Глава 6. Легенды
Нордфод открыл глаза и осмотрелся. Он находился в каком-то деревянном сооружении вроде небольшого сарая. Через приоткрытую дверь проливался ослепительный солнечный свет. Пахло соломой и чем-то ещё. По телу Нордфода растекалась раздражающая слабость. Мало того, ему дико хотелось есть. К счастью, прямо перед ним оказалась миска с рыбой, а чуть правее - миска с водой. Норд накинулся на еду, даже не задумываясь, откуда она могла взяться. Когда он доел, он попытался вспомнить, как мог здесь оказаться. Обрывки воспоминаний лениво появлялись у него в голове, постепенно составляя полную картину. Изгнание... предательство... попытка избавиться от красного огня, чуть не приведшая к смерти. И последнее, что он слышал - шаги человека.
"Почему я жив?" - Норд посмотрел на своё отражение в миске с водой. На груди на месте раны была пришита темно-коричневая заплатка. Грудь всё еще болела, но это была та боль, которая означает, что рана уже начала заживать. Немного побаливала и левая передняя лапа. На ней под красной повязкой была глубокая царапина, наверное, от острого камня. Наверняка он поранился, когда бежал через лес. Впрочем, Нордфода больше заинтересовала повязка. Как раз когда он рассматривал красную тряпку на лапе, сзади послышался осторожный шорох. Норд оглянулся. Только сейчас он заметил, что всё это время в дальнем углу сарая сидел человек и наблюдал за ним. Норд сначала испугался и приготовился к худшему, но тут же сообразил, что если бы человек хотел ему как-то навредить, он бы это уже давно сделал.
- Наконец ты очнулся. Ты четыре дня лежал без сознания. Я уже начал сомневаться, сможешь ли ты выбраться с того света, - сказал викинг тихим, мягким голосом.
Дракон, конечно, его не понял. Хрящ отлично знал, что драконы не понимают и тем более не говорят на языке викингов. Но это ему не казалось проблемой, он говорил больше для себя, чем для дракона. Норд вслушался в причудливую речь, даже отдалённо не напоминающую привычный язык. Он пытался по интонациям и выражениям лица человека понять, о чем тот говорил.
Нордфод дотронулся лапой до заплатки на груди и вопросительно посмотрел на викинга.
- А, это... Знаешь, когда я нашёл тебя в лесу, ты был уже при смерти. Это был единственный способ закрепить края раны. Это - несгораемая материя. И она довольно прочная. В самый раз для дракона. Боюсь, заплатка останется на всю жизнь.
У Нордфода с трудом получалось уловить даже общую суть того, что говорил викинг.
- Меня все зовут Хрящ, - продолжал человек. - Хотя зачем я это тебе говорю? А у драконов есть имена? Вроде, старейшина как-то говорила, что есть. Даже если так, я за всю жизнь не угадаю твоего имени. Да и ты мне сказать не сможешь.
Викинг встал и направился к двери. Норд пошёл за ним. Но перед самым выходом человек загородил ему путь.
- Куда собрался? - весело спросил он. - Никто из деревни о тебе не знает, так что оставайся здесь. Да и твоя рана ещё не зажила. Поживёшь тут пару недель, пока не выздоровеешь. А я пойду, мне ещё работать надо - ещё две крыши починить осталось.
Викинг закрыл дверь, и снаружи что-то громыхнуло.
Норд легонько толкнул дверь головой. Она немного пошатнулась из стороны в сторону, видимо она была подпёрта чем-то нетяжёлым с другой стороны.
"Интересно, он знал, что я могу легко открыть эту дверь?" - подумал Норд. - "Наверняка знал. А почему тогда он её не закрыл нормально? Доверяет мне?"
Норд толкнул дверь ещё раз, так же слабо.
"Может, мне выйти отсюда? Хотя нет, ему, наверное, лучше знать. И к тому же, он спас меня..."
Норд улёгся на пол и погрузился в мысли.
"И зачем я только это сделал? Глупо как-то вышло. Просто повезло, что я остался жив".
Нордфод прокрутил в голове всё, что произошло, начиная с путешествия к вулкану. Опять на него накатила злость, но в этот раз он удержался.
"И что дальше? В клан меня обратно не примут, а к Острым Скалам я тем более не пойду. Да и люди вряд ли будут рады мне..." - именно в этот момент Норд понял, что ему придётся жить одиночестве.
* * *
За остаток дня Норд целиком изучил место, где ему предстояло пробыть довольно долго. В общем-то, в деревянном помещении не было почти ничего интересного. Только на стене, под самым потолком на двух изогнутых гвоздях покоился старый меч. Было видно, что им никто не пользовался уже много лет. Сам сарай тоже был довольно старым, но прочным. Между некоторыми досками были небольшие щели, и Нордфод развлекал себя, наблюдая через них за жизнью поселения.
Когда уже начало смеркаться, дверь отворилась, и вошёл Хрящ. Он выглядел усталым, но довольным.
- Привет, зубастый! Не сбежал ещё? Ну и правильно сделал. Я тебе как раз еды принес, - викинг вывалил из небольшого мешка рыбу в миску и сел на пол, рядом со стеной.
Нордфод съел пару рыбёшек и лёг на пол рядом с ним.
Его взгляд упал на меч. Клинок весь был покрыт мелкими царапинами, вокруг ручки обвился потёртый металлический дракон. Норд стал вглядываться в узоры на ручке и клинке.
"Это меч моего прадеда", - сказал вдруг викинг. - "Им никто не воевал с тех пор, как мой дед стал мастером".
Норд вслушался, а Хрящ продолжал говорить. Он рассказывал о старых временах, когда его прадед был воином. На самом деле викинг был отличным рассказчиком. Если бы только дракон мог оценить его талант. Нордфоду было интересно, и он по жестам, интонациям и выражениям лица человека пытался понять, о чём тот говорит. Можно даже сказать, что теперь у него неплохо получалось.
Когда Хрящ закончил свой рассказ, на улице было уже темно. Он поднялся и подошёл к двери.
- Ладно, уже спать пора, и мне, и тебе, - человек вышел и тихо закрыл дверь.
А в воображении Нордфода ещё долго возникали красочные и величественные образы, навеянные рассказом, они расплывались и снова собирались воедино, пока Норд наконец не заснул.
* * *
Через некоторое время рана на груди Нордфода стала заживать, и сейчас ему уже не было так больно делать резкие движения. К тому моменту Норд уже привык к своему новому "дому". Чтобы дракон не тосковал, Хрящ приходил почти каждый вечер и садился около стены. И на каждый вечер у него находилась своя история, он рассказывал легенды или реальные происшествия из жизни викингов. И теперь Нордфоду было не так сложно понимать его, особенно помогали жесты, которыми человек изображал какое-либо действие из истории. Иногда он приносил с собой небольшой музыкальный инструмент вроде деревянной флейты и играл на ней. Нордфоду особенно нравилась музыка. Под неё было очень приятно думать, а когда он закрывал глаза, воображение рисовало в голове самые приятные сны.
* * *
Нордфод лежал на полу. Ему было скучно, и он ждал, когда викинг вернётся с работы, чтобы узнать какую-нибудь захватывающую историю, или послушать флейту. На улице начинало темнеть, а значит, Хрящ должен был скоро вернуться. А пока можно вздремнуть. Норд закрыл глаза.
Откуда-то появилось ощущение тревоги. Что-то знакомое. Норд в своём сне опять находился в чёрной пустоте, но сейчас он не падал. И снова языки пламени повсюду. Как же давно он не видел этот сон, и как сильно он не хотел его видеть! Огонь начал собираться в кучу, обтекая Нордфода. Он весь стёкся в одно высокое пламя и остановился. Теперь уже были явно видны просветы в огне - глаза и пасть.
- Опять ты! - прорычал Норд и с размаха ударил когтями по пламени. Но огонь рассыпался на искры и тут же возник в другом месте, чуть дальше. Пасть злобно улыбнулась. Норд почувствовал невыносимое покалывание в груди. Вдруг тишину разрезал громкий скрип, от которого Норд проснулся.
На пороге стоял Хрящ, а прямо над ним красным огнём полыхала перекладина дверного проёма. Он отреагировал мгновенно: схватил с пола миску с водой и окатил ей горящую балку. Этого оказалось достаточно, чтобы затушить несильный огонь.
Викинг бросил взгляд сначала на дымящуюся перекладину, а потом на Нордфода, и сказал с усмешкой:
- Чего это с тобой творится? Я, конечно, понимаю, что ты молодой и вспыльчивый дракон. Но постарайся так больше не делать, ладно? - Хрящ по привычке вывалил рыбу в миску и сел у стены.
Сейчас Нордфоду не хотелось есть, и он лёг рядом. Его взгляд упал на красную повязку на левой лапе. Он немного приподнял её, чтобы посмотреть на царапину. Оказалось, та уже давно зажила, оставив лишь тонкий, еле заметный шрам. Норд зубами стянул повязку с лапы и протянул её Хрящу - теперь она была не нужна.
- Зачем это мне? - усмехнулся викинг. - Можешь себе оставить, на память.
Норд озадаченно посмотрел на Хряща и натянул повязку обратно на левую лапу.
В этот вечер Нордфод почти не слушал викинга, хотя ему всё ещё нравились его истории. Слушать мешали беспорядочно мечущиеся в голове мысли и необъяснимое ощущение тревоги. Так что по окончании рассказа Норд не мог даже толком вспомнить, о чем говорил человек. Когда Хрящ ушёл, ощущение тревоги только усилилось. Наконец Нордфоду удалось заснуть.
Темнота. Бескрайняя темнота простиралась во всех направлениях. Он падал сквозь неё, окружённый языками пламени. И опять они собираются в единое пламя. Норд вспомнил, чем это закончилось в прошлый раз, и решил бороться. Он схватил огонь и зажал его между передними лапами, давя на него изо всех сил. Раздался оглушающий визг, и огонь начал шевелиться, пытаясь сопротивляться.
- Слишком слабо! - прошипел огонь и вырвался из лап Нордфода, заливая пламенем всё вокруг.
Норд проснулся. Под потолком доски стены уже начинали гореть красным огнём. Дракон сделал резкий прыжок и сильным ударом лапы загасил огонь.
"Вот, кажется, и всё", - подумал он. - "Мне нельзя больше здесь оставаться".
Нордфод медленно, но уверенно подошёл к двери и толкнул её лапой, и она легко распахнулась. Дракон видел перед собой всю деревню викингов. Была глубокая ночь, и на улице никого не было. На высоких столбах догорали огромные факелы. Норд вдохнул холодный ночной воздух полной грудью и побежал к ограде. Она была довольно высокой, а Норд уже так давно не пробовал летать. Так что дракон просто прорвался сквозь неё, выбив несколько кольев, и побежал в лес.
Хрящ, облокотившись обеими руками на стол, через небольшое окно наблюдал за исчезающим в чаще драконом. Викинг знал, что рано или поздно это должно было произойти. Он вовсе не собирался оставлять дракона в деревне навсегда, мастер просто хотел помочь, и это ему удалось. Хрящ заранее знал, что дракон уйдёт, но ему сейчас всё равно было тоскливо. Он встал, глубоко вздохнул и пошёл чинить частокол, пока никто не видит.
* * *
Нордфод наметил себе цель - огромную гору, возвышающуюся где-то на горизонте, и безостановочно продвигался к ней. Деревьев постепенно становилось меньше, а камней больше. Вдруг Норд заметил чёрное пятно на дальней скале. "Отлично", - подумал он и направился к пещере. Там он нашёл подходящее место для сна. Теперь его огонь никому не мог навредить, поэтому Норд спал спокойно...