Глава 5. Мэри
После прогулки по двору, за мной пришла Марта, отвезти меня на турнир, в котором одержал победу мой брат. Бедный герцог был разбит при проигрыше. Эти правила, эти ограничения в нашей жизни, меня расстраивают. Ни у кого из них в бою не было выбора. Брат должен был победить, а герцог должен был быть пораженным. Мой брат, принц, наследник престола, иначе не могло было быть.
Я ушла, когда Артур победил. Я не могу сказать, что не рада за него, но все это мне кажется неправильным. Все эти люди, что сидят и хлопают ему, как будто они не понимают, что у герцога не было шансов. Не потому что, он не силен, а потому что все боятся побеждать монархов. Тем не менее, теперь отец будет еще больше проводить времени с Артуром. Надеюсь это не помешает нашим с ним планам.
Уже пора идти на ужин, он будет в компании высшего общества, а хотелось бы семейного вечера. Я решила, что не буду переодеваться, мне не хочется сегодня быть в центре внимания, тем более, что мне будут выбирать мужа. Зайдя в зал, первым делом, я увидела Артура, он стоял окруженный незамужними девами, которые очень хотели его внимания. Многие мужчины привезли своих дочерей, в надежде, что принцу кто-то понравится. Если бы они знали, что принц уже нашел свою любовь..
- Господа, - сказал отец, постучав ложкой по своему стакану, - Рад, что вы застали такой замечательный момент. Мой сын Артур, мой наследник, сегодня стал мужчиной. Теперь вы видите, что с каждым днем он все больше готов взайти на мое место, - объявил отец. Все начали поднимать свои бокалы, - Выпьем на принца!
Музыканты начали играть веселые песни и все принялись танцевать Жигу. Очень активный танец, он пришел к нам из Ирландии. Образовывается около пятнадцати пар по два человека, все пляшут, прыгают, но не могут касаться друг друга. Их руки сгибаются в локтях и направлены друг на друга, но не соприкасаются.
- Ваша милость, - ко мне обратился герцог Венди с поклоном, - Вы не откажите в танце проигравшему? - он протянул мне свою руку.
- Может Вы и проиграли в бою, но не сейчас, - усмехнулась я и протянула ему руку в ответ.
Мы принялись танцевать. Наши глаза не отрывались друг от друга. Его голубые глаза проявляли азарт, он улыбался ими. Мы словно не танцуем, а играем в бильярд. Как мне известно, это одна из любимых игр высшего общества среди мужчин. Мы держали руки на дистанции, как и положено, кружились вокруг друг друга, как пчелы вокруг цветка. Я не сдержала себя и немного усмехнулась, надеюсь моя матушка не увидела этого, это проявление легкомысленности, как она говорит. Но герцог, усмехнулся мне в ответ, от чего я была удивлена. Как только музыка для этого танца перестала играть, мы поклонились друг другу, сдерживая смех.
- Спасибо, Ваша милость, за столь забавный танец, - сказал Венди.
- И вам, Ваша светлость, - ответила я и мы залились смехом. Я не понимаю, от чего нам так смешно, но все эти обращения, кажутся мне забавными. Тем более, как игриво он это говорит, заставляя меня смеяться.
- Рад видеть Вас счастливым, - неожиданно сказал Артур, подойдя к нам с Венди.
- И я, Ваша милость, - ответил герцог, - Вы прекрасно управляетесь шпагой.
- Благодарю Вас, - ответил мой брат, - Могу я украсть свою сестру ненадолго?
Герцог кивнул и отошел от нас поздороваться с другими гостями.
- Надеюсь, я не сильно тебя расстроил, - сказал мне брат.
- Ты знаешь мое отношение к этому, - ответила я, опустив свой взгляд, - но я горжусь тобой, ты на правильном пути, - я посмотрела прямо на него. Я знаю, как важны ему эти слова, хоть он и понимает весь этот абсурд.
- Спасибо, сестра. Завтра наши родители устраивают прием, мы сможем провести замечательный день.
- Ты прав, жду не дождусь, - мы чокнулись своими бокалами, которые нам на подносе принесла служанка. Выпив за завтрашний день, мы принялись танцевать и наслаждаться вечером.