему Дафна. Она хотела было что-то добавить, но преподаватель её опередил.
— Мисс Спарк, если вы опоздали на урок, то будьте добры хотя бы слушать то, что я говорю.
— Да, конечно, прошу прощения, — виновато произнесла девушка, склоняя голову к учебнику.
Почти весь урок Дафна то и дело записывала слова учителя, глядя то на него, то в свой блокнот, в котором вела все записи. Сириус, который не успевал за профессором Флитвиком, глядел в записи девушки, стараясь как можно быстрее дописать последние предложения. Заметив, как парень старается незаметно подглядеть в её блокнот, Дафна закончила писать очередной абзац и пододвинула записи чуть ближе к юноше, чтобы ему было удобнее переписывать.
— Спасибо, — тихо прошептал он с улыбкой на лице. В ответ Дафна слегка ухмыльнулась и продолжила слушать слова преподавателя, запоминая их на слух.
Когда урок подошёл к концу, Дафна начала собирать свои принадлежности обратно в сумку, попутно наблюдая, как к ним подошли Римус, Питер и Джеймс.
— Ну что, Бродяга, пошли? — радостно произнёс Джеймс, закидывая руки на плечи стоящего рядом Питера, который был ниже кудрявого.
— Ребят, мы с Дафной гулять идём,— довольно ответил Блэк. Он выглядел так, словно доказал им что-то, будто выиграл в важном турнире.
— Так вот оно что – променял друзей на прогулку с девушкой? — Джеймс изобразил сильное разочарование, актерски приложив руку к груди, но после сразу начал улыбаться. — Тогда мы не будем вам мешать. — Перед тем как уйти брюнет взглянул на Дафну и подмигнул ей. Только после этого все трое вышли из кабинета.
Следом за ними кабинет заклинаний покинули и Дафна с Сириусом, направляясь к Чёрному озеру.
— Почему Джеймс назвал тебя Бродягой? — спросила вдруг Спарк, когда оба вышли на улицу. Она часто замечала, как ребята называют друг друга не по имени, а по прозвищам.
— А... это просто прозвище. Мы их придумали ещё на пятом курсе. Это долгая история,— скорее стараясь сменить тему протараторил Сириус. Именно о этой теме ему не хотелось говорить. И благодаря своему дару Дафна это поняла и не стала задавать лишних вопросов.
Спарк и Сириус медленно шли вдоль берега Черного озера, где спокойная гладь воды отражала светлое небо. Легкий ветерок приятно обдувал их лица, принося с собой свежесть, а звуки природы создавали гармоничную симфонию.
Дафна с лёгким смехом подняла взгляд на Сириуса: — Ты знаешь, я никогда не думала, что в Хогвартсе могут быть такие красивые места. Это просто волшебно.
Сириус улыбнулся и посмотрел на неё. — Я согласен. Но ты знаешь, что это место хранит много тайн. Каждый камень здесь может рассказать свою историю.
Она остановилась и посмотрела на него с любопытством: — Какие истории ты имеешь в виду? — слова юноши очень заинтересовали девушку.
Сириус задумался, глядя на воду: — Например, как мы с друзьями прятались здесь от профессора Флитвика, когда пытались провести свои шалости. Или как мы ночами наблюдали за звездами, мечтая о свободе.
Дафна кивнула, представляя себе их юношеские проделки. — Звучит прекрасно. Но я уверена, что у тебя есть и более серьезные воспоминания, — её дар ясно давал ей понять, что Сириуса что-то тревожит.
— Да, — уже чуть тише произнес парень, — здесь я тоже много раз чувствовал одиночество. Иногда кажется, что даже среди друзей ты всё равно остаёшься один.
Дафна почувствовала, как его слова затронули её сердце. Она сделала шаг ближе к нему. Сириус посмотрел на неё и улыбнулся.
— Давай создадим что-то новое прямо сейчас, — его голос звучал уже более уверенно и радостно, нежели секунду назад. Получив от девушки вопросительный взгляд, он наклонился к воде и бросил в неё камень, который весело запрыгнул по поверхности. — Считаем, сколько раз он отскочит!
Дафна тоже наклонилась и выбрала камень побольше.
— Хорошо! Я готова!
Они начали бросать камни в воду, смеясь и считая отскоки, забывая о времени и заботах. В этот момент всё вокруг казалось идеальным: дневной свет, дружеский смех и ощущение свободы.
Дальше они оба просто прошлись вдоль берега, обсуждая прошедшие дни, а после Дафна и Сириус решили вернуться в школу и пройтись по коридорам замка. Но стоило им приблизиться к школе, как сзади послышался шорох. Обернувшись, Сириус сразу понял, в чем дело.
— Вы слишком палитесь, — стоило ему произнести эти слова, казалось бы в пустоту, ибо сзади и поблизости никого не было. Как перед ними возникли Джеймс, Питер и Римус, накрытые мантией, благодаря которой Дафна и Сириус их не видели.
— Вы следили за нами? — удивлённо спросила девушка.
— Мы просто наблюдали за вами, — произнёс в ответ Питер, виновато спрятав руки за спиной.
— То есть следили, — скрестив руки на груди недовольно сказал Сириус. После он обхватил Дафну за предплечье и развернул её, уводя с собой в замок.
— Не обращай на них внимание, — сказал он уже ей. — Они просто придурки, — уже громче крикнул юноша так, чтобы трое парней, которые остались сзади, услышали.
— И ты дружишь с этими придурками, Бродяга, не забывай! — прокричал ему вслед Джеймс.
Сириус же лишь проигнорировал его слова, закатив глаза и уводя Дафну поскорее внутрь замка. А та в этот момент лишь посмеялась над всей этой ситуацией, игнорируя руки Сириуса, которые обнимали её за плечи.
Через пару дней после этого, во время обеда в большом зале, Дафна как обычно сидела между Сириусом и Джеймсом, весело обсуждая прошедшие уроки и предстоящий матч по Квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. На календаре уже шел второй месяц осени, матч изначально планировался на конец ноября, но в этом году, было решено провести его, в конце октября. Спарк нашла хороших друзей и сейчас сидела в их компании.
Тут неожиданно директор школы встал со своего места и, достав свою палочку, поднёс её к своему горлу, привлекая внимание студентов к себе.
— Дорогие студенты! Хочу представить вам нового ученика школы Чародейства и Волшебства Хогвартс,— мужчина указал рукой на массивные двери, ведущие в коридоры замка. Они тут же открылись, и в большой зал вошёл высокий парень в школьной форме, но без отличительных знаков. Его тёмные волосы были аккуратно уложены; взгляд устремлён прямо. Прямая осанка и его походка сразу давали понять, что юноша из знатной аристократичной семьи.
Дафна повернула голову, и её взгляд упал на знакомого ей человека. Она проследила, как юноша прошёл вдоль длинных столов, и в один момент их взгляды пересеклись.
— Альфред..., — прошептала Спарк. Никто не услышал её слов, но сам юноша будто бы услышал и едва заметно кивнул ей в знак приветствия.
Подойдя к директору, он присел на рядом стоящий стул. На его голову тут же опустили старую шляпу, которая заговорила своим хриплым противным голосом.
— Хмм... ещё один Спарк! Я ждала вас, думала вы прибудете вместе со своей кузиной... — шляпа говорила тихо так, чтобы лишь сам Альфред услышал её слова. Он же лишь с гордо поднятой головой продолжал молча сидеть, ожидая её решения. — Определённо... я знаю, куда вас отправить, — уже громче продолжила шляпа.
— Слизерин! — наконец произнесла старая шляпа.
Альфред довольно усмехнулся, явно ожидая именно этого ответа, и встав со стула, подошёл к столу своего факультета.
— Очередной слизеринец, — с долей неприязни произнёс Сириус, оглядывая стол слизеринцев, которые громче всех встречали нового студента в своём кругу. Вот только он явно не слышал слов шляпы о том, что, как он выразился, «очередной слизеринец» – кузен девушки, которая сейчас сидела рядом с ним.
— Почему же очередной? Быть может, он не такой, как они? — вдруг начала девушка. Она знала Альфреда как облупленного и понимала, что, несмотря на его вид, он не такой, каким кажется на первый взгляд.
— Да ты только посмотри на него, по нему же видно, — не сводя взгляда со стола факультета, продолжал Сириус.
Дафна поджала губы, не став говорить, что находится в близком родстве с этим «очередным слизеринцем», и продолжила приём пищи, невольно вспоминая свою последнюю встречу с братом.
***
— Ты обещаешь писать мне? — девушка крепко обнимала кузена, прощаясь с ним, ведь уже завтра она покинет этот дом и уже не скоро увидит его.
— Обещаю, — прижимая девушку к себе ближе, говорил юноша. — Ты только не забывай меня там. Если кто будет обижать, сразу пиши мне.
Альфред Спарк – кузен Дафны и сын младшего брата Демида Спарка, Остина. Парень всего на пару месяцев старше девушки. С самого детства они были не разлей вода, всегда вместе, всегда поддерживали и помогали друг другу. Оба учились в Ильвермонии.
Парнишка всегда слушал своих родителей, придерживался их взглядов и мыслей и всегда оправдывал их ожидания. Альфред относился к Дафне как к младшей сестричке, несмотря на то что разница в возрасте составляла каких-то два месяца. Это не останавливало его быть заботливым старшим братом, который всегда заступится за Дафну несмотря ни на что.
— Я буду очень скучать по тебе, — с грустью в голосе говорила девушка, совсем не желая прощаться с братом и одновременно лучшим другом, с человеком, который понимает её, который всегда выслушает и не осудит.
— Я тоже буду скучать, Даффи. Как только родители смогут, мы обязательно приедем, я обещаю, — Альфред погладил Спарк по волосам, не выпуская из своих объятий и стараясь растянуть этот момент как можно дольше
***
———
Спустя столько времени, новая глава))) Наконец-то.
Пишите как вам, буду рада почитать. Так же не забывайте ставить звездочки, для вас секундное дело, для меня стимул писать дальше :)
Напоминаю что у меня есть тик ток, где видео/спойлеры по данной истории, и тгк где не только видео, но и много всего эксклюзивного и интересного)))
ТТ: diawadddd
ТГК: diawaaaaddd
Если есть ошибки, прошу прощения)
———