14 страница10 апреля 2022, 02:03

14 глава

Мы с Башем как раз смотрели четвертую часть «Пиратов Карибского Моря», когда в двери начали безостановочно стучать. Я глянула на часы. 07:34 утра. Что за черт? Если бы стук прекратился, я бы даже не пошевелилась, но он, наоборот, стал усиливаться. Пришлось даже поставить фильм на паузу.

Нехотя поднявшись с дивана, я укуталась в мягкий плед и поплелась в коридор. Стены на секунду поплыли перед глазами — так резко сменился фокус света. Баш уже маячил под дверью в ожидании, когда я открою нежданному гостю.

— Открывай, я слышал твои шаги.

Закатив глаза, я зевнула и всё же отперла дверь.

— Ты вообще когда-то спишь? Чего тебе, Доминик?

Он облокотился на стену, застыв в крайне самоуверенной позе, и уставился в потолок. Дорогой костюм и идеальная причёска вынуждали задуматься, что бывший муж железный и совсем не требует отдыха. Я же, наоборот, в пледе и с дурацким пучком на голове выглядела просто отвратительно. Наконец опустив на меня взгляд, будто это не он выбивал мою дверь с утра пораньше, Доминик широко улыбнулся.

— Работа зовёт, — прощебетал он.

— У меня выходной, — вежливо отрезала я и собралась захлопнуть дверь прямо перед его носом.

— Мисс Максвелл, планы имеют такую особенность — меняться. — Доминик ногой задержал дверь и без разрешения проскользнул внутрь. 

— Что ты?.. Баш, выгони его!

Я выжидающе уставилась на пса, а он вместо того, чтобы наброситься на незваного гостя, обижавшего хозяйку, улёгся на ковричек и закрыл глаза.

— Я же отдала тебе огромный кусок лазаньи, а ты даже не исполнишь свой долг? — В голосе проскальзывали истерические нотки.

— Котенок, у нас сегодня незапланированное собрание, — неожиданно ласково сказал Доминик. — Вернее, оно было запланировано на среду, но обстоятельства изменились. Мне очень жаль, что вытянул тебя из постели, постой... — Он запнулся и немного понизил голос. — Джереми ведь не спит в соседней комнате на твоей супер-большой кровати?

— Во сколько совещание? Где оно будет проходить? Почему ты предупреждаешь меня об этом, а не Стейси?

Я раздражённо зашагала к спальне, а оттуда в гардеробную. Незапланированное совещание. Если бы знала, легла бы спать в десять, а не бодрствовала всю ночь напролёт.

— Совещание назначено на девять утра. Ты что, не ложилась?

Голова Доминика появилась в дверном проходе, и я кинула в него пледом. Отодвинув в сторону несколько вешалок, отдала предпочтение светло-лиловому платью и паре бежевых лодочек. Доминик куда-то исчез, и я использовала момент, чтобы переодеться. Из-за бессонной ночи под глазами появились прелестные мешки, которые вряд ли удастся скрыть косметикой. Из груди вырвался мученический вздох. Я поплелась на кухню, откуда уже пахло свежесваренным кофе.

— Судя по пустому противню из-под лазаньи и четвертой части твоего любимого фильма, поставленной на паузу, ты сегодня не спала, — подытожил Доминик, протягивая мне чашку.

— Иногда я поражаюсь, насколько ты внимательный и догадливый, — съязвила я, — с каких это пор ты вот так свободно хозяйничаешь на моей кухне?

— С тех пор, как у тебя не хватает времени, чтобы взбодриться.

— Если бы меня предупредили раньше, я была бы в более приличном состоянии, — раздраженно рявкнула я.

— Лучше пей кофе и иди, сделай что-то со своими волосами.

— Ты... — Я запила последние слова огромным глотком кофе и кинула чашку в раковину.

Баш разложился на кровати и отсыпался, в то время как я должна была, сломя голову, собираться на работу. В выходной! Закончится ли когда-нибудь эта черная полоса? Интересно, если собрать волосы в высокий хвост, кожа лица натянется, и мешки пропадут? Лицо и правда зрительно вытянулось, но проклятые мешки не пропали. Времени на другие варианты тоже не было.

— Уже лучше. — Доминик посмотрел на наручные часы и поднялся из-за стола. — Нас ждут.

Все отчёты с конференций по-прежнему валялись в сумке, хорошо, что я решила покончить с ними ещё по пути домой. Несмотря на спешку, я всё равно позволила себе на секунду задержаться у дверцы автомобиля и вдохнуть утренний влажный воздух Бостона. Этот каждодневный ритуал всегда придавал сил.

— Приехали наши иностранные партнеры, вернее, мои партнеры. Их приезд, как и собрание, были запланированы на среду, но, как я уже говорил, планы имеют особенность меняться.

— Собрание в Арчибальд Энтерпрайзес?

— Да.

— Но почему меня не предупредили?

Я была совсем не готова. О чём говорить? Я должна была хотя бы завтра выйти на работу и встретиться с мистером Арчибальдом. Нельзя проводить собрания с иностранными партнёрами наобум!

— Твое начальство узнало о собрании на пятнадцать минут раньше тебя. У моих партнеров график намного более загружен, чем наш, и они должны улетать уже сегодня вечером. Я заверил Даниеля, что ты будешь в девять на собрании, как штык. 

— Что мы будем обсуждать? Их будет много? — у меня, кажется, начинался приступ паники. Доминик кинул в меня взволнованный взгляд, а я крепче вжалась в спинку сидения. — Ты кофеварку выключил?

— Обсуждать будем их сотрудничество с Арчибальд Энтерпрайзес. Нет, их будет немного. И... что, кофеварку?

Доминик неуверенно заморгал и несколько секунд молча вглядывался в дорогу.

— Кажется, выключил, а что?

— Ты всегда забывал.

— Ты ещё помнишь? — усмехнулся он. — Теперь я полностью идеален, потому что в первую очередь выключаю кофеварку.

— Ох, тогда это значительно облегчает жизнь твоей жене.

— Её кофеварка никак не обходит, Сантана пьет кофе в ресторанах.

— Ну, тогда это облегчает жизнь тебе.

На этих словах мы как раз подъехали к зданию Арчибальд Энтерпрайзес. Несколько человек поспешно вбежали внутрь, кивая охраннику. Вытерев о сидение вспотевшие ладошки, я дала себе мысленного пинка и заставила собраться. Ты же профессионал, Валери! Разве не хватило всех тех комплиментов с конференций, чтобы понять это?

— Котенок, ты зависла, — прошептал Доминик, ожидая пока я выйду в дверцу, которую он приоткрыл.

Я глубоко вдохнула и выдохнула. Пора.

В лифте вместе с нами ехало ещё шесть человек, включая противного Шелдона. Парень недовольно покосился на меня, но потом на его жирном лице расплылась мерзкая улыбочка. Этот тип был на голову ниже меня, и всё же поимел смелость подмигнуть. Заметив мое искривленное лицо, Доминик обернулся. Шелдон сразу же потупил взгляд. Бровь Доминика поползла вверх, и он вопросительно уставился на меня. Почему чертов лифт двигался так медленно? 

Попытавшись игнорировать взгляды этих двух придурков, я продвигалась всё ближе к дверям. Люди по-одному выходили на разных этажах, и под конец остались лишь мы втроем. Шелдон нехотя вышел на тринадцатом, а во мне всепоглощающим вихрем закружилось чувство дежа-вю. Остались лишь мы с Домиником, и воспоминания о жарком поцелуе яркими картинками замелькали перед внутренним взором. Боковым зрением я заметила, как Доминик ослабляет свой галстук. Двери наконец раздвинулись и выпустили нас к стойке Стейси.

— Доброе утро, мистер Блэкторн. Валери. — Стейси вежливо улыбнулась и кивнула в приветствии.

— Миссис Арчибальд, Вы как всегда само очарование.

После этих слов Стейси залилась краской, а её светло-карие глаза, меняющие цвет в зависимости от настроения, ярко засветились. Вот развратница! Как будто ей не хватало комплиментов красавчика мужа. Заметив мой взгляд, девушка пожала плечами и откашлялась.

— Прошу пройти за мной, — деловито пригласила она, прихватив гору папок со стола. — Наши гости прибудут с минуты на минуту.

Сегодня Стейси надела одно из своих моих любимых платьев. Бордовое, оно имело круглый вырез декольте и шло строго по фигуре, подчеркивая все прелести жены моего босса. Образ дополняли идеальная укладка волос и матовая помада для губ, в тон платью. Ума не приложу, во сколько ей пришлось проснуться, чтобы выглядеть так идеально. Стейси открыла дверь в кабинет мистера Арчибальда,  и он подорвался со своего кресла.

— Доминик, — босс пожал ему руку, — Валери.

Я кивнула в знак приветствия и застыла рядом со Стейси.

— Даниель, мне жаль, что пришлось всё вот так спонтанно менять, — извинился Доминик, засовывая руки в карманы брюк.

— Это работа, не всё всегда идет гладко.

Мистер Арчибальд провёл рукой по густым тёмным волосам и поманил Доминика за собой. В кабинете пока что были только мы вчетвером. На длинном столе уже лежали разные бумаги и папки, которые принесла Стейси. Мужчины стали во главе стола и начали о чем-то беседовать, то согласно кивая, то отрицательно мотая головой.

— От количества тестостерона, наполнившего эту комнату, у меня кружиться голова, — вдруг прошептала Стейси, обмахиваясь оставшейся у неё папкой.

— Ах ты маленькая развратница! — Я ущипнула её.

Стейси довольно хихикнула, чем привлекла внимание мужчин. Даниель смотрел на неё с таким теплом, что оно, кажется, было ощутимо. А Доминик тем временем исподлобья кидал взгляды в меня. 

— Эй, я моложе тебя лишь на семь месяцев.

Стейси звучала, как пятилетний ребенок, доказывающий всем, что он уже взрослый.

— Ты что, высчитала, насколько моложе меня?

— Порой мне просто нечего делать. Вот я и изучила твое резюме.

Как два пальца об стол. Я помотала головой.

— Ты полна талантов.

Теперь уже Стейси ущипнула меня, и я возмущённо шлёпнула ее по руке. Чертовка захихикала ещё громче. Удивительно, но ей удалось утихомирить нервный шторм, бушевавший в желудке. В АЭ Стейси, наверное, пока была единственной, с кем я хорошо познакомилась. Нужно будет как-то это исправить, спустившись на обед в кафетерий.

Из коридора послышался характерный звоночек, оповещавший о прибытии лифта, и Стейси метнулась на рабочее место, встречать гостей.

— Валери, садись рядом с мистером Блэкторном. — Босс потёр подбородок и уставился на свободные стулья. — Где чертов Шелдон?!

Я передёрнулась от его крика. Думаю, именно таким он представал перед всеми теми неудавшимися PR-менеджерами. Строгий профессионал.

— Я здесь! — выкрикнул запыхавшийся парень. Шелдон принес ещё какие-то документы и флэшку. Видимо, он очень спешил, потому что пот ручьями стекал с низенького лба.

— А теперь прочь! — рявкнул босс, и Шелдон исчез в мгновение ока.

Доминик сбоку от меня коротко хохотнул. Очень смешно. Меня даже немного напугало, с каким гневом мистер Арчибальд выгнал подопечного. Возможно, к нему тоже дошли слухи о том, чем Шелдон занимается в своем порочном кабинете.

— Сюда, проходите.

В кабинет вошла Стейси, а за ней целых пять мужчин. Их будет немного?! Да это издевательство! Я стрельнула взглядом в бывшего мужа, но он очень предусмотрительно отвернулся. Гад!

— Господа, добро пожаловать в Арчибальд Энтерпрайзес, — деловито произнес Доминик.

— Спасибо, мы очень благодарны, что вы смогли подстроиться под нас. — Темнокожий мужчина во главе процессии говорил с мягким акцентом. Он пожал руку сначала Доминику, а потом Даниелю.

— Даниель Арчибальд — владелец компании, — представил Доминик босса, указав в его сторону, — а это Валери Максвелл — PR-менеджер Арчибальд Энтерпрайзес.

— Лео Барноби — соучредитель Барноби & Джефферсон. — Мистер Барноби кивнул боссу и поцеловал мою руку. — Мои коллеги. Алан Догерти, Стивен Стикс, Йен Филлипс и Николас Манн.

Мужчины по-очереди кивнули, и мистер Арчибальд пригласил их занять свободные места. Босс опустился в свое кресло во главе стола, мы с Домиником сели по правую сторону от него, а гости по левую. Как только последний скрип стульев утих, в кабинет вошла Стейси. Она принесла всем нам кофе и, ловко расставив чашки по местам, удалилась. Доминик поднялся со стула и, сложив руки за спиной, прочистил горло.

— Господа, рад приветствовать вас и благодарен, что вы уделили нам немного своего времени. Даниель, мистер Барноби партнер моего отца вот уже двенадцать лет. Их партнерство испытано годами. Барноби & Джефферсон самый крупный холдинг во Франции, и один из крупнейших в Европе.

Мистер Барноби утвердительно кивнул и сложил руки перед собой. Теперь понятно откуда был тот мягкий акцент. Французы.

— Мистер Барноби, я хотел бы намеренно польстить Даниелю, потому что на моем опыте он самый компетентный и профессиональный владелец такого большого предприятия, и, к тому же, мой новый партнёр на довольно долгий срок.

Даниель немного ошарашенно уставился на Доминика, а потом и на меня. Вопрос о длительном партнерстве должен был решиться через пару месяцев, не раньше. Я старалась сохранить нейтральное выражение лица, но внутри взорвался настоящий фейерверк. Я справилась!

— Я так понимаю, мистер Блэкторн, Вы собираетесь поспособствовать нашему возможному партнерству с Арчибальд Энтерпрайзес? — поинтересовался светловолосый мужчина, которого, по-моему, представили как Николаса.

— Прежде, чем вы начнёте взвешивать все за и против, я бы хотел, чтобы непревзойденная мисс Максвелл провела для вас небольшую PR-кампанию. Прошу заметить, она добилась партнерства всего за неделю, объездив полстраны и купив при этом всех моих подчиненных.

Я чуть не поперхнулась, уже когда услышала свою фамилию. Черт. Что он творил? Каких полстраны? Всего-то пять городов. Босс улыбнулся ободрительной улыбкой, а мистер Барноби махнул рукой в знак согласия.

— Мы слушаем, мисс Максвелл.

14 страница10 апреля 2022, 02:03