Глава 13
Перед глазами моими глубокая темнота, что раскинулась своим бесконечным простором. Я не понимаю, что здесь происходит, хоть и слышу чьи-то голоса.
— Где я? — глухим эхом раздался мой вопрос.
— Кто вы? — вновь спросила я через минуту и вновь никакого ответа, после чего я начала прислушиваться к голосам и расслышала отдельные отрывки фраз:
«Ничего особенного», «Всё как обычно», «Ведро».
Тогда мне было сложно сопоставить эти слова между собой, но вскоре я начала приходить в себя. Помалу я начала открывать свои глаза, хоть и в них всё расплывалось, я смогла обнаружить, что комната была светлая и здесь присутствует едкий запах стерильности, спирта и ещё чего-то, чего я не могла знать. В глазах всё стало проясняться, я увидела вокруг себя ещё несколько постелей, что, на удивление, были пусты, простой прикроватный столик и стулья, что стояли хаотично. Стены были молочного оттенка и пусты, вокруг не было ни единого предмета декора. Я привстала на своей кровати, от чего она издала жалобные звуки скрипа, и увидела справа от себя ширму, из-за которой вышла медсестра.
— Доброе утро мисс. Как вы себя чувствуете? — нежно и негромко спросила она.
— Мне не очень хорошо, меня сильно тошнит и очень болит голова. Что со мной? Где я?
— Не беспокойтесь мисс, вы в госпитале за стеной Роза. Вчера вас доставили с отравлением без сознания, у вас была сильная интоксикация от смешавшегося лекарства с алкоголем. Вам промыли желудок, после чего состояние улучшилось.
— Я не понимаю, вы сказали, что это всё от лекарства, смешанного с алкоголем?
— Всё верно.
— Но я не принимаю ничего, я пила только алкоголь!
— К сожалению мне больше ничего не известно, вчера вас принёс брат, он был очень взволнован и просил нас известить его, как только вы очнётесь.
— Виктор? — резко выпалила я и уже представила все прелести, что ждут меня вернись я домой.
— Нет, — ответила она, — его имя вовсе не похоже на это. Как же его звали? Лави? Луви?
— Может Леви?— Точно, Леви! Так его звали. Он сказал, что у вас никого нет, а также чтобы всю информацию о вашем здоровье оповещали ему.
Ситуация была не из лучших. С одной стороны они не смогут выйти на меня и мою семью, оповестив о моём здравии, а с другой — теперь всё будет доложено начальнику. И тут я начинаю вспоминать прошлую ночь. Я помню, как мы вошли, выпили, станцевали с капитаном Акерманом, но после я не могу вспомнить совершенно ничего. Я не помню, как я упала, где я упала и что я делала в тот момент! Это было так странно и необычно, ведь ранее со мной такого никогда не было. Не успела я обдумать остальное и в дверь постучали и на пороге оказался он.
— Доброе утро господин, — она замешкалась, ведь не знала его фамилию и потому она надеялась, что он исправит эту неловкую ситуацию назвав её.
— Просто Леви. Без фамилии, — он ответил холодно, обратив суровый взгляд на медсестру, от чего она сковалась будто не в своей тарелке.
— Я пришёл узнать как моя сестра, — вновь сказал он через мгновение.
— О! Конечно! Ей уже лучше, подробно вам всё расскажет доктор и если хотите, то я могу вас оставить, — ответила медсестра. Она явно начала волноваться, тереть руки, и я, по правде говоря, понимаю даже почему, ведь этот холодный взгляд мало кто может выдержать на себе.
— Да, пожалуйста, — ответил мой новый «брат».
Оставшись наедине, он посмотрел на меня как на шкодливого ребёнка, что скоро получит свою взбучку. А затем спросил:
— И что это было?
— Было что? — в недоумении переспросила я.
— Что-то с памятью?
— Всё у меня в порядке с памятью! Я не так уж и много выпила!
— Оно и видно!
— Ну правда! Я всё помню! Помню, как мы вошли, во что были одеты, что и где пили, как танцевали и то, как ты начал отжигать на сцене.
— Всё?
— Всё! А что-то ещё? — вновь спросила я, от чего он посмотрел на меня очень странно. В его глазах улавливалась неясная для меня грусть, что мелькнула лишь на секунду и вновь исчезла за ширмой холода его глаз. Можно признаться, что играть безразличие ему удавалось очень даже хорошо.
— Ничего, — ответил он и вновь переспросил как я себя чувствую. Я ответила, что намного лучше и поделилась своим недоумением по поводу диагноза.
— Они говорят, что отравление вызвано на фоне смешивания какого-то лекарства и алкоголя, но я готова поклясться, что ничего я не употребляю. Мне было весело и я хорошо себя чувствовала, но потом вдруг резко все поплыло.
— Я тоже никогда не видел, чтобы алкоголь вызывал такую реакцию. Бывало конечно, что некоторых тошнило, они благополучно превращались в свиней...
— Эй! — вдруг резко ответила я. — Без свиней попрошу!
— Заметь, что ты сама это сказала, — я хотела перебить, но он не дал, — а в прочем я хочу сказать, что никто не терял сознание с конвульсиями после пары кубков и танцев ни с того, ни с сего. Ты вела себя дурно и как последняя пьянь.
— Спасибо!
— Не за что! — сказал он и снова продолжил.
— Но я хочу сказать, что твоё падение было слишком странным, с учётом того, что в тебе прям и бурлила греховная жизнь.
— Греховная?
— Неважно.
— Я должен расспросить своих знакомых и тех, кто там был, — через время начал он, — может они что-то видели.
— Ты подозреваешь, что кто-то мог подсыпать мне что-то?
— Я не исключаю этот вариант, ведь ты и сама только что сказала, что ничего не принимаешь. Конечно, если тебе верить на слово.
Я закатила глаза и, вставая, сказала:
— Тогда пойдём вместе.
— Нет! — отрезал он.
— Почему?
— Выглядишь ты очень паршиво, тебе нужно лежать и отдыхать.
— Это будет мой больничный?
— Нет.
— Тогда я точно не останусь! — отрезала я и встала на ноги, поковыляв к ширме, а затем добавив:
— Вы слишком недооцениваете женскую косметику. На такой случай как этот я кое-что припасла.
— А вы предусмотрительна.
— Я знала куда и с кем я иду, капитан Аккерман.
Его лицо слегка переменилось, в нём было то, что понять я не могла. Возражать он тоже не стал и через время он всего лишь произнёс:
— Как хочешь, офицер Браудер.