Планета сокровищ
Пираты захватили корабль и теперь гоняться за нами. Мы с капитаном и доком заперлись в каюте капитана. Амелия, открыла дверцы шкафа и достала оттуда пистолеты.
Амелия: пираты у меня на судне! Я их всех повешу! Доктор, вы знакомы с этим? * кинула ему пистолет *
Доктор Делберт: ну, я видел... Читал... * выстрелил; луч из оружия прилетел мимо капитана * Э, нет. Не знаком!
Амелия: Мисс Хоккинс! Отвечаете за нее жизнью * кинула мне карту, но Морф прихватил его *
Я: Морф! Отдай сюда! * забрала карту у него *
За дверью послышались выстрелы, а после них, начали резать дверь. Капитан сделала дыру в палу и так мы смогли на какое-то время уйти от пиратов. Мы бежали прямо к спасательными шлюпками и как добрались до них, кэп открыла люк в полу, мы с доком уже были в шлюпке. Но тут Морф похоже решил поиграть, он забрал из моего кармана карту, я побежала за ним. Сильвер закрыл люк.
Я: Морф! Нет! Морф! Черт, Морф! Верни карту!
Сильвер: Морф!
Я: Морфи, иди сюда!
Сильвер: Морф, принеси это сюда. Морф, иди ко мне. Иди ко мне мальчик. Иди к папочке
Я: иди ко мне малыш
Сильвер: ну же! Морф, сюда! - Морфи! Сейчас!
Морф потерялся и поэтому нырнул в кучку канатов. Сильвер хотел подойти к ним но славился на пол. Я подбежала к канатам и забрала оттуда карту, я уже хотела убежать, но Сильвер наставила на меня пистолет. Я отходила назад, он уже собирался выстрел, но он почему-то передумал и упустил ствол. Не теряя шанс, я побежала к доку и кэпу. Они выстрелы в канаты, которые были привязаны к лотке. Мы сбежали с корабля, но нас сбили и у нас была аварийная посадка.
Доктор Делберт: не хотел бы я еще раз повторить все это... * вылезали из-под разбитой шлюпки *
Амелия: да, это была не самая лучшая моя посадка * встала, но чуть не упала обратно на землю, её поймала док *
Доктор Делберт: капитан!
Амелия: не волнуйтесь. Легкий ушиб. Вот и все. Чашечка чая восстановит меня... Мисс Хоккинс... карту пожалуйста
Я: * достала карту, но он превратился в Морфа * Морф? Морф! Где карта?
Морф: * превратился в карту и канаты *
Я: ты серьезно? Она осталась на корабле?
Амелия: успокойте этот кусок желе и пригнитесь! К нам гости
Над нами пролетела шлюпка с пиратами, они разыскивали нас. Мы спрятались под обломками лотки и они нас не нашли, и улетели, но не надолго.
Амелия: надо искать более безопастное укрытие... Мисс Хокинс, осмотритесь вокруг * кинула мне пистолет *
Я: есть, Капитан!
Доктор Делберт: спокойно..теперь, давайте осмотрим Ваш ушиб...
Я с Морфом ушли искать безопасное место. Исследовала планету, я почувствовала, что кто-то или что-то наблюдает за нами из кустов. Я достала пистолет и тихонько подошла к кустам, а оттуда выпрыгнул робот.
???: О, это фантастика! Наконец-то углеродная форма жизнь! * подвис на меня * Как я хочу обнять тебя, прижаться покрепче и никогда не отпускать!
Я: да отпусти меня!
???: о, прости, прости, прости! * слез с меня * Просто я... я так долго... отшельничал... Пойми меня правильно... то есть одиночество очень приятно, но через сто лет ты становишься немножко с приветом!
Я: э-э-э..
???: простите... я... меня зовут...эээ... БЭН, конечно, я Бен!... Биоэлектронный навигатор. А ты кто?
Я: Джейн
Бэн: о-о-о, рад познакомиться, Джейми!
Я: я Джейн..это не важно... Послушай, я тороплюсь. Мне нужно найти хорошее укрытие. Меня преследуют пираты.
Бэн: пираты! Не напоминай мне о них. Я их терпеть не могу... Помнится у Капитана Флинта был такой отвратительный характер!
Я: погоди, погоди. Ты знал Капитана Флинта?
Бэн: я думаю он страдал частыми сменами настроения. Я не врач разумеется, но все же...
Я: подожди! Это значит... Ты должен знать о сокровищах?
Бэн: Сокровища?
Я: да, награбленные Флинтом? Богатства тысячи миров!
Бэн: а! Это... Ну... Все как-то туманно... Постой. Я вспомнил, кажется... Да, точно. Сокровища! Много сокровищ, спрятанных в центре, в центре... в центре механизма! Там была огромная дверь, которая открывалась и закрывалась... и Капитан Флинт хотел быть уверенным... что никто, никогда не найдет их. А я ему помог...! Информация недоступна! Перезагрузка, перезагрузка...
Я: Бэн! Бэн! * ударила его * Бэн!
Бэн: а ты кто такая?
Я: погоди, погоди. Так что с сокровищами?
Бэн: хочу тебе сказать Лейла...
Я: центральный механизм или...
Бэн: прошу прощения, но моя память уже не та, что раньше. Я потерял рассудок. Потерял рассудок! Ты случайно не находила его?Недостающую часть? Основной блок памяти?
Я: слушай, Бэн, мне необходимо найти укрытие. Так, что, сам понимаешь, я должена двигаться дальше
Бэн: а, да, ну, ладно...Значит это... прощай?Прости меня... я так функциональный. Что ж, иди. Я все понимаю. Правда. Пока
Я: * выдохнула * ты можешь пойти с нами, но при условии, что перестанешь болтать.
Бэн: Урааааа! Это фантастика! * подвис опять на мне * Я и моя лучшая подруга в поисках...
Я: * строго посмотрела на него *
Бэн: молчу
Я: и перестань на мне висеть!
Бэн: * слез * хе-хе, значит не болтать и подвешиваться)
Я: ладно, идёмте
Бэн: слушай, прежде чем отправиться в путь... может заглянем на минутку ко мне!Это, мне правда нужно..) * раздвинул огромные листья и показал своё убежище *
Я: Бэн, ты кажется, только что решил все мои проблемы
_____________________________________________________________
Мы с Морфом вернулись за доктором и капитаном, и сказали, что мы нашли укрытие, и нового друга. И под вечер дошли до дома Бэна, док нёс Амелию. Как только мы зашли, Бэн начал болтать, что у него беспорядок и так далее, пока доктор клал капитана на землю и положил свой пальто за голову Амелии, как подушку, а я в этом время думала, как попасть на корабль не заметно и вернуть карту. Но из моё голову не выходило о том, как Джон Сильвер... Арррр, черт с ним.
Доктор Делберт: взгляните на эти знаки. Они схожи с метками на карте. Я подозреваю, что эти иероглифы свидетельствуют... о существовании древней цивилизации
Амелия: Мисс Хоккинс, охраняйте вход и сообщайте о приближении гостей
Доктор Делберт: да, да. А теперь послушайте меня. Перестаньте отдавать приказы хотя бы несколько милисекунд и полежите смирно
Амелия: очень убедительно, Доктор. Продолжайте. Скажите еще что-нибудь
Я: ...
Бэн: смотрите! Вот еще ваши друзья! Эй, ребята! Мы здесь, ау!...
Он точно без мозгов, в него начали стрелять, это были пираты. Я затащила, этого робота в укрытия и начала отстреливаться от разбойников.
Сильвер: перестаньте тратить свои пули бестолковые!
Я: 💭 знакомый голос 💭 * выглянула *
Сильвер: эй, там наверху! Джинни! Если с капитаном не возражает... я бы хотел перекинуться парой слов с тобой. Никаких фокусов, просто поболтаем
Амалия: пришли за картой, это точно Мерзкие пройдохи...!
Доктор Делберт: капитан
Я: это значит... они думают, что она все еще у нас
__________________________________________________________
Я вышла наружу, а со мной Морф. Не далеко от меня, на камне сидел Сильвер, Морф подлетел к нему.
Сильвер: Морфи! А я всё думаю, куда ты пропал?
Я: * недоверчиво смотрела на него *
Сильвер: бедная старая нога совсем перестал работать после нашей с тобой догонялки на камбузе)
Я: ...
Сильвер: слушай, Дженни.. То, что ты слышала там... Во всяком случае, все что касалось тебя... На самом деле я так не думаю. Если бы эти головорезы подумали, что я "размяк"... они бы враз порешили нас обоих
Я: ...
Сильвер: послушай меня. Если мы правильно все продумаем, мы сможем убраться отсюда богатыми, как король и королева
Я: да?
Сильвер: ты достанешь мне карту... и... и половина сокровищ твоя, ну что скажешь, а)? * протянул мне свою робо-руку *
Я: ах, я действительно не понимаю тебя, Сильвер.. * убрала Уго руку * Все эти разговоры о величии... о расправленных парусах... Шутка удалась! * гуляла вокруг него *
Сильвер: какие шутки, Дженни?...
Я: но одному ты меня все-таки научил. Добиваться своего, а? И это то, что я собираюсь сделать. Я сделаю так, что ты не получишь ни гроша из моего сокровища
Сильвер: эти сокровище принадлежит мне, черт побери!
Я: попробуй, найди их без моей помощи, черт побери!
Сильвер: так и не научилась, уметь выбирать соперников? А теперь, запомни мои слова! * встал с камня * Либо я получу карту до рассвета.. или, да помогут мне корабельные пушки, и я отправлю всех вас на тот свет! * собирается уйти * Морф, пошли
Морф: ...
Сильвер: ну!
Морф: * спрятался за моей спиной *
Я: умеешь лишать доверенности у других, Джон Сильвер..!
Он ушёл. Я вернулась к остальным. Уже наступил ночь, рядом с нами, пираты разбили лагерь, я смотрела, как их костер горел.
Амалия: господа... нам нужно держаться вместе и...
Доктор Делберт: и что? Что? Мы должны держаться вместе и что?
Амалия: Доктор, у Вас такие красивые глаза!...
Доктор Делберт: она не в себе!
Я: ну так помогите ей!
Доктор Делберт: черт побери, Джейн. Я астроном, а не доктор! То есть я доктор, но не такой доктор! У меня другая докторская степень и я не могу лечить и невозможно помочь человеку степенью!
Бэн: все в порядке, Док * вмешался * все нормально, Док! Джейми точно знает, что нам делать... Джейми разбирается в таких вещах!
Бэн: Джейн, у тебя вообще есть какие-нибудь идеи?
Я: без карты, мы пропадем.. Если мы попытаемся выбраться, мы пропадем, если мы останемся здесь...
Морф: пропадем, пропадем, пропадем!
Я: ...
Бэн: думаю Джейми необходимо побыть одному. Так что я выйду через чёрный выход
Я: чёрный выход!?
Бэн: о, да. Я открываю его чтобы проветривать помещение * открыл струны люк в полу *
Я: * подбежала * что это за оборудование?
Бэн: ты говоришь о механизмах, проложенных от поверхности к самому ядру планеты? Без понятия
Я: Док! Кажется я нашла выход! * зала на люк *
Доктор Делберт: нет, нет, Джейн, погоди! Капитан приказала оставаться...
Я: Я вернусь * прыгнула *
Бэн: * за мной * Каррамба!
__________________________________________________________
Открываю дверь люка и высунула голову. Это туннель привёл нас прямо к лагере пиратов.
Бэн: так какой у нас план!?
Я: Бэн, тихо! * заткнула ему рот * ... План такой - мы пробираемся обратно на судно, выводим из строя лазерные пушки, и приносим карту
Бэн: это отличный план, он мне нравится. Только вот еще одно, как мы туда попадём?
Я: на этом * указала на лотку *
Одолжив у пиратов шлюпку, мы отправились на корабль. Добравшись и забравшись на борт, Бэн грохнулся, как только залез на корабль.
Я: шшшш!
Бэн: прости, прости
Спустились по лестнице, остановился на последнем ступеньки. Я показала рукой, чтобы позади меня остановились. Я выглянула из-за угла.
Я: хорошо. Я достану карту, а ты жди здесь
Бэн: вас понял, Джейми. Я нейтрализую лазерные пушки, мем! * уехал * Йо-хо-хо, пиратская жизнь, - это по мне...
Я: нет, Бэн, стой! * раздроженый стон *
Я пошла за картой. Прокралась в трюм шлюпков и вернула карту, включился сирена. Мы с Морфом поспешили смыться.
Я: из-за этого глупого робота, мы все... * добежала до той лестницы; на путь встал Скруп * погибнем!
Скруп: здравствуй 😈
Я: до сведения
Начала убегать. Паук-краб гонялся за нами. Морф превратился в пирог и прилетел в лицо этого пирата, он снял с себя Морфа и кинул в трубу, и погнался за мной. Я забежали за трубу, достала пистолет и вышла из укрытия наставляя ствол на противника. Как тут выключается свет. Бэн хватит уже! Подумала про себя. Включается свет и Скрупа нет на месте, я повернулась назад ожидая увидеть его там, но и там его нету. Я стояла спиной, как тут с потолка начал спускаться Скруп, но я этого не знала, а он приготовился наносить удар. Из трубы вылетает Морф и увидев паука, превратился в два пальца и ткнул в глаза, и залетел обратно в трубу. Скруп закричал от боли и я повернулась к нему, но не успела что-то сделать, как она отбрасывает моё оружия и толкает меня на пол. Тут выключается притяжение и мы взлетаем воздух. Я и Скруп начинают подниматься наверх, на палубу. Я хватаюсь за флагшток корабля. Скруп злобно хихикает, карабкаясь наверх, чтобы убить меня. Мой пистолет взлетает, когда я его вижу.
Я: иди сюда, нуже... Нет, нет, нет * пистолет улетел *
Скруп: * поднялся и начал резать канат * переда от меня привет, Мистеру Эрроу)
Я: * я прыгаю хватаюсь за мпшту, но затем сбивает Скрупа с корабля в космос * сам передай!
Внезапный рывок рвет поврежденную веревку и отправляет Скрупа плыть к его предполагаемой смерти с криками. Его больше никто не слышит и не видит. Тут включается гравитация и я палую в вороный гнездо, и тут же из трубы вылетает Морф, мы вместе с ним выдыхаем с облегчением.
Бэн: * внизу * Лазерные пушки обезврежены, Капитан Джейми, мем!.. Это не было сложно)
Я: ага, вижу * он был замотан в порода *