Прикосновения женщин
Действующие персонажи
Вильямс - лакей
Мэри - жена хозяина дома
Мужчина, который оскорбил Мэри (ещё появится) -???
Франклин - хозяин дома
Хелен - гостья в поместье
Энн- камеристка Жены
Оливер -???
- Ох, Вильямс! Мои хрупкие ноги уже не выдерживают! Я просто выбилась из сил... - Мэри села на стул возле очередного бутика. Вильямс улыбнулся и закинул в карету несколько коробок.
- И места тоже больше нет! Не уж то сегодня вся природа ополчила на меня свой гнев, и не даёт мне нормально отдохнуть! - Она тяжело вздохнула, - Мы ведь не выбрали мои изумрудные туфельки, о которых я так мечтала эту ночь... - Мэри закрыла лицо руками, - Где же я их найду?
Девушка заплакала. Кто-то подошёл к ней и дёрнул за плечо
- Можете ли вы встать с моего стула, выставленного на продажу, мадам? - грозно спросил мужчина в потрепанной одежде. Не дожидаясь ответа от дамы, он нелепо поднял её за руки со стула, и унёс его в лавку, оставив Мэри в непонимании.
- Какой он возмутительный, Вильямс! Ему повезло, что рядом не оказалось Франклина! Возмутительно! - девушка негодовала, а лакею оставалось лишь покорно слушать её и кивать в ответ, - Но я великодушно прощаю его... Пока что. Если он попадётся мне на глаза..!
Она прищурилась, запоминая название лавки. Лакей вздохнул.
- Мадам, мы отправляемся домой, или вы посмотрите ещё пару бутиков? - наконец спросил он, после молчания за весь день.
- Нет, Вильямс, мы отправляемся домой. Я жутко устала! - Мэри села в карету, и Лакей устроился напротив. Карета тронулась. Мэри не знала, о чем поговорить с Вильямсом - он был слишком глуп. Красив, но глуп. Обсуждать с ним моду, изобретения, слухи - как со стеной, но все же девушка решила завязать с ним разговор.
- Вильямс, мне кажется, что наш повар Даниэль и его помощница Элла не просто друзья. Я пару раз замечала, как они беседуют - Элла непринуждённо строила ему глазки! Что думаешь ты по этому поводу? Они не стали бы хорошей парой. Она слишком толстая для него, а он с кривым носом. В отношениях хоть один человек должен быть красивым, не так ли? Иначе, их ребёнка не примет общество. Я же права, Вильямс?
- Читали произведение "Скорбь Сатаны?". Я вам скажу прекрасная книга! Только пару дней назад вышла на прилавок.
- Да, я слышала. Но к чему это, Вильямс? - она нахмурилась.
- Я Вам цитирую Марию Корелли - "Ничего нет бесполезнее или вреднее, чем привычка вмешиваться в чужие дела.". Вот что я Вам скажу по поводу Даниэля и Эллы, мадам.
Мэри приоткрыла рот. "И как вообще мой любимый муж Франклин мог подумать, что я изменяю ему со столь язвительным человеком? Одну книгу за всю жизнь прочитал, и ставит себя выше других!"
Мэри была высокомерна, любила слухи - но была умна. Её светло рыжие волосы были собраны в красивую причёску, вместе с прекрасной заколкой из серебра, с красивым темно синим, огромным камнем. Миловидные черты лица - тонкие губы, вздернутый носик, усыпанный веснушками, серые, большие глаза и низко поставленные скулы. Румянец в любое время года был на её щеках. Серые глаза были столь прелестны, как и сама Мэри. Она была добра, начитана, и старалась не язвить. Но, к сожалению - сплетница та ещё. От Мэри никогда ничего не ускользает, она видит людей насквозь с одного только взгляда. Зачастую, девушка притворяется добродушной, доверчивой и наивной, раскрывая поведение человека за считанные секунды...
Мэри взглянула на Вильямса.
- Что у тебя вызывает неприязнь ко мне? - она выпрямилась и выжидающе посмотрела на лакея, резко став рассудительной и спокойной, - Мэри за пару секунд стала серьёзнее, и совсем забыла про сплетни. Такая быстрая перемена настроения была только у неё, и Вильямс покраснел, впав в замешательство, он думал, что Мэри очередная вульгарная и любящая деньги дама, так как они никогда не общались, только ездили за покупками.
- Я... Ваш муж подозревает меня в измене с Вами, и...
- Ты хочешь получить его доверие? - спросила она.
- Да, мадам, но я не знаю, что предпринять на этот повод.
Мэри улыбнулась и села ближе к лакею. Она с такой же ухмылкой провела рукой по щеке парня, и посмотрела в его глаза.
- Никто не подозревает без причины, Вильямс... - дама облизнула губы, убрав руку и отсев на приличное расстояние, - Нам стоит прекратить общение, я чувствую эту незримую связь между нами... Совсем тонкую, как нити прозрачного шёлка... Но я разорву её, поговорив с мужем, и прекращу общение с тобой. Разве что, только поездки за покупками.
Вильямс опустил взгляд, ему так понравились еле ощутимые, мягкие прикасания нежных рук Мэри, что он не мог ни о чем думать. Щека горела, будто она до сих пор держит руку у его подбородка, но Мэри давно смотрела в окно, со своей любимой яркой улыбкой на губах, на расстилающийся пейзаж зелёной долины. Они жили в совсем разных мирах. Да, точно так и было.
А в то время, в поместье:
Хелен убрала волосы вбок, и наклонила голову, полностью открыв Франклину доступ к своей чувствительной коже шеи, и спустив пышный рукав платья. Он, не теряя ни секунды, обнял её сзади, стараясь как можно сильнее прижать её к своему туловищу, и поцеловал линию, которая соединяла шею и голову. Она хитро улыбнулась и впилась ногтями в его руку, сгорая от этих прикосновений. Неверный муж Мэри был очарован совершенно незнакомой, но красивой девушкой.
Он начал спускать свои поцелуи все ниже, и ниже. Всё властнее, и грубее.
Покров её тела начинал гореть, и краснеть от его напора. В дверь постучали. Франклин отскочил от Хелен. Та с довольным видом села на диванчик, а Франклин за стол.
- Войдите! - сказал он. На пороге появилась Энн, камеристка и лучшая подруга Мэри. Она осмотрела хозяина, а затем перевела взгляд на девушку, ужаснувшись.
- Я Вам помешала, сир? Мне уйти? - быстро спросила она.
- Нет, Энн, можешь спокойно проводить уборку. Скажи Оливеру, что бы разместил нашу гостью - она приехала на неделю.
Энн покорно кивнула, и обратила внимание на оголённое, с красными отпечатками плечо Хелен.
- Да, сир. И мне надо вас предупредить, что чай будет подан ровно через 15 минут. Карета мадам Мэри уже во дворе, она подойдёт к чаепитию.
- Хорошо, - Франклин посмотрел на Хелен, и они обменялись взглядами. Конечно же, этого не пропустила и камеристка.
Одно лишь уяснили Франклин и Вильямс в этот день - лучше нет ничего, чем прикосновения желанных женщин.