Глава 2.
Кому знакомо такое чувство, будто у тебя появляются белые крылья, и ты можешь взлететь? И всё благодаря человеку, который в тебя верит.
Я благодарна ему. Он делает меня счастливой одним своим взглядом. Достаточно лишь его присутствия, чтоб я могла взлететь.
-Что ты делаешь?
Он подхватил меня под коленки, поднял на руки. Одной рукой я взяла его за шею, другую положила на плечо. Закружившись со мной, он улыбался, как дурачок! Это была искренняя улыбка. Она исходила из глубины души.
-Уронишь! Отпусти! Я тяжёлая!
Сквозь смех еле произнесла эти слова.
-Не уроню. Ты лёгкая, как пушинка.
Действительно, держал он меня крепко, боялся уронить. Мы бегали по улицам Сан-Франциско и смеялись. Этот момент мне запомнится навсегда. Здесь - я настоящая. Здесь - мои искренние эмоции.
***
-Главная достопримечательность города Пиза - Пизанская падающая башня - приобрела свой странный наклон ещё в начале строительства в 1173 году. Автором проекта выступил итальянский архитектор Бонанно Пизано.
После возведения трёх этажей стало понятно, что башня наклоняется. Причиной послужил, проседавший с одной стороны, глинистый грунт, и строительство было отложено на 99 лет.
Возобновились попытки в 1272 году под руководством уже нового архитектора - Джованни ди Симоне. Правда, вновь неудачно, поскольку все попытки поддержать основание башни постоянно проваливались. Несмотря на это, к башне пристроили ещё несколько этажей, но постройка вновь была прервана, на этот раз войной. Достроили башню только во второй половине XIV века.
-Стоп, стоп, стоп. По-моему, когда я давала тебе доклад, там не прозвучало фразы: "перепиши всё из интернета." Сейчас проверим, как ты знаешь свой текст. Назови, в каком году были заложены основы башни.
-9 августа 1173 года.
-Кто и когда взял на себя руководство по строительству колокольни?
-Работник Бененато, сын Херардо Ботичи. 27 декабря 1233 года.
-Под чьим руководством возобновилось строительство башни в 1272 году?
-Под руководством Джованни ди Симоне.
-К какому году был закончен седьмой этаж?
-К 1319 году.
-Последний вопрос. В каком году был завершён восьмой колокольный этаж?
-В 1350.
-Садись. Всё то, что сейчас нам рассказала мисс Дайсон, должно быть записано у вас в тетрадях!
Я жива? Признаю свою вину, Клэр. Ты была абсолютно права. Спасибо. Руки трясутся, глаз дёргается. Робб хлопнул меня по плечу, за что у меня появилось дикое желание дать ему по лбу. Вдох, выдох, спокойствие. Никогда больше не приду сюда. История? Что это такое? Даже придраться сумела. Какая всё-таки миссис Уокер...!
Обеденный перерыв, слава богам. Мы с Роббом отправились в столовую набивать свои животы. Тут отвратительно пахнет супом.
-Можно салат, пожалуйста, и вишнёвый сок. Спасибо.
Сели за столик недалеко от выхода. Здесь не так шумно. Парень опять подобрал себе еды. Суп? Жареный картофель и котлета? Точно котлета? Похожа на... что-то сгнившее. Ещё плюсом ко всему набору: десерт, булочка с сыром и компот с червяками. Почему в компоте черви? Однажды пила эту странную жижу, похожую на разбавленную грязь. В стакане плавали два жирных, белых червяка. Неприятно.
-Мистер Бэдонс, мистер Санклос, присаживайтесь!
Колэн, замолчи. Теперь уже Роббу я рыла яму. Мне не будет жалко денег, куплю ему гроб.
-Милли, как проект?
Поинтересовался с довольно странной ухмылкой мистер Бэдонс.
-О, миссис Уокер устроила для неё целый допрос. Все держали за неё кулачки, чтобы она не запуталась. Успех! Всё получилось. Милл молодец.
Что ты несёшь? Зачем? Кто тебя за язык тянет?
-Кхм, извините за бестактность, я пойду.
Встав из-за стола, хотела выбраться из этого ада. К сожалению, путь к моему освобождению остановил Трейвис перед выходом. Мысленно кинула в него стакан с компотом.
-Милли, что происходит?
-Абсолютно ничего. Извините, мистер Санклос, я спешу.
Толкнув его плечом, я покинула столовую. Мне нужна сигарета. Срочно.
Зайдя в туалет и открыв окно, я залезла на подоконник. Первая затяжка. Вторая. Отпускает. Чувство эйфории захватывает меня с ног до головы. Проблемы отходят на второй план.
***
Страшно. Не знаешь, что будет впереди. Попробовать хочется. Вдруг затянет?
-Жизнь одна, нужно прожить её так, чтоб запомнить. Твои слова..., помнишь?
Дрожащим голосом прошептала я. Фух, я настроилась.
-Ну...? Решилась?
С усмешкой проговорил незнакомый парень. Он слегка навалился мне на плечо и выложил дорожку белоснежного порошка. Один... два... три. Вздохнула одной ноздрёй... что это? О, закружилась голова. Всё поплыло. Оглядываюсь по сторонам, ого! Всё то, что здесь находилось, включая людей, вишнёвого, бардового оттенка. Приступ смеха. Как его заглушить?
-Ах-ха-ах-ха.
-Как тебе? Будешь ещё?
Что он говорит? Не слышу, лишь громкая музыка. Киваю головой, сегодня, чтобы он не предлагал я согласна на всё.
***
Звонок. М, что? Не получается сфокусироваться. Спрыгиваю с подоконника и на ватных ногах плетусь к раковине. Брызгаю в лицо прохладной воды, легче. Беру портфель и вперёд, на поиски нужной аудитории. Английский? 205?
Вваливаюсь в аудиторию и застываю на месте. Мистер Бэдонс рассерженный.
-Причина опоздания?
-Мне было плохо.
-На место, живо!
Сажусь к Роббу. Разум проясняется. Соображать могу, хоть на этом спасибо. Взглядом спрашиваю, что произошло. Он смотрит на меня как-то печально, что ли.
-Робб, что случилось?
-Сам не особо понимаю. На обеде был спокойный, потом я ушёл. Кстати, что с тобой приключилось?
-Да... в туалете курила, дальше плохо стало. Видно, я пачку другую взяла.
Парень многозначительно кивнул. Понял он хоть что-то из сказанного мной? Кивнул наобум?
Тем временем учитель уже во всю что-то строчил на доске по английскому языку. Проблем с этим предметом у меня нет, так как раньше ходила к репетитору, примерно, года 4.
Цитаты про любовь. Можно я выйду?
На доске красовались три высказывания:
***
True love is rare, and it's the only thing that gives life real meaning.
Nicholas Sparks
Истинная любовь встречается редко, и только она придаёт жизни подлинный смысл.
Николас Спаркс
***
And he took her in his arms and kissed her under the sunlit sky, and he cared not that they stood high upon the walls in the sight of many.
J. R. R. Tolkien
И он обнял её и поцеловал под залитым солнцем небом, и он не заботился о том, что они стоят высоко на стене под взглядами толпы.
Дж. Р. Р. Толкиен
***
You know you're in love when you
can't fall asleep because
reality is finally better than your.
Dr. Seuss
Вы понимаете, что влюблены,
когда не можете заснуть, потому что реальность наконец-то прекраснее ваших снов.
Доктор Сьюз
***
-Как вы уже могли понять, тема нашего урока коснётся любви. Цитаты запишите и выучите.
If I speak English, will you understand me? Must not be small children. Okay, which quote touched you the most and why? Answer in English.
(Если я буду говорить на английском языке, поймёте меня? Должны, не маленькие дети. Хорошо, какая цитата вас большего всего тронула и почему? Ответ дать на английском.)
-The second quote touched me the most, because he didn't give a damn about the opinions of others. He did what he considered necessary, right and necessary.
(Больше всего меня тронула вторая цитата, потому что ему было наплевать на мнение окружающих. Он сделал то, что считал нужным, правильным и необходимым.)
-Ok, miss Millie, not bad.
(Хорошо, мисс Милли, неплохо.)
После всего сказанного я погрузилась в свои мысли. Оказалось, гораздо легче уйти в себя, когда становится совершенно неинтересно слушать кого-либо.